summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_CN/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_CN/core.po')
-rw-r--r--l10n/zh_CN/core.po198
1 files changed, 100 insertions, 98 deletions
diff --git a/l10n/zh_CN/core.po b/l10n/zh_CN/core.po
index b1f593bcc25..5ad45ec6931 100644
--- a/l10n/zh_CN/core.po
+++ b/l10n/zh_CN/core.po
@@ -8,14 +8,15 @@
# Phoenix Nemo <>, 2012.
# <rainofchaos@gmail.com>, 2013.
# <suiy02@gmail.com>, 2012.
+# <wengxt@gmail.com>, 2013.
# <wengxt@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 00:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-14 18:12+0000\n"
+"Last-Translator: Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,24 +24,24 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ajax/share.php:85
+#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "用户 %s 与您共享了一个文件"
-#: ajax/share.php:87
+#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "用户 %s 与您共享了一个文件夹"
-#: ajax/share.php:89
+#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr "用户 %s 与您共享了文件\"%s\"。文件下载地址:%s"
-#: ajax/share.php:91
+#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "没有可添加分类?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr ""
+msgstr "此分类已存在:%s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
@@ -86,79 +87,79 @@ msgstr "没有选择要删除的类别"
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "从收藏夹中移除%s时出错。"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:35
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:39
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
-#: js/config.php:32
+#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:45
msgid "January"
msgstr "一月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:46
msgid "February"
msgstr "二月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:47
msgid "March"
msgstr "三月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:48
msgid "April"
msgstr "四月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:49
msgid "May"
msgstr "五月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:50
msgid "June"
msgstr "六月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:51
msgid "July"
msgstr "七月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:52
msgid "August"
msgstr "八月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:53
msgid "September"
msgstr "九月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:54
msgid "October"
msgstr "十月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:55
msgid "November"
msgstr "十一月"
-#: js/config.php:33
+#: js/config.php:56
msgid "December"
msgstr "十二月"
@@ -166,55 +167,55 @@ msgstr "十二月"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: js/js.js:767
+#: js/js.js:777
msgid "seconds ago"
msgstr "秒前"
-#: js/js.js:768
+#: js/js.js:778
msgid "1 minute ago"
msgstr "一分钟前"
-#: js/js.js:769
+#: js/js.js:779
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} 分钟前"
-#: js/js.js:770
+#: js/js.js:780
msgid "1 hour ago"
msgstr "1小时前"
-#: js/js.js:771
+#: js/js.js:781
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} 小时前"
-#: js/js.js:772
+#: js/js.js:782
msgid "today"
msgstr "今天"
-#: js/js.js:773
+#: js/js.js:783
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
-#: js/js.js:774
+#: js/js.js:784
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} 天前"
-#: js/js.js:775
+#: js/js.js:785
msgid "last month"
msgstr "上月"
-#: js/js.js:776
+#: js/js.js:786
msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} 月前"
-#: js/js.js:777
+#: js/js.js:787
msgid "months ago"
msgstr "月前"
-#: js/js.js:778
+#: js/js.js:788
msgid "last year"
msgstr "去年"
-#: js/js.js:779
+#: js/js.js:789
msgid "years ago"
msgstr "年前"
@@ -244,8 +245,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "未指定对象类型。"
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
-#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
-#: js/share.js:594
+#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:566
+#: js/share.js:578
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -257,127 +258,127 @@ msgstr "未指定App名称。"
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "所需文件{file}未安装!"
