summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_CN/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_CN/settings.po')
-rw-r--r--l10n/zh_CN/settings.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/zh_CN/settings.po b/l10n/zh_CN/settings.po
index d40eab2056e..2f43034626b 100644
--- a/l10n/zh_CN/settings.po
+++ b/l10n/zh_CN/settings.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# m13253 <m13253@hotmail.com>, 2013
# waterone <suiy02@gmail.com>, 2013-2014
# modokwang <modokwang@gmail.com>, 2013
-# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2013
+# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2013-2014
# min zhang <zm1990s@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-01 01:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-30 22:51+0000\n"
-"Last-Translator: waterone <suiy02@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-07 01:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-05 18:46+0000\n"
+"Last-Translator: Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,24 +27,24 @@ msgstr ""
#: admin/controller.php:66
#, php-format
msgid "Invalid value supplied for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s 获得了无效值"
#: admin/controller.php:73
msgid "Saved"
-msgstr ""
+msgstr "已保存"
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "测试电子邮件设置"
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
-msgstr ""
+msgstr "如果您收到了这封邮件,看起来设置没有问题。"
#: admin/controller.php:94
msgid ""
"A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
-msgstr ""
+msgstr "发送电子邮件时发生了问题。请检查您的设置。"
#: admin/controller.php:99
msgid "Email sent"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "邮件已发送"
#: admin/controller.php:101
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
-msgstr ""
+msgstr "在发送测试邮件钱您需要设置您的用户电子邮件"
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:316
msgid "Send mode"
-msgstr ""
+msgstr "发送模式"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:329 templates/personal.php:149
msgid "Encryption"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "加密"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:353
msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "认证方法"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
@@ -93,17 +93,17 @@ msgstr "无法添加组"
#: ajax/decryptall.php:31
msgid "Files decrypted successfully"
-msgstr ""
+msgstr "文件解密成功"
#: ajax/decryptall.php:33
msgid ""
"Couldn't decrypt your files, please check your owncloud.log or ask your "
"administrator"
-msgstr ""
+msgstr "无法解密您的文件,请检查您的 owncloud.log 或询问管理员"
#: ajax/decryptall.php:36
msgid "Couldn't decrypt your files, check your password and try again"
-msgstr ""
+msgstr "无法解密您的文件,请检查密码并重试。"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
@@ -159,18 +159,18 @@ msgstr "没有满足的用户"
msgid ""
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
"lost"
-msgstr ""
+msgstr "请提供管理员恢复密码,否则所有用户的数据都将遗失。"
#: changepassword/controller.php:73
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
-msgstr ""
+msgstr "错误的管理员恢复密码。请检查密码并重试。"
#: changepassword/controller.php:81
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
-msgstr ""
+msgstr "后端不支持修改密码,但是用户的加密密码已成功更新。"
#: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
msgid "Unable to change password"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "不能更改密码"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
-msgstr ""
+msgstr "正在发送..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "用户文档"
#: js/apps.js:50
msgid "Admin Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "管理员文档"
#: js/apps.js:67
msgid "Update to {appversion}"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "已更新"
#: js/personal.js:243
msgid "Select a profile picture"
-msgstr ""
+msgstr "选择头像"
#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
@@ -339,19 +339,19 @@ msgstr "登录"
#: templates/admin.php:18
msgid "Plain"
-msgstr ""
+msgstr "Plain"
#: templates/admin.php:19
msgid "NT LAN Manager"
-msgstr ""
+msgstr "NT LAN 管理器"
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "安全警告"
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
-msgstr ""
+msgstr "您正通过 HTTP 访问 %s。我们强烈建议您配置你的服务器来要求使用 HTTPS。"
#: templates/admin.php:64
msgid ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
-msgstr ""
+msgstr "您的 PHP 版本已过期。强烈建议更新至 5.3.8 或者更新版本因为老版本存在已知问题。本次安装可能并未正常工作。"
#: templates/admin.php:118
msgid "Locale not working"
@@ -415,20 +415,20 @@ msgstr "本地化无法工作"
#: templates/admin.php:123
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
-msgstr ""
+msgstr "系统语系无法设置为支持 UTF-8 的语系。"
#: templates/admin.php:127
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
-msgstr ""
+msgstr "这意味着一些文件名中的特定字符可能有问题。"
#: templates/admin.php:131
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
-msgstr ""
+msgstr "强烈建议在您的系统上安装需要的软件包来支持以下语系之一:%s。"
#: templates/admin.php:143
msgid "Internet connection not working"
@@ -450,18 +450,18 @@ msgstr "计划任务"
#: templates/admin.php:167
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
-msgstr ""
+msgstr "上次定时任务执行于 %s。"
#: templates/admin.php:170
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
-msgstr ""
+msgstr "上次定时任务执行于 %s。这是在一个小时之前执行的,可能出了什么问题。"
#: templates/admin.php:174
msgid "Cron was not executed yet!"
