diff options
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/zh_TW/core.po | 55 |
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/core.po b/l10n/zh_TW/core.po index 5452634a4bf..bcdc1a3f2f8 100644 --- a/l10n/zh_TW/core.po +++ b/l10n/zh_TW/core.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012. # <dw4dev@gmail.com>, 2012. # Ming Yi Wu <mingi.wu@gmail.com>, 2012. +# <nfsmwlin@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-07 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 23:05+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-10 00:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-09 07:49+0000\n" +"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,55 +87,55 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: js/js.js:704 +#: js/js.js:711 msgid "seconds ago" msgstr "幾秒前" -#: js/js.js:705 +#: js/js.js:712 msgid "1 minute ago" msgstr "1 分鐘前" -#: js/js.js:706 +#: js/js.js:713 msgid "{minutes} minutes ago" msgstr "{minutes} 分鐘前" -#: js/js.js:707 +#: js/js.js:714 msgid "1 hour ago" msgstr "1 個小時前" -#: js/js.js:708 +#: js/js.js:715 msgid "{hours} hours ago" msgstr "{hours} 個小時前" -#: js/js.js:709 +#: js/js.js:716 msgid "today" msgstr "今天" -#: js/js.js:710 +#: js/js.js:717 msgid "yesterday" msgstr "昨天" -#: js/js.js:711 +#: js/js.js:718 msgid "{days} days ago" msgstr "{days} 天前" -#: js/js.js:712 +#: js/js.js:719 msgid "last month" msgstr "上個月" -#: js/js.js:713 +#: js/js.js:720 msgid "{months} months ago" msgstr "{months} 個月前" -#: js/js.js:714 +#: js/js.js:721 msgid "months ago" msgstr "幾個月前" -#: js/js.js:715 +#: js/js.js:722 msgid "last year" msgstr "去年" -#: js/js.js:716 +#: js/js.js:723 msgid "years ago" msgstr "幾年前" @@ -187,11 +188,11 @@ msgstr "取消分享時發生錯誤" #: js/share.js:142 msgid "Error while changing permissions" -msgstr "" +msgstr "修改權限時發生錯誤" #: js/share.js:151 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" -msgstr "" +msgstr "由 {owner} 分享給您和 {group}" #: js/share.js:153 msgid "Shared with you by {owner}" @@ -236,11 +237,11 @@ msgstr "透過email分享:" #: js/share.js:212 msgid "No people found" -msgstr "" +msgstr "沒有找到任何人" #: js/share.js:239 msgid "Resharing is not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允許重新分享" #: js/share.js:275 msgid "Shared in {item} with {user}" @@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "密碼保護" #: js/share.js:554 msgid "Error unsetting expiration date" -msgstr "" +msgstr "解除過期日設定失敗" #: js/share.js:566 msgid "Error setting expiration date" @@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "沒有可用的隨機數字產生器, 請啟用 PHP 中 OpenSSL 擴充 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." -msgstr "" +msgstr "若沒有安全的亂數產生器,攻擊者可能可以預測密碼重設信物,然後控制您的帳戶。" #: templates/installation.php:32 msgid "" @@ -398,7 +399,7 @@ msgid "" "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" " webserver document root." -msgstr "" +msgstr "您的資料目錄 (Data Directory) 和檔案可能可以由網際網路上面公開存取。Owncloud 所提供的 .htaccess 設定檔並未生效,我們強烈建議您設定您的網頁伺服器以防止資料目錄被公開存取,或將您的資料目錄移出網頁伺服器的 document root 。" #: templates/installation.php:36 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" @@ -531,17 +532,17 @@ msgstr "登出" #: templates/login.php:10 msgid "Automatic logon rejected!" -msgstr "" +msgstr "自動登入被拒!" #: templates/login.php:11 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" -msgstr "" +msgstr "如果您最近並未更改密碼,您的帳號可能已經遭到入侵!" #: templates/login.php:13 msgid "Please change your password to secure your account again." -msgstr "" +msgstr "請更改您的密碼以再次取得您的帳戶的控制權。" #: templates/login.php:19 msgid "Lost your password?" @@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "安全性警告!" msgid "" "Please verify your password. <br/>For security reasons you may be " "occasionally asked to enter your password again." -msgstr "" +msgstr "請輸入您的密碼。<br/>基於安全性的理由,您有時候可能會被要求再次輸入密碼。" #: templates/verify.php:16 msgid "Verify" |