summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW')
-rw-r--r--l10n/zh_TW/core.po50
-rw-r--r--l10n/zh_TW/files.po104
-rw-r--r--l10n/zh_TW/files_sharing.po12
-rw-r--r--l10n/zh_TW/files_trashbin.po24
-rw-r--r--l10n/zh_TW/settings.po30
5 files changed, 110 insertions, 110 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/core.po b/l10n/zh_TW/core.po
index 52d6f701174..2a689d6fc8f 100644
--- a/l10n/zh_TW/core.po
+++ b/l10n/zh_TW/core.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,32 +26,32 @@ msgstr "%s 與您分享了 %s"
#: ajax/share.php:227
msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "群組"
#: ajax/update.php:11
msgid "Turned on maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "已啓用維護模式"
#: ajax/update.php:14
msgid "Turned off maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "已停用維護模式"
#: ajax/update.php:17
msgid "Updated database"
-msgstr ""
+msgstr "已更新資料庫"
#: ajax/update.php:20
msgid "Updating filecache, this may take really long..."
-msgstr ""
+msgstr "更新檔案快取,這可能要很久…"
#: ajax/update.php:23
msgid "Updated filecache"
-msgstr ""
+msgstr "已更新檔案快取"
#: ajax/update.php:26
#, php-format
msgid "... %d%% done ..."
-msgstr ""
+msgstr "已完成 %d%%"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
@@ -64,13 +64,13 @@ msgstr "沒有可增加的分類?"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr "分類已經存在: %s"
+msgstr "分類已經存在:%s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
-msgstr "不支援的物件類型"
+msgstr "未指定物件類型"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "{owner} 已經和您分享"
#: js/share.js:183
msgid "Share with"
-msgstr "與...分享"
+msgstr "分享給別人"
#: js/share.js:188
msgid "Share with link"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "寄出"
#: js/share.js:208
msgid "Set expiration date"
-msgstr "設置到期日"
+msgstr "指定到期日"
#: js/share.js:209
msgid "Expiration date"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "已和 {user} 分享 {item}"
#: js/share.js:338
msgid "Unshare"
-msgstr "取消共享"
+msgstr "取消分享"
#: js/share.js:350
msgid "can edit"
@@ -375,15 +375,15 @@ msgstr "受密碼保護"
#: js/share.js:643
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr "解除過期日設定失敗"
+msgstr "取消到期日設定失敗"
#: js/share.js:655
msgid "Error setting expiration date"
-msgstr "錯誤的到期日設定"
+msgstr "設定到期日發生錯誤"
#: js/share.js:670
msgid "Sending ..."
-msgstr "正在傳送..."
+msgstr "正在傳送…"
#: js/share.js:681
msgid "Email sent"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
-msgstr "重設密碼的連結已經寄至您的電子郵件信箱,如果您過了一段時間還是沒有收到它,請檢查看看它是不是被放到垃圾郵件了,如果還是沒有的話,請聯絡您的 ownCloud 系統管理員。"
+msgstr "重設密碼的連結已經寄至您的電子郵件信箱,如果您過了一段時間還是沒有收到它,請檢查看看它是不是被歸為垃圾郵件了,如果還是沒有的話,請聯絡您的 ownCloud 系統管理員。"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "存取被拒"
#: templates/404.php:15
msgid "Cloud not found"
-msgstr "未發現雲端"
+msgstr "找不到網頁"
#: templates/altmail.php:2
#, php-format
@@ -498,7 +498,7 @@ msgid ""
"View it: %s\n"
"\n"
"Cheers!"
-msgstr "嗨,\n\n通知您,%s 與您分享了 %s 。\n看一下:%s"
+msgstr "嗨,\n\n通知您一聲,%s 與您分享了 %s 。\n您可以到 %s 看看"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "進階"
#: templates/installation.php:67
msgid "Data folder"
-msgstr "資料夾"
+msgstr "資料儲存位置"
#: templates/installation.php:77
msgid "Configure the database"
@@ -630,16 +630,16 @@ msgstr "登入"
#: templates/login.php:45
msgid "Alternative Logins"
-msgstr "替代登入方法"
+msgstr "其他登入方法"
#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
"href=\"%s\">View it!</a><br><br>Cheers!"
