diff options
Diffstat (limited to 'l10n/uk')
-rw-r--r-- | l10n/uk/core.po | 98 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/uk/files.po | 83 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/uk/files_trashbin.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/uk/files_versions.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/uk/settings.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/uk/user_ldap.po | 47 |
6 files changed, 244 insertions, 147 deletions
diff --git a/l10n/uk/core.po b/l10n/uk/core.po index 5b2fb82733e..78e4e2d04ce 100644 --- a/l10n/uk/core.po +++ b/l10n/uk/core.po @@ -8,12 +8,13 @@ # Soul Kim <warlock.rf@gmail.com>, 2012. # <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012. # <volodya327@gmail.com>, 2013. +# пан Володимир <volodya327@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-02 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 23:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,8 +56,9 @@ msgid "No category to add?" msgstr "Відсутні категорії для додавання?" #: ajax/vcategories/add.php:37 -msgid "This category already exists: " -msgstr "Ця категорія вже існує: " +#, php-format +msgid "This category already exists: %s" +msgstr "" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27 #: ajax/vcategories/favorites.php:24 @@ -160,59 +162,59 @@ msgstr "Листопад" msgid "December" msgstr "Грудень" -#: js/js.js:280 +#: js/js.js:284 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: js/js.js:759 +#: js/js.js:764 msgid "seconds ago" msgstr "секунди тому" -#: js/js.js:760 +#: js/js.js:765 msgid "1 minute ago" msgstr "1 хвилину тому" -#: js/js.js:761 +#: js/js.js:766 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{minutes} хвилин тому" -#: js/js.js:762 +#: js/js.js:767 msgid "1 hour ago" msgstr "1 годину тому" -#: js/js.js:763 +#: js/js.js:768 msgid "{hours} hours ago" msgstr "{hours} години тому" -#: js/js.js:764 +#: js/js.js:769 msgid "today" msgstr "сьогодні" -#: js/js.js:765 +#: js/js.js:770 msgid "yesterday" msgstr "вчора" -#: js/js.js:766 +#: js/js.js:771 msgid "{days} days ago" msgstr "{days} днів тому" -#: js/js.js:767 +#: js/js.js:772 msgid "last month" msgstr "минулого місяця" -#: js/js.js:768 +#: js/js.js:773 msgid "{months} months ago" msgstr "{months} місяців тому" -#: js/js.js:769 +#: js/js.js:774 msgid "months ago" msgstr "місяці тому" -#: js/js.js:770 +#: js/js.js:775 msgid "last year" msgstr "минулого року" -#: js/js.js:771 +#: js/js.js:776 msgid "years ago" msgstr "роки тому" @@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "Поділитися" #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Опубліковано" #: js/share.js:141 js/share.js:611 msgid "Error while sharing" @@ -384,11 +386,11 @@ msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " "community</a>." -msgstr "" +msgstr "Оновлення виконалось неуспішно. Будь ласка, повідомте про цю проблему в <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">спільноті ownCloud</a>." #: js/update.js:18 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." -msgstr "" +msgstr "Оновлення виконалось успішно. Перенаправляємо вас на ownCloud." #: lostpassword/controller.php:47 msgid "ownCloud password reset" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "Редагувати категорії" msgid "Add" msgstr "Додати" -#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:31 +#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30 msgid "Security Warning" msgstr "Попередження про небезпеку" @@ -481,71 +483,75 @@ msgid "" "OpenSSL extension." msgstr "Не доступний безпечний генератор випадкових чисел, будь ласка, активуйте PHP OpenSSL додаток." -#: templates/installation.php:26 +#: templates/installation.php:25 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Без безпечного генератора випадкових чисел зловмисник може визначити токени скидання пароля і заволодіти Вашим обліковим записом." +#: templates/installation.php:31 +msgid "" +"Your data directory and files are probably accessible from the internet " +"because the .htaccess file does not work." +msgstr "" + #: