summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_CN.GB2312/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_CN.GB2312/core.po')
-rw-r--r--l10n/zh_CN.GB2312/core.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/l10n/zh_CN.GB2312/core.po b/l10n/zh_CN.GB2312/core.po
index f39018da430..bedd18c3cb0 100644
--- a/l10n/zh_CN.GB2312/core.po
+++ b/l10n/zh_CN.GB2312/core.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# fkj <fengkaijia@gmail.com>, 2013
+# Martin Liu <liuzh66@gmail.com>, 2013
# hyy0591 <yangyu.huang@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-31 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 12:13+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-04 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-04 05:01+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Liu <liuzh66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
-msgstr ""
+msgstr "%s 与您共享了 »%s« "
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "未选择对象类型。"
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format
msgid "%s ID not provided."
-msgstr ""
+msgstr "%s 没有提供 ID"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format
@@ -143,55 +144,55 @@ msgstr "十二月"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: js/js.js:715
+#: js/js.js:753
msgid "seconds ago"
msgstr "秒前"
-#: js/js.js:716
+#: js/js.js:754
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 分钟前"
-#: js/js.js:717
+#: js/js.js:755
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} 分钟前"
-#: js/js.js:718
+#: js/js.js:756
msgid "1 hour ago"
msgstr "1小时前"
-#: js/js.js:719
+#: js/js.js:757
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours}小时前"
-#: js/js.js:720
+#: js/js.js:758
msgid "today"
msgstr "今天"
-#: js/js.js:721
+#: js/js.js:759
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
-#: js/js.js:722
+#: js/js.js:760
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} 天前"
-#: js/js.js:723
+#: js/js.js:761
msgid "last month"
msgstr "上个月"
-#: js/js.js:724
+#: js/js.js:762
msgid "{months} months ago"
msgstr "{months}月前"
-#: js/js.js:725
+#: js/js.js:763
msgid "months ago"
msgstr "月前"
-#: js/js.js:726
+#: js/js.js:764
msgid "last year"
msgstr "去年"
-#: js/js.js:727
+#: js/js.js:765
msgid "years ago"
msgstr "年前"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "取消"
#: js/oc-dialogs.js:141 js/oc-dialogs.js:200
msgid "Error loading file picker template"
-msgstr ""
+msgstr "加载文件选取模板出错"
#: js/oc-dialogs.js:164
msgid "Yes"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "密码"
#: js/share.js:198
msgid "Allow Public Upload"
-msgstr ""
+msgstr "允许公众上传"
#: js/share.js:202
msgid "Email link to person"
@@ -392,11 +393,11 @@ msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
-msgstr ""
+msgstr "重置密码的连接已经通过邮件到您的邮箱。<br> 如果你没有收到邮件,可能是由于要再等一下,或者检查一下您的垃圾邮件夹。<br> 如果还是没有收到,请联系您的系统管理员。"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
-msgstr ""
+msgstr "请求失败!<br> 你确定你的邮件地址/用户名是正确的?"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@@ -413,11 +414,11 @@ msgid ""
"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
"are not sure what to do, please contact your administrator before you "
"continue. Do you really want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "您的文件是加密的。如果您还没有启用恢复密钥,在重置了密码后,您的数据讲无法恢复回来。如果您不确定是否这么做,请联系您的管理员在继续这个操作。你却是想继续么?"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:24
msgid "Yes, I really want to reset my password now"
-msgstr ""
+msgstr "是的,我想现在重置密码。"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
msgid "Request reset"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgid ""
"View it: %s\n"
"\n"
"Cheers!"
-msgstr ""
+msgstr "你好!⏎\n⏎\n温馨提示: %s 与您共享了 %s 。⏎\n查看: %s⏎\n⏎\n祝顺利!"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
@@ -493,12 +494,12 @@ msgstr "安全警告"
#: templates/installation.php:25
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
-msgstr ""
+msgstr "您的PHP版本是会受到NULL字节漏洞攻击的(CVE-2006-7243)"
#: templates/installation.php:26
#, php-format
msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
-msgstr ""
+msgstr "请安全地升级您的PHP版本到 %s 。"
#: templates/installation.php:32
msgid ""
@@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "因为.htaccess文件无效,您的数据文件夹及文件可能可以
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "有关如何正确地配置您的服务器,请查看 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">文档</a>。"
#: templates/installation.php:47
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "完成安装"
#: templates/layout.user.php:41
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
-msgstr ""
+msgstr "%s 是可用的。获取更多关于升级的信息。"
#: templates/layout.user.php:66
msgid "Log out"
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "备选登录"
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!"
-msgstr ""
+msgstr "你好!<br><br>温馨提示: %s 与您共享了 %s 。<br><br>\n查看: %s <br><br> 祝顺利!"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"