diff options
Diffstat (limited to 'l10n/vi/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/vi/core.po | 291 |
1 files changed, 155 insertions, 136 deletions
diff --git a/l10n/vi/core.po b/l10n/vi/core.po index e86e7e5911f..7f3635025e6 100644 --- a/l10n/vi/core.po +++ b/l10n/vi/core.po @@ -7,13 +7,13 @@ # <mattheu.9x@gmail.com>, 2012. # <mattheu_9x@yahoo.com>, 2012. # Son Nguyen <sonnghit@gmail.com>, 2012. -# Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>, 2012. +# Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>, 2012-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-30 00:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-29 23:23+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,29 +22,29 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ajax/share.php:84 +#: ajax/share.php:85 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "" +msgstr "%s chia sẻ tập tin này cho bạn" -#: ajax/share.php:86 +#: ajax/share.php:87 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "" +msgstr "%s chia sẻ thư mục này cho bạn" -#: ajax/share.php:88 +#: ajax/share.php:89 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" -msgstr "" +msgstr "Người dùng %s chia sẻ tập tin \"%s\" cho bạn .Bạn có thể tải tại đây : %s" -#: ajax/share.php:90 +#: ajax/share.php:91 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "here: %s" -msgstr "" +msgstr "Người dùng %s chia sẻ thư mục \"%s\" cho bạn .Bạn có thể tải tại đây : %s" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." @@ -84,59 +84,135 @@ msgstr "Không có thể loại nào được chọn để xóa." msgid "Error removing %s from favorites." msgstr "Lỗi xóa %s từ mục yêu thích." -#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61 +#: js/config.php:32 +msgid "Sunday" +msgstr "Chủ nhật" + +#: js/config.php:32 +msgid "Monday" +msgstr "Thứ 2" + +#: js/config.php:32 +msgid "Tuesday" +msgstr "Thứ 3" + +#: js/config.php:32 +msgid "Wednesday" +msgstr "Thứ 4" + +#: js/config.php:32 +msgid "Thursday" +msgstr "Thứ 5" + +#: js/config.php:32 +msgid "Friday" +msgstr "Thứ " + +#: js/config.php:32 +msgid "Saturday" +msgstr "Thứ 7" + +#: js/config.php:33 +msgid "January" +msgstr "Tháng 1" + +#: js/config.php:33 +msgid "February" +msgstr "Tháng 2" + +#: js/config.php:33 +msgid "March" +msgstr "Tháng 3" + +#: js/config.php:33 +msgid "April" +msgstr "Tháng 4" + +#: js/config.php:33 +msgid "May" +msgstr "Tháng 5" + +#: js/config.php:33 +msgid "June" +msgstr "Tháng 6" + +#: js/config.php:33 +msgid "July" +msgstr "Tháng 7" + +#: js/config.php:33 +msgid "August" +msgstr "Tháng 8" + +#: js/config.php:33 +msgid "September" +msgstr "Tháng 9" + +#: js/config.php:33 +msgid "October" +msgstr "Tháng 10" + +#: js/config.php:33 +msgid "November" +msgstr "Tháng 11" + +#: js/config.php:33 +msgid "December" +msgstr "Tháng 12" + +#: js/js.js:280 templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48 msgid "Settings" msgstr "Cài đặt" -#: js/js.js:711 +#: js/js.js:762 msgid "seconds ago" msgstr "vài giây trước" -#: js/js.js:712 +#: js/js.js:763 msgid "1 minute ago" msgstr "1 phút trước" -#: js/js.js:713 +#: js/js.js:764 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{minutes} phút trước" -#: js/js.js:714 +#: js/js.js:765 msgid "1 hour ago" msgstr "1 giờ trước" -#: js/js.js:715 +#: js/js.js:766 msgid "{hours} hours ago" msgstr "{hours} giờ trước" -#: js/js.js:716 +#: js/js.js:767 msgid "today" msgstr "hôm nay" -#: js/js.js:717 +#: js/js.js:768 msgid "yesterday" msgstr "hôm qua" -#: js/js.js:718 +#: js/js.js:769 msgid "{days} days ago" msgstr "{days} ngày trước" -#: js/js.js:719 +#: js/js.js:770 msgid "last month" msgstr "tháng trước" -#: js/js.js:720 +#: js/js.js:771 msgid "{months} months ago" msgstr "{months} tháng trước" -#: js/js.js:721 +#: js/js.js:772 msgid "months ago" msgstr "tháng trước" -#: js/js.js:722 +#: js/js.js:773 msgid "last year" msgstr "năm trước" -#: js/js.js:723 +#: js/js.js:774 msgid "years ago" msgstr "năm trước" @@ -166,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified." msgstr "Loại đối tượng không được chỉ định." #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 -#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:554 -#: js/share.js:566 +#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 +#: js/share.js:583 msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -179,122 +255,141 @@ msgstr "Tên ứng dụng không được chỉ định." msgid "The required file {file} is not installed!" msgstr "Tập tin cần thiết {file} không được cài đặt!" -#: js/share.js:124 js/share.js:594 +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#: js/share.js:141 js/share.js:611 msgid "Error while sharing" msgstr "Lỗi trong quá trình chia sẻ" -#: js/share.js:135 +#: js/share.js:152 msgid "Error while unsharing" msgstr "Lỗi trong quá trình gỡ chia sẻ" -#: js/share.js:142 +#: js/share.js:159 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Lỗi trong quá trình phân quyền" -#: js/share.js:151 +#: js/share.js:168 