summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/uk/user_ldap.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/uk/user_ldap.po')
-rw-r--r--l10n/uk/user_ldap.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/l10n/uk/user_ldap.po b/l10n/uk/user_ldap.po
index 709ba9d797f..2b1bfc0ad9d 100644
--- a/l10n/uk/user_ldap.po
+++ b/l10n/uk/user_ldap.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012.
# <volodya327@gmail.com>, 2012.
+# пан Володимир <volodya327@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-03 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-02 23:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,23 +22,23 @@ msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося видалити конфігурацію сервера"
#: ajax/testConfiguration.php:35
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація вірна і зв'язок може бути встановлений ​​!"
#: ajax/testConfiguration.php:37
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація вірна, але встановити зв'язок не вдалося. Будь ласка, перевірте налаштування сервера і облікові дані."
#: ajax/testConfiguration.php:40
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація невірна. Подробиці подивіться, будь ласка, в журналі ownCloud."
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
@@ -45,31 +46,31 @@ msgstr "Видалення не було виконано"
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Застосувати налаштування з останньої конфігурації сервера ?"
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти налаштування ?"
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо додати конфігурацію сервера"
#: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка з'єднання пройшла успішно"
#: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірка з'єднання завершилась неуспішно"
#: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити поточну конфігурацію сервера ?"
#: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Підтвердіть Видалення"
#: templates/settings.php:8
msgid ""
@@ -82,15 +83,15 @@ msgstr "<b>Увага:</b> Застосунки user_ldap та user_webdavauth
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Увага:</ b> Потрібний модуль PHP LDAP не встановлено, базова програма працювати не буде. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора, щоб встановити його."
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування Сервера"
#: templates/settings.php:17
msgid "Add Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Додати налаштування Сервера"
#: templates/settings.php:21
msgid "Host"
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Базовий DN"
#: templates/settings.php:22
msgid "One Base DN per line"
-msgstr ""
+msgstr "Один Base DN на одній строчці"
#: templates/settings.php:22
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
@@ -178,11 +179,11 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "Configuration Active"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування Активне"
#: templates/settings.php:33
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо \"галочка\" знята, ця конфігурація буде пропущена."
#: templates/settings.php:34
msgid "Port"
@@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Use TLS"
msgstr "Використовуйте TLS"
#: templates/settings.php:38
-msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
-msgstr "Не використовуйте його для SSL з'єднань, це не буде виконано."
+msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:39
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Основне Дерево Користувачів"
#: templates/settings.php:46
msgid "One User Base DN per line"
-msgstr ""
+msgstr "Один Користувач Base DN на одній строчці"
#: templates/settings.php:47
msgid "User Search Attributes"
@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Основне Дерево Груп"
#: templates/settings.php:49
msgid "One Group Base DN per line"
-msgstr ""
+msgstr "Одна Група Base DN на одній строчці"
#: templates/settings.php:50
msgid "Group Search Attributes"