-#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
+#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
msgstr "已共享"
-#: js/share.js:93
+#: js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "共享"
-#: js/share.js:141 js/share.js:622
+#: js/share.js:125 js/share.js:606
msgid "Error while sharing"
msgstr "共享时出错"
-#: js/share.js:152
+#: js/share.js:136
msgid "Error while unsharing"
msgstr "取消共享时出错"
-#: js/share.js:159
+#: js/share.js:143
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "修改权限时出错"
-#: js/share.js:168
+#: js/share.js:152
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner}共享给您及{group}组"
-#: js/share.js:170
+#: js/share.js:154
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr " {owner}与您共享"
-#: js/share.js:175
+#: js/share.js:159
msgid "Share with"
msgstr "共享"
-#: js/share.js:180
+#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
msgstr "共享链接"
-#: js/share.js:183
+#: js/share.js:167
msgid "Password protect"
msgstr "密码保护"
-#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
+#: js/share.js:169 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
msgid "Password"
msgstr "密码"
-#: js/share.js:189
+#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
msgstr "发送链接到个人"
-#: js/share.js:190
+#: js/share.js:174
msgid "Send"
msgstr "发送"
-#: js/share.js:194
+#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
msgstr "设置过期日期"
-#: js/share.js:195
+#: js/share.js:179
msgid "Expiration date"
msgstr "过期日期"
-#: js/share.js:227
+#: js/share.js:211
msgid "Share via email:"
msgstr "通过Email共享"
-#: js/share.js:229
+#: js/share.js:213
msgid "No people found"
msgstr "未找到此人"
-#: js/share.js:256
+#: js/share.js:240
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "不允许二次共享"
-#: js/share.js:292
+#: js/share.js:276
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "在{item} 与 {user}共享。"
-#: js/share.js:313
+#: js/share.js:297
msgid "Unshare"
msgstr "取消共享"
-#: js/share.js:325
+#: js/share.js:309
msgid "can edit"
msgstr "可以修改"
-#: js/share.js:327
+#: js/share.js:311
msgid "access control"
msgstr "访问控制"
-#: js/share.js:330
+#: js/share.js:314
msgid "create"
msgstr "创建"
-#: js/share.js:333
+#: js/share.js:317
msgid "update"
msgstr "更新"
-#: js/share.js:336
+#: js/share.js:320
msgid "delete"
msgstr "删除"
-#: js/share.js:339
+#: js/share.js:323
msgid "share"
msgstr "共享"
-#: js/share.js:373 js/share.js:569
+#: js/share.js:357 js/share.js:553
msgid "Password protected"
msgstr "密码已受保护"
-#: js/share.js:582
+#: js/share.js:566
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "取消设置过期日期时出错"
-#: js/share.js:594
+#: js/share.js:578
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "设置过期日期时出错"
-#: js/share.js:609
+#: js/share.js:593
msgid "Sending ..."
msgstr "正在发送..."
-#: js/share.js:620
+#: js/share.js:604
msgid "Email sent"
msgstr "邮件已发送"
@@ -386,11 +387,11 @@ msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
-msgstr ""
+msgstr "更新不成功。请汇报将此问题汇报给 <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud 社区</a>。"
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
-msgstr ""
+msgstr "更新成功。正在重定向至 ownCloud。"
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
@@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "重置邮件已发送。"
msgid "Request failed!"
msgstr "请求失败!"
-#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr "用户名"
@@ -473,85 +474,86 @@ msgstr "编辑分类"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
+#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
msgid "Security Warning"
msgstr "安全警告"
-#: templates/installation.php:24
+#: templates/installation.php:25
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr "随机数生成器无效,请启用PHP的OpenSSL扩展"
-#: templates/installation.php:25
+#: templates/installation.php:26
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr "没有安全随机码生成器,攻击者可能会猜测密码重置信息从而窃取您的账户"
-#: templates/installation.php:31
+#: templates/installation.php:32
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr ""
+msgstr "您的数据目录和文件可能可以直接被互联网访问,因为 .htaccess 并未正常工作。"
-#: templates/installation.php:32
+#: templates/installation.php:33
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "关于如何配置服务器,请参见 <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">此文档</a>。"
-#: templates/installation.php:36
+#: templates/installation.php:37
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "创建<strong>管理员账号</strong>"
-#: templates/installation.php:52
+#: templates/installation.php:55
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
-#: templates/installation.php:54
+#: templates/installation.php:57
msgid "Data folder"
msgstr "数据目录"
-#: templates/installation.php:61
+#: templates/installation.php:66
msgid "Configure the database"
msgstr "配置数据库"
-#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
-#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
+#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
+#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
+#: templates/installation.php:117
msgid "will be used"
msgstr "将被使用"
-#: templates/installation.php:109
+#: templates/installation.php:129
msgid "Database user"
msgstr "数据库用户"
-#: templates/installation.php:113
+#: templates/installation.php:134
msgid "Database password"
msgstr "数据库密码"
-#: templates/installation.php:117
+#: templates/installation.php:139
msgid "Database name"
msgstr "数据库名"
-#: templates/installation.php:125
+#: templates/installation.php:149
msgid "Database tablespace"
msgstr "数据库表空间"
-#: templates/installation.php:131
+#: templates/installation.php:156
msgid "Database host"
msgstr "数据库主机"
-#: templates/installation.php:136
+#: templates/installation.php:162
msgid "Finish setup"
msgstr "安装完成"
-#: templates/layout.guest.php:33
+#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
msgstr "由您掌控的网络服务"
-#: templates/layout.user.php:48
+#: templates/layout.user.php:58
msgid "Log out"
msgstr "注销"
@@ -583,7 +585,7 @@ msgstr "登录"
#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
-msgstr ""
+msgstr "其他登录方式"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"