summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_TW/core.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW/core.po')
-rw-r--r--l10n/zh_TW/core.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/core.po b/l10n/zh_TW/core.po
index 435e7b2b7f3..2a689d6fc8f 100644
--- a/l10n/zh_TW/core.po
+++ b/l10n/zh_TW/core.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-28 06:22-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 22:31+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,30 +24,34 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s 與您分享了 %s"
+#: ajax/share.php:227
+msgid "group"
+msgstr "群組"
+
#: ajax/update.php:11
msgid "Turned on maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "已啓用維護模式"
#: ajax/update.php:14
msgid "Turned off maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "已停用維護模式"
#: ajax/update.php:17
msgid "Updated database"
-msgstr ""
+msgstr "已更新資料庫"
#: ajax/update.php:20
msgid "Updating filecache, this may take really long..."
-msgstr ""
+msgstr "更新檔案快取,這可能要很久…"
#: ajax/update.php:23
msgid "Updated filecache"
-msgstr ""
+msgstr "已更新檔案快取"
#: ajax/update.php:26
#, php-format
msgid "... %d%% done ..."
-msgstr ""
+msgstr "已完成 %d%%"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
@@ -60,13 +64,13 @@ msgstr "沒有可增加的分類?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr "分類已經存在: %s"
+msgstr "分類已經存在:%s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
-msgstr "不支援的物件類型"
+msgstr "未指定物件類型"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
@@ -287,7 +291,7 @@ msgstr "{owner} 已經和您分享"
#: js/share.js:183
msgid "Share with"
-msgstr "與...分享"
+msgstr "分享給別人"
#: js/share.js:188
msgid "Share with link"
@@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "寄出"
#: js/share.js:208
msgid "Set expiration date"
-msgstr "設置到期日"
+msgstr "指定到期日"
#: js/share.js:209
msgid "Expiration date"
@@ -339,7 +343,7 @@ msgstr "已和 {user} 分享 {item}"
#: js/share.js:338
msgid "Unshare"
-msgstr "取消共享"
+msgstr "取消分享"
#: js/share.js:350
msgid "can edit"
@@ -371,15 +375,15 @@ msgstr "受密碼保護"
#: js/share.js:643
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr "解除過期日設定失敗"
+msgstr "取消到期日設定失敗"
#: js/share.js:655
msgid "Error setting expiration date"
-msgstr "錯誤的到期日設定"
+msgstr "設定到期日發生錯誤"
#: js/share.js:670
msgid "Sending ..."
-msgstr "正在傳送..."
+msgstr "正在傳送…"
#: js/share.js:681
msgid "Email sent"
@@ -410,7 +414,7 @@ msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
-msgstr "重設密碼的連結已經寄至您的電子郵件信箱,如果您過了一段時間還是沒有收到它,請檢查看看它是不是被放到垃圾郵件了,如果還是沒有的話,請聯絡您的 ownCloud 系統管理員。"
+msgstr "重設密碼的連結已經寄至您的電子郵件信箱,如果您過了一段時間還是沒有收到它,請檢查看看它是不是被歸為垃圾郵件了,如果還是沒有的話,請聯絡您的 ownCloud 系統管理員。"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
@@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "個人"
msgid "Users"
msgstr "使用者"
-#: strings.php:7
+#: strings.php:7 templates/layout.user.php:105
msgid "Apps"
msgstr "應用程式"
@@ -483,7 +487,7 @@ msgstr "存取被拒"
#: templates/404.php:15
msgid "Cloud not found"
-msgstr "未發現雲端"
+msgstr "找不到網頁"
#: templates/altmail.php:2
#, php-format
@@ -494,7 +498,7 @@ msgid ""
"View it: %s\n"
"\n"
"Cheers!"
-msgstr "嗨,\n\n通知您,%s 與您分享了 %s 。\n看一下:%s"
+msgstr "嗨,\n\n通知您一聲,%s 與您分享了 %s 。\n您可以到 %s 看看"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
@@ -553,7 +557,7 @@ msgstr "進階"
#: templates/installation.php:67
msgid "Data folder"
-msgstr "資料夾"
+msgstr "資料儲存位置"
#: templates/installation.php:77
msgid "Configure the database"
@@ -598,10 +602,6 @@ msgstr "%s 已經釋出,瞭解更多資訊以進行更新。"
msgid "Log out"
msgstr "登出"
-#: templates/layout.user.php:100
-msgid "More apps"
-msgstr "更多 Apps"
-
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr "自動登入被拒!"
@@ -616,30 +616,30 @@ msgstr "如果您最近並未更改密碼,您的帳號可能已經遭到入侵
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr "請更改您的密碼以再次取得您帳戶的控制權。"
-#: templates/login.php:34
+#: templates/login.php:32
msgid "Lost your password?"
msgstr "忘記密碼?"
-#: templates/login.php:39
+#: templates/login.php:37
msgid "remember"
msgstr "記住"
-#: templates/login.php:41
+#: templates/login.php:39
msgid "Log in"
msgstr "登入"
-#: templates/login.php:47
+#: templates/login.php:45
msgid "Alternative Logins"
-msgstr "替代登入方法"
+msgstr "其他登入方法"
#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!"
-msgstr "嗨,<br><br>通知您,%s 與您分享了 %s ,<br><a href=\"%s\">看一下吧</a>"
+msgstr "嗨,<br><br>通知您一聲,%s 與您分享了 %s ,<br><a href=\"%s\">看一下吧</a>"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr "正在將 Owncloud 升級至版本 %s ,這可能需要一點時間。"
+msgstr "正在將 ownCloud 升級至版本 %s ,這可能需要一點時間。"