-msgstr ""
+msgstr "定时任务还未被执行!"
#: templates/admin.php:184
msgid "Execute one task with each page loaded"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "每个页面加载后执行一个任务"
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
-msgstr ""
+msgstr "cron.php 已注册于一个 webcron 服务来通过 http 每 15 分钟执行 cron.php。"
#: templates/admin.php:200
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
@@ -528,27 +528,27 @@ msgstr "允许邮件通知"
#: templates/admin.php:254
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
-msgstr ""
+msgstr "允许用户发送共享文件的邮件通知"
#: templates/admin.php:262
msgid "Set default expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "设置默认过期日期"
#: templates/admin.php:263
msgid "Expire after "
-msgstr ""
+msgstr "过期于"
#: templates/admin.php:266
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "天"
#: templates/admin.php:269
msgid "Enforce expiration date"
-msgstr ""
+msgstr "强制过期日期"
#: templates/admin.php:270
msgid "Expire shares by default after N days"
-msgstr ""
+msgstr "默认 N 天后共享过期"
#: templates/admin.php:278
msgid "Security"
@@ -572,19 +572,19 @@ msgstr "请经由HTTPS连接到这个%s 实例来启用或禁用强制SSL."
#: templates/admin.php:311
msgid "Email Server"
-msgstr ""
+msgstr "电子邮件服务器"
#: templates/admin.php:313
msgid "This is used for sending out notifications."
-msgstr ""
+msgstr "这被用于发送通知。"
#: templates/admin.php:344
msgid "From address"
-msgstr ""
+msgstr "来自地址"
#: templates/admin.php:366
msgid "Authentication required"
-msgstr ""
+msgstr "需要认证"
#: templates/admin.php:370
msgid "Server address"
@@ -600,19 +600,19 @@ msgstr "凭证"
#: templates/admin.php:380
msgid "SMTP Username"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP 用户名"
#: templates/admin.php:383
msgid "SMTP Password"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP 密码"
#: templates/admin.php:387
msgid "Test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "测试电子邮件设置"
#: templates/admin.php:388
msgid "Send email"
-msgstr ""
+msgstr "发送邮件"
#: templates/admin.php:393
msgid "Log"
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "选择一个应用"
#: templates/apps.php:43
msgid "Documentation:"
-msgstr ""
+msgstr "文档:"
#: templates/apps.php:49
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "查看在 app.owncloud.com 的应用程序页面"
#: templates/apps.php:51
msgid "See application website"
-msgstr ""
+msgstr "参见应用程序网站"
#: templates/apps.php:53
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "您的电子邮件"
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
-msgstr ""
+msgstr "填入电子邮件地址从而启用密码恢复和接收通知"
#: templates/personal.php:89
msgid "Profile picture"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "移除图片"
#: templates/personal.php:98
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
-msgstr ""
+msgstr "png 或 jpg。正方形比较理想但你也可以之后对其进行裁剪。"
#: templates/personal.php:100
msgid "Your avatar is provided by your original account."
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "取消"
#: templates/personal.php:105
msgid "Choose as profile image"
-msgstr ""
+msgstr "用作头像"
#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
msgid "Language"
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "使用这个地址 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">通过 WebDAV 访问
#: templates/personal.php:151
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
-msgstr ""
+msgstr "加密 app 不再被启用,请解密您所有的文件"
#: templates/personal.php:157
msgid "Log-in password"