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Đã được chia sẽ với bạn và nhóm {group} bởi {owner}" -#: js/share.js:153 +#: js/share.js:170 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Đã được chia sẽ bởi {owner}" -#: js/share.js:158 +#: js/share.js:175 msgid "Share with" msgstr "Chia sẻ với" -#: js/share.js:163 +#: js/share.js:180 msgid "Share with link" msgstr "Chia sẻ với liên kết" -#: js/share.js:166 +#: js/share.js:183 msgid "Password protect" msgstr "Mật khẩu bảo vệ" -#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 +#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#: js/share.js:172 +#: js/share.js:189 msgid "Email link to person" msgstr "" -#: js/share.js:173 +#: js/share.js:190 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Gởi" -#: js/share.js:177 +#: js/share.js:194 msgid "Set expiration date" msgstr "Đặt ngày kết thúc" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:195 msgid "Expiration date" msgstr "Ngày kết thúc" -#: js/share.js:210 +#: js/share.js:227 msgid "Share via email:" msgstr "Chia sẻ thông qua email" -#: js/share.js:212 +#: js/share.js:229 msgid "No people found" msgstr "Không tìm thấy người nào" -#: js/share.js:239 +#: js/share.js:256 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Chia sẻ lại không được cho phép" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:292 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Đã được chia sẽ trong {item} với {user}" -#: js/share.js:296 +#: js/share.js:313 msgid "Unshare" msgstr "Gỡ bỏ chia sẻ" -#: js/share.js:308 +#: js/share.js:325 msgid "can edit" msgstr "có thể chỉnh sửa" -#: js/share.js:310 +#: js/share.js:327 msgid "access control" msgstr "quản lý truy cập" -#: js/share.js:313 +#: js/share.js:330 msgid "create" msgstr "tạo" -#: js/share.js:316 +#: js/share.js:333 msgid "update" msgstr "cập nhật" -#: js/share.js:319 +#: js/share.js:336 msgid "delete" msgstr "xóa" -#: js/share.js:322 +#: js/share.js:339 msgid "share" msgstr "chia sẻ" -#: js/share.js:356 js/share.js:541 +#: js/share.js:373 js/share.js:558 msgid "Password protected" msgstr "Mật khẩu bảo vệ" -#: js/share.js:554 +#: js/share.js:571 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Lỗi không thiết lập ngày kết thúc" -#: js/share.js:566 +#: js/share.js:583 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Lỗi cấu hình ngày kết thúc" -#: js/share.js:581 +#: js/share.js:598 msgid "Sending ..." -msgstr "" +msgstr "Đang gởi ..." -#: js/share.js:592 +#: js/share.js:609 msgid "Email sent" msgstr "" +#: js/update.js:14 +msgid "" +"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " +"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " +"community</a>." +msgstr "Cập nhật không thành công . Vui lòng thông báo đến <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\"> Cộng đồng ownCloud </a>." + +#: js/update.js:18 +msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." +msgstr "Cập nhật thành công .Hệ thống sẽ đưa bạn tới ownCloud." + #: lostpassword/controller.php:47 msgid "ownCloud password reset" msgstr "Khôi phục mật khẩu Owncloud " @@ -446,87 +541,11 @@ msgstr "Database host" msgid "Finish setup" msgstr "Cài đặt hoàn tất" -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Sunday" -msgstr "Chủ nhật" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Monday" -msgstr "Thứ 2" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Tuesday" -msgstr "Thứ 3" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Wednesday" -msgstr "Thứ 4" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Thursday" -msgstr "Thứ 5" - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Friday" -msgstr "Thứ " - -#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 -msgid "Saturday" -msgstr "Thứ 7" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "January" -msgstr "Tháng 1" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "February" -msgstr "Tháng 2" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "March" -msgstr "Tháng 3" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "April" -msgstr "Tháng 4" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "May" -msgstr "Tháng 5" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "June" -msgstr "Tháng 6" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "July" -msgstr "Tháng 7" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "August" -msgstr "Tháng 8" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "September" -msgstr "Tháng 9" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "October" -msgstr "Tháng 10" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "November" -msgstr "Tháng 11" - -#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 -msgid "December" -msgstr "Tháng 12" - -#: templates/layout.guest.php:42 +#: templates/layout.guest.php:34 msgid "web services under your control" msgstr "các dịch vụ web dưới sự kiểm soát của bạn" -#: templates/layout.user.php:45 +#: templates/layout.user.php:32 msgid "Log out" msgstr "Đăng xuất" |