-msgstr "嗨,<br><br>通知您,%s 與您分享了 %s ,<br><a href=\"%s\">看一下吧</a>"
+msgstr "嗨,<br><br>通知您一聲,%s 與您分享了 %s ,<br><a href=\"%s\">看一下吧</a>"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr "正在將 Owncloud 升級至版本 %s ,這可能需要一點時間。"
+msgstr "正在將 ownCloud 升級至版本 %s ,這可能需要一點時間。"
diff --git a/l10n/zh_TW/files.po b/l10n/zh_TW/files.po
index ffc68f12388..260d80d6bf5 100644
--- a/l10n/zh_TW/files.po
+++ b/l10n/zh_TW/files.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n"
-"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr "無法移動 %s - 同名的檔案已經存在"
+msgstr "無法移動 %s ,同名的檔案已經存在"
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "無法移動 %s"
#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
msgid "Unable to set upload directory."
-msgstr "無法設定上傳目錄。"
+msgstr "無法設定上傳目錄"
#: ajax/upload.php:22
msgid "Invalid Token"
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "無效的 token"
#: ajax/upload.php:59
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "沒有檔案被上傳。未知的錯誤。"
+msgstr "沒有檔案被上傳,原因未知"
#: ajax/upload.php:66
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "無錯誤,檔案上傳成功"
+msgstr "一切都順利,檔案上傳成功"
#: ajax/upload.php:67
msgid ""
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr "儲存空間不足"
#: ajax/upload.php:109
msgid "Upload failed"
-msgstr ""
+msgstr "上傳失敗"
#: ajax/upload.php:127
msgid "Invalid directory."
-msgstr "無效的資料夾。"
+msgstr "無效的資料夾"
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "檔案"
#: js/file-upload.js:11
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr "無法上傳您的檔案因為它可能是一個目錄或檔案大小為0"
+msgstr "無法上傳您的檔案,因為它可能是一個目錄或檔案大小為0"
#: js/file-upload.js:24
msgid "Not enough space available"
@@ -102,17 +102,17 @@ msgstr "上傳已取消"
#: js/file-upload.js:165
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "檔案上傳中。離開此頁面將會取消上傳。"
+msgstr "檔案上傳中,離開此頁面將會取消上傳。"
#: js/file-upload.js:239
msgid "URL cannot be empty."
-msgstr "URL 不能為空白。"
+msgstr "URL 不能為空"
#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr "無效的資料夾名稱,'Shared' 的使用被 ownCloud 保留"
-#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549
+#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -128,70 +128,70 @@ msgstr "永久刪除"
msgid "Rename"
msgstr "重新命名"
-#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573
+#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575
msgid "Pending"
msgstr "等候中"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} 已經存在"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "replace"
msgstr "取代"
-#: js/filelist.js:305
+#: js/filelist.js:307
msgid "suggest name"
msgstr "建議檔名"
-#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
+#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "cancel"
msgstr "取消"
-#: js/filelist.js:352
+#: js/filelist.js:354
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "使用 {new_name} 取代 {old_name}"
-#: js/filelist.js:352
+#: js/filelist.js:354
msgid "undo"
msgstr "復原"
-#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580
+#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n 個資料夾"
-#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586
+#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n 個檔案"
-#: js/filelist.js:430
+#: js/filelist.js:432
msgid "{dirs} and {files}"
-msgstr ""
+msgstr "{dirs} 和 {files}"
-#: js/filelist.js:561
+#: js/filelist.js:563
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "%n 個檔案正在上傳"
-#: js/filelist.js:626
+#: js/filelist.js:628
msgid "files uploading"
-msgstr "檔案正在上傳中"
+msgstr "檔案上傳中"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr "'.' 是不合法的檔名。"
+msgstr "'.' 是不合法的檔名"
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr "檔名不能為空。"
+msgstr "檔名不能為空"
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr "檔名不合法,不允許 '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' 和 '*' 。"
+msgstr "檔名不合法,不允許 \\ / < > : \" | ? * 字元"
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
@@ -213,17 +213,17 @@ msgid ""
"big."