templates/installation.php:32 msgid "" -"Your data directory and your files are probably accessible from the " -"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We " -"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " -"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" -" webserver document root." -msgstr "Ваш каталог з даними та Ваші файли можливо доступні з Інтернету. Файл .htaccess, наданий з ownCloud, не працює. Ми наполегливо рекомендуємо Вам налаштувати свій веб-сервер таким чином, щоб каталог data більше не був доступний, або перемістити каталог data за межі кореневого каталогу документів веб-сервера." +"For information how to properly configure your server, please see the <a " +"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " +"target=\"_blank\">documentation</a>." +msgstr "" #: templates/installation.php:36 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "Створити <strong>обліковий запис адміністратора</strong>" -#: templates/installation.php:50 +#: templates/installation.php:52 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: templates/installation.php:52 +#: templates/installation.php:54 msgid "Data folder" msgstr "Каталог даних" -#: templates/installation.php:59 +#: templates/installation.php:61 msgid "Configure the database" msgstr "Налаштування бази даних" -#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75 -#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95 +#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77 +#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97 msgid "will be used" msgstr "буде використано" -#: templates/installation.php:107 +#: templates/installation.php:109 msgid "Database user" msgstr "Користувач бази даних" -#: templates/installation.php:111 +#: templates/installation.php:113 msgid "Database password" msgstr "Пароль для бази даних" -#: templates/installation.php:115 +#: templates/installation.php:117 msgid "Database name" msgstr "Назва бази даних" -#: templates/installation.php:123 +#: templates/installation.php:125 msgid "Database tablespace" msgstr "Таблиця бази даних" -#: templates/installation.php:129 +#: templates/installation.php:131 msgid "Database host" msgstr "Хост бази даних" -#: templates/installation.php:134 +#: templates/installation.php:136 msgid "Finish setup" msgstr "Завершити налаштування" -#: templates/layout.guest.php:34 +#: templates/layout.guest.php:33 msgid "web services under your control" msgstr "веб-сервіс під вашим контролем" -#: templates/layout.user.php:49 +#: templates/layout.user.php:48 msgid "Log out" msgstr "Вихід" @@ -567,14 +573,18 @@ msgstr "Будь ласка, змініть свій пароль, щоб зно msgid "Lost your password?" msgstr "Забули пароль?" -#: templates/login.php:39 +#: templates/login.php:41 msgid "remember" msgstr "запам'ятати" -#: templates/login.php:41 +#: templates/login.php:43 msgid "Log in" msgstr "Вхід" +#: templates/login.php:49 +msgid "Alternative Logins" +msgstr "Альтернативні Логіни" + #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" msgstr "попередній" diff --git a/l10n/uk/files.po b/l10n/uk/files.po index 97c4a8121ed..44b18cb87c9 100644 --- a/l10n/uk/files.po +++ b/l10n/uk/files.po @@ -6,12 +6,13 @@ # <dzubchikd@gmail.com>, 2012. # <skoptev@ukr.net>, 2012. # Soul Kim <warlock.rf@gmail.com>, 2012. +# пан Володимир <volodya327@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-01 00:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 16:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,48 +21,62 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ajax/upload.php:17 +#: ajax/move.php:17 +#, php-format +msgid "Could not move %s - File with this name already exists" +msgstr "" + +#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 +#, php-format +msgid "Could not move %s" +msgstr "" + +#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25 +msgid "Unable to rename file" +msgstr "" + +#: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "Не завантажено жодного файлу. Невідома помилка" -#: ajax/upload.php:24 +#: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Файл