diff options
Diffstat (limited to 'l10n/uk/files.po')
-rw-r--r-- | l10n/uk/files.po | 108 |
1 files changed, 45 insertions, 63 deletions
diff --git a/l10n/uk/files.po b/l10n/uk/files.po index ac7166cb820..97c4a8121ed 100644 --- a/l10n/uk/files.po +++ b/l10n/uk/files.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-27 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-26 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-01 00:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-31 16:20+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,20 +20,6 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ajax/move.php:17 -#, php-format -msgid "Could not move %s - File with this name already exists" -msgstr "" - -#: ajax/move.php:24 -#, php-format -msgid "Could not move %s" -msgstr "" - -#: ajax/rename.php:19 -msgid "Unable to rename file" -msgstr "" - #: ajax/upload.php:17 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Не завантажено жодного файлу. Невідома помилка" @@ -69,11 +55,11 @@ msgstr "Відсутній тимчасовий каталог" msgid "Failed to write to disk" msgstr "Невдалося записати на диск" -#: ajax/upload.php:48 -msgid "Not enough storage available" +#: ajax/upload.php:51 +msgid "Not enough space available" msgstr "" -#: ajax/upload.php:77 +#: ajax/upload.php:82 msgid "Invalid directory." msgstr "" @@ -81,15 +67,15 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Файли" -#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82 +#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:85 templates/index.php:86 msgid "Unshare" msgstr "Заборонити доступ" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88 +#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:91 templates/index.php:92 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: js/fileactions.js:181 +#: js/fileactions.js:185 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -113,7 +99,7 @@ msgstr "відміна" msgid "replaced {new_name}" msgstr "замінено {new_name}" -#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288 +#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 msgid "undo" msgstr "відмінити" @@ -121,13 +107,9 @@ msgstr "відмінити" msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "замінено {new_name} на {old_name}" -#: js/filelist.js:286 -msgid "unshared {files}" -msgstr "неопубліковано {files}" - -#: js/filelist.js:288 -msgid "deleted {files}" -msgstr "видалено {files}" +#: js/filelist.js:280 +msgid "perform delete operation" +msgstr "" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." @@ -151,86 +133,78 @@ msgstr "" msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "" -#: js/files.js:219 +#: js/files.js:224 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "" -#: js/files.js:256 +#: js/files.js:261 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "Неможливо завантажити ваш файл тому, що він тека або файл розміром 0 байт" -#: js/files.js:256 +#: js/files.js:261 msgid "Upload Error" msgstr "Помилка завантаження" -#: js/files.js:273 +#: js/files.js:278 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439 +#: js/files.js:297 js/files.js:413 js/files.js:444 msgid "Pending" msgstr "Очікування" -#: js/files.js:312 +#: js/files.js:317 msgid "1 file uploading" msgstr "1 файл завантажується" -#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385 +#: js/files.js:320 js/files.js:375 js/files.js:390 msgid "{count} files uploading" msgstr "{count} файлів завантажується" -#: js/files.js:388 js/files.js:423 +#: js/files.js:393 js/files.js:428 msgid "Upload cancelled." msgstr "Завантаження перервано." -#: js/files.js:493 +#: js/files.js:502 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "Виконується завантаження файлу. Закриття цієї сторінки приведе до відміни завантаження." -#: js/files.js:566 +#: js/files.js:575 msgid "URL cannot be empty." msgstr "URL не може бути пустим." -#: js/files.js:571 +#: js/files.js:580 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "" -#: js/files.js:784 -msgid "{count} files scanned" -msgstr "{count} файлів проскановано" - -#: js/files.js:792 -msgid "error while scanning" -msgstr "помилка при скануванні" - -#: js/files.js:866 templates/index.php:63 +#: js/files.js:949 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: js/files.js:867 templates/index.php:74 +#: js/files.js:950 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: js/files.js:868 templates/index.php:76 +#: js/files.js:951 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Змінено" -#: js/files.js:887 +#: js/files.js:970 msgid "1 folder" msgstr "1 папка" -#: js/files.js:889 +#: js/files.js:972 msgid "{count} folders" msgstr "{count} папок" -#: js/files.js:897 +#: js/files.js:980 msgid "1 file" msgstr "1 файл" -#: js/files.js:899 +#: js/files.js:982 msgid "{count} files" msgstr "{count} файлів" @@ -286,32 +260,40 @@ msgstr "Папка" msgid "From link" msgstr "З посилання" -#: templates/index.php:41 +#: templates/index.php:40 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#: templates/index.php:46 msgid "Cancel upload" msgstr "Перервати завантаження" -#: templates/index.php:55 +#: templates/index.php:59 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Тут нічого немає. Відвантажте що-небудь!" -#: templates/index.php:69 +#: templates/index.php:73 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: templates/index.php:101 +#: templates/index.php:105 msgid "Upload too large" msgstr "Файл занадто великий" -#: templates/index.php:103 +#: templates/index.php:107 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Файли,що ви намагаєтесь відвантажити перевищують максимальний дозволений розмір файлів на цьому сервері." -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:112 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Файли скануються, зачекайте, будь-ласка." -#: templates/index.php:111 +#: templates/index.php:115 msgid "Current scanning" msgstr "Поточне сканування" + +#: templates/upgrade.php:2 +msgid "Upgrading filesystem cache..." +msgstr "" |