msgstr "正在準備您的下載,若您的檔案較大,將會需要更多時間。"
-#: js/files.js:562 templates/index.php:67
+#: js/files.js:563 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: js/files.js:563 templates/index.php:78
+#: js/files.js:564 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: js/files.js:564 templates/index.php:80
+#: js/files.js:565 templates/index.php:83
msgid "Modified"
-msgstr "修改"
+msgstr "修改時間"
#: lib/app.php:73
#, php-format
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "檔案處理"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
-msgstr "最大上傳檔案大小"
+msgstr "上傳限制"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "最大允許:"
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr "針對多檔案和目錄下載是必填的。"
+msgstr "下載多檔案和目錄時,此項是必填的。"
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr "啟用 Zip 下載"
+msgstr "啟用 ZIP 下載"
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "0代表沒有限制"
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr "針對 ZIP 檔案最大輸入大小"
+msgstr "ZIP 壓縮前的原始大小限制"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "從連結"
#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
-msgstr "已刪除的檔案"
+msgstr "回收桶"
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
@@ -292,42 +292,42 @@ msgstr "取消上傳"
#: templates/index.php:52
msgid "You don’t have write permissions here."
-msgstr "您在這裡沒有編輯權。"
+msgstr "您在這裡沒有編輯權"
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "這裡什麼也沒有,上傳一些東西吧!"
+msgstr "這裡還沒有東西,上傳一些吧!"
-#: templates/index.php:73
+#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "下載"
-#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
+#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
-msgstr "取消共享"
+msgstr "取消分享"
-#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
+#: templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: templates/index.php:105
+#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
msgstr "上傳過大"
-#: templates/index.php:107
+#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr "您試圖上傳的檔案已超過伺服器的最大檔案大小限制。"
+msgstr "您試圖上傳的檔案大小超過伺服器的限制。"
-#: templates/index.php:112
+#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "正在掃描檔案,請稍等。"
-#: templates/index.php:115
+#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
-msgstr "目前掃描"
+msgstr "正在掃描"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr "正在升級檔案系統快取..."
+msgstr "正在升級檔案系統快取…"
diff --git a/l10n/zh_TW/files_sharing.po b/l10n/zh_TW/files_sharing.po
index 37faace2e6e..59f0e459f57 100644
--- a/l10n/zh_TW/files_sharing.po
+++ b/l10n/zh_TW/files_sharing.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 04:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 13:20+0000\n"
"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "The password is wrong. Try again."
-msgstr "請檢查您的密碼並再試一次。"
+msgstr "請檢查您的密碼並再試一次"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "Password"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "送出"
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
-msgstr "抱歉,這連結看來已經不能用了。"
+msgstr "抱歉,此連結已經失效"
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "%s 和您分享了資料夾 %s "
msgid "%s shared the file %s with you"
msgstr "%s 和您分享了檔案 %s"
-#: templates/public.php:26 templates/public.php:88
+#: templates/public.php:26 templates/public.php:92
msgid "Download"
msgstr "下載"
@@ -76,6 +76,6 @@ msgstr "上傳"
msgid "Cancel upload"
msgstr "取消上傳"
-#: templates/public.php:85
+#: templates/public.php:89
msgid "No preview available for"
msgstr "無法預覽"
diff --git a/l10n/zh_TW/files_trashbin.po b/l10n/zh_TW/files_trashbin.po
index 53c5a7baec1..57f79d287d9 100644
--- a/l10n/zh_TW/files_trashbin.po
+++ b/l10n/zh_TW/files_trashbin.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 04:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 13:20+0000\n"
"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,47 +28,47 @@ msgstr "無法永久刪除 %s"
msgid "Couldn't restore %s"
msgstr "無法還原 %s"
-#: js/trash.js:7 js/trash.js:100
+#: js/trash.js:7 js/trash.js:102
msgid "perform restore operation"
msgstr "進行還原動作"
-#: js/trash.js:20 js/trash.js:48 js/trash.js:118 js/trash.js:146
+#: js/trash.js:20 js/trash.js:49 js/trash.js:120 js/trash.js:148
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: js/trash.js:36
+#: js/trash.js:37
msgid "delete file permanently"
msgstr "永久刪除檔案"
-#: js/trash.js:127
+#: js/trash.js:129
msgid "Delete permanently"
msgstr "永久刪除"
-#: js/trash.js:182 templates/index.php:17
+#: js/trash.js:184 