успішно вивантажено без помилок." -#: ajax/upload.php:25 +#: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "Розмір звантаження перевищує upload_max_filesize параметра в php.ini: " -#: ajax/upload.php:27 +#: ajax/upload.php:29 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Розмір відвантаженого файлу перевищує директиву MAX_FILE_SIZE вказану в HTML формі" -#: ajax/upload.php:29 +#: ajax/upload.php:31 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Файл відвантажено лише частково" -#: ajax/upload.php:30 +#: ajax/upload.php:32 msgid "No file was uploaded" msgstr "Не відвантажено жодного файлу" -#: ajax/upload.php:31 +#: ajax/upload.php:33 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Відсутній тимчасовий каталог" -#: ajax/upload.php:32 +#: ajax/upload.php:34 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Невдалося записати на диск" -#: ajax/upload.php:51 -msgid "Not enough space available" +#: ajax/upload.php:52 +msgid "Not enough storage available" msgstr "" -#: ajax/upload.php:82 +#: ajax/upload.php:83 msgid "Invalid directory." -msgstr "" +msgstr "Невірний каталог." #: appinfo/app.php:10 msgid "Files" @@ -71,11 +86,15 @@ msgstr "Файли" msgid "Unshare" msgstr "Заборонити доступ" -#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:91 templates/index.php:92 +#: js/fileactions.js:119 +msgid "Delete permanently" +msgstr "Видалити назавжди" + +#: js/fileactions.js:121 templates/index.php:91 templates/index.php:92 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: js/fileactions.js:185 +#: js/fileactions.js:187 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" @@ -109,15 +128,15 @@ msgstr "замінено {new_name} на {old_name}" #: js/filelist.js:280 msgid "perform delete operation" -msgstr "" +msgstr "виконати операцію видалення" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "'.' це невірне ім'я файлу." #: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr " Ім'я файлу не може бути порожнім." #: js/files.js:64 msgid "" @@ -127,17 +146,17 @@ msgstr "Невірне ім'я, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' та '* #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" -msgstr "" +msgstr "Ваше сховище переповнене, файли більше не можуть бути оновлені або синхронізовані !" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" -msgstr "" +msgstr "Ваше сховище майже повне ({usedSpacePercent}%)" #: js/files.js:224 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." -msgstr "" +msgstr "Ваше завантаження готується. Це може зайняти деякий час, якщо файли завеликі." #: js/files.js:261 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" @@ -178,33 +197,33 @@ msgstr "URL не може бути пустим." #: js/files.js:580 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" -msgstr "" +msgstr "Невірне ім'я теки. Використання \"Shared\" зарезервовано Owncloud" -#: js/files.js:949 templates/index.php:67 +#: js/files.js:953 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: js/files.js:950 templates/index.php:78 +#: js/files.js:954 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: js/files.js:951 templates/index.php:80 +#: js/files.js:955 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "Змінено" -#: js/files.js:970 +#: js/files.js:974 msgid "1 folder" msgstr "1 папка" -#: js/files.js:972 +#: js/files.js:976 msgid "{count} folders" msgstr "{count} папок" -#: js/files.js:980 +#: js/files.js:984 msgid "1 file" msgstr "1 файл" -#: js/files.js:982 +#: js/files.js:986 msgid "{count} files" msgstr "{count} файлів" @@ -262,7 +281,7 @@ msgstr "З посилання" #: templates/index.php:40 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Смітник" #: templates/index.php:46 msgid "Cancel upload" @@ -296,4 +315,4 @@ msgstr "Поточне сканування" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "" +msgstr "Оновлення кеша файлової системи..." diff --git a/l10n/uk/files_trashbin.po b/l10n/uk/files_trashbin.po index 7e9614c45d4..b33723c8702 100644 --- a/l10n/uk/files_trashbin.po +++ b/l10n/uk/files_trashbin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-02 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 23:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,31 +17,45 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: js/trash.js:7 js/trash.js:69 +#: ajax/delete.php:22 +#, php-format +msgid "Couldn't delete %s permanently" +msgstr "" + +#: ajax/undelete.php:41 +#, php-format +msgid "Couldn't restore %s" +msgstr "" + +#: js/trash.js:7 js/trash.js:94 msgid "perform restore operation" msgstr "" -#: js/trash.js:100 templates/index.php:17 +#: js/trash.js:33 +msgid "delete file permanently" +msgstr "" + +#: js/trash.js:125 templates/index.php:17 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: js/trash.js:101 templates/index.php:27 +#: js/trash.js:126 templates/index.php:27 msgid "Deleted" msgstr "" -#: js/trash.js:110 +#: js/trash.js:135 msgid "1 folder" msgstr "1 папка" -#: js/trash.js:112 +#: js/trash.js:137 msgid "{count} folders" msgstr "{count} папок" -#: js/trash.js:120 +#: js/trash.js:145 msgid "1 file" msgstr "1 файл" -#: js/trash.js:122 +#: js/trash.js:147 msgid "{count} files" msgstr "{count} файлів" diff --git a/l10n/uk/files_versions.po b/l10n/uk/files_versions.po index 1a8bb981db6..a511f9ae557 100644 --- a/l10n/uk/files_versions.po +++ b/l10n/uk/files_versions.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,10 +18,45 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: ajax/rollbackVersion.php:15 +#, php-format +msgid "Could not revert: %s" +msgstr "" + +#: history.php:40 +msgid "success" +msgstr "" + +#: history.php:42 +#, php-format +msgid "File %s was reverted to version %s" +msgstr "" + +#: history.php:49 +msgid "failure" +msgstr "" + +#: history.php:51 +#, php-format +msgid "File %s could not be reverted to version %s" +msgstr "" + +#: history.php:68 +msgid "No old versions available" +msgstr "" + +#: history.php:73 +msgid "No path specified" +msgstr "" + #: js/versions.js:16 msgid "History" msgstr "Історія" +#: templates/history.php:20 +msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" +msgstr "" + #: templates/settings.php:3 msgid "Files Versioning" msgstr "Версії файлів" diff --git a/l10n/uk/settings.po b/l10n/uk/settings.po index bfce5870201..1646712c697 100644 --- a/l10n/uk/settings.po +++ b/l10n/uk/settings.po @@ -6,13 +6,14 @@ # <dzubchikd@gmail.com>, 2012. # <skoptev@ukr.net>, 2012. # <volodya327@gmail.com>, 2012-2013. +# пан Володимир <volodya327@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-02 00:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 23:06+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 15:20+0000\n" +"Last-Translator: volodya327 <volodya327@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,6 +25,15 @@ msgstr "" msgid "Unable to load list from App Store" msgstr "Не вдалося завантажити список з App Store" +#: ajax/changedisplayname.php:19 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 +#: ajax/togglegroups.php:18 +msgid "Authentication error" +msgstr "Помилка автентифікації" + +#: ajax/changedisplayname.php:28 +msgid "Unable to change display name" +msgstr "Не вдалося змінити зображене ім'я" + #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" msgstr "Група вже існує" @@ -48,10 +58,6 @@ msgstr "Невірна адреса" msgid "Unable to delete group" msgstr "Не вдалося видалити групу" -#: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:18 -msgid "Authentication error" -msgstr "Помилка автентифікації" - #: ajax/removeuser.php:24 msgid "Unable to delete user" msgstr "Не вдалося видалити користувача" @@ -80,11 +86,11 @@ msgstr "Не вдалося видалити користувача із гру #: ajax/updateapp.php:13 msgid "Couldn't update app." -msgstr "" +msgstr "Не вдалося оновити програму. " #: js/apps.js:30 msgid "Update to {appversion}" -msgstr "" +msgstr "Оновити до {appversion}" #: js/apps.js:36 js/apps.js:76 msgid "Disable" @@ -96,15 +102,15 @@ msgstr "Включити" #: js/apps.js:55 msgid "Please wait...." -msgstr "" +msgstr "Зачекайте, будь ласка..." #: js/apps.js:84 msgid "Updating...." -msgstr "" +msgstr "Оновлюється..." #: js/apps.js:87 msgid "Error while updating app" -msgstr "" +msgstr "Помилка при оновленні програми" #: js/apps.js:87 msgid "Error" @@ -112,9 +118,9 @@ msgstr "Помилка" #: js/apps.js:90 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "Оновлено" -#: js/personal.js:69 +#: js/personal.js:96 msgid "Saving..." msgstr "Зберігаю..." @@ -191,67 +197,83 @@ msgstr "Завантажити клієнт для Android" msgid "Download iOS Client" msgstr "Завантажити клієнт для iOS" -#: templates/personal.php:21 templates/users.php:23 templates/users.php:81 +#: templates/personal.php:23 templates/users.php:23 templates/users.php:81 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: templates/personal.php:22 +#: templates/personal.php:24 msgid "Your password was changed" msgstr "Ваш пароль змінено" -#: templates/personal.php:23 +#: templates/personal.php:25 msgid "Unable to change your password" msgstr "Не вдалося змінити Ваш пароль" -#: templates/personal.php:24 +#: templates/personal.php:26 msgid "Current password" msgstr "Поточний пароль" -#: templates/personal.php:25 +#: templates/personal.php:27 msgid "New password" msgstr "Новий пароль" -#: templates/personal.php:26 +#: templates/personal.php:28 msgid "show" msgstr "показати" -#: templates/personal.php:27 +#: templates/personal.php:29 msgid "Change password" msgstr "Змінити пароль" -#: templates/personal.php:33 +#: templates/personal.php:41 templates/users.php:80 +msgid "Display Name" +msgstr "Показати Ім'я" + +#: templates/personal.php:42 +msgid "Your display name was changed" +msgstr "Ваше ім'я було змінене" + +#: templates/personal.php:43 +msgid "Unable to change your display name" +msgstr "Неможливо змінити ваше зображене ім'я" + +#: templates/personal.php:46 +msgid "Change display name" +msgstr "Змінити зображене ім'я" + +#: templates/personal.php:55 msgid "Email" msgstr "Ел.пошта" -#: templates/personal.php:34 +#: templates/personal.php:56 msgid "Your email address" msgstr "Ваша адреса електронної пошти" -#: templates/personal.php:35 +#: templates/personal.php:57 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Введіть адресу електронної пошти для відновлення паролю" -#: templates/personal.php:41 templates/personal.php:42 +#: templates/personal.php:63 templates/personal.php:64 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: templates/personal.php:47 +#: templates/personal.php:69 msgid "Help translate" msgstr "Допомогти з перекладом" -#: templates/personal.php:52 +#: templates/personal.php:74 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:54 +#: templates/personal.php:76 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "Використовуйте цю адресу для під'єднання до вашого ownCloud у вашому файловому менеджері" -#: templates/personal.php:63 +#: templates/personal.php:85 msgid "Version" msgstr "Версія" -#: templates/personal.php:65 +#: templates/personal.php:87 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -263,7 +285,7 @@ msgstr "Розроблено <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_b #: templates/users.php:21 templates/users.php:79 msgid "Login Name" -msgstr "" +msgstr "Ім'я Логіну" #: templates/users.php:26 templates/users.php:82 templates/users.php:107 msgid "Groups" @@ -285,10 +307,6 @@ msgstr "Необмежено" msgid "Other" msgstr "Інше" -#: templates/users.php:80 -msgid "Display Name" -msgstr "" - #: templates/users.php:84 templates/users.php:121 msgid "Group Admin" msgstr "Адміністратор групи" @@ -299,11 +317,11 @@ msgstr "Сховище" #: templates/users.php:97 msgid "change display name" -msgstr "" +msgstr "змінити зображене ім'я" #: templates/users.php:101 msgid "set new password" -msgstr "" +msgstr "встановити новий пароль" #: templates/users.php:137 msgid "Default" diff --git a/l10n/uk/user_ldap.po b/l10n/uk/user_ldap.po index 709ba9d797f..2b1bfc0ad9d 100644 --- a/l10n/uk/user_ldap.po +++ b/l10n/uk/user_ldap.po @@ -5,12 +5,13 @@ # Translators: # <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012. # <volodya327@gmail.com>, 2012. +# пан Володимир <volodya327@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-03 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-02 23:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,23 +22,23 @@ msgstr "" #: ajax/deleteConfiguration.php:34 msgid "Failed to delete the server configuration" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося видалити конфігурацію сервера" #: ajax/testConfiguration.php:35 msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" -msgstr "" +msgstr "Конфігурація вірна і зв'язок може бути встановлений !" #: ajax/testConfiguration.php:37 msgid "" "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " "settings and credentials." -msgstr "" +msgstr "Конфігурація вірна, але встановити зв'язок не вдалося. Будь ласка, перевірте налаштування сервера і облікові дані." #: ajax/testConfiguration.php:40 msgid "" "The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further " "details." -msgstr "" +msgstr "Конфігурація невірна. Подробиці подивіться, будь ласка, в журналі ownCloud." #: js/settings.js:66 msgid "Deletion failed" @@ -45,31 +46,31 @@ msgstr "Видалення не було виконано" #: js/settings.js:82 msgid "Take over settings from recent server configuration?" -msgstr "" +msgstr "Застосувати налаштування з останньої конфігурації сервера ?" #: js/settings.js:83 msgid "Keep settings?" -msgstr "" +msgstr "Зберегти налаштування ?" #: js/settings.js:97 msgid "Cannot add server configuration" -msgstr "" +msgstr "Неможливо додати конфігурацію сервера" #: js/settings.js:121 msgid "Connection test succeeded" -msgstr "" +msgstr "Перевірка з'єднання пройшла успішно" #: js/settings.js:126 msgid "Connection test failed" -msgstr "" +msgstr "Перевірка з'єднання завершилась неуспішно" #: js/settings.js:136 msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" -msgstr "" +msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити поточну конфігурацію сервера ?" #: js/settings.js:137 msgid "Confirm Deletion" -msgstr "" +msgstr "Підтвердіть Видалення" #: templates/settings.php:8 msgid "" @@ -82,15 +83,15 @@ msgstr "<b>Увага:</b> Застосунки user_ldap та user_webdavauth msgid "" "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "work. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>Увага:</ b> Потрібний модуль PHP LDAP не встановлено, базова програма працювати не буде. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора, щоб встановити його." #: templates/settings.php:15 msgid "Server configuration" -msgstr "" +msgstr "Налаштування Сервера" #: templates/settings.php:17 msgid "Add Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Додати налаштування Сервера" #: templates/settings.php:21 msgid "Host" @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Базовий DN" #: templates/settings.php:22 msgid "One Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Один Base DN на одній строчці" #: templates/settings.php:22 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" @@ -178,11 +179,11 @@ msgstr "" #: templates/settings.php:33 msgid "Configuration Active" -msgstr "" +msgstr "Налаштування Активне" #: templates/settings.php:33 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." -msgstr "" +msgstr "Якщо \"галочка\" знята, ця конфігурація буде пропущена." #: templates/settings.php:34 msgid "Port" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Use TLS" msgstr "Використовуйте TLS" #: templates/settings.php:38 -msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail." -msgstr "Не використовуйте його для SSL з'єднань, це не буде виконано." +msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." +msgstr "" #: templates/settings.php:39 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Основне Дерево Користувачів" #: templates/settings.php:46 msgid "One User Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Один Користувач Base DN на одній строчці" #: templates/settings.php:47 msgid "User Search Attributes" @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Основне Дерево Груп" #: templates/settings.php:49 msgid "One Group Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "Одна Група Base DN на одній строчці" #: templates/settings.php:50 msgid "Group Search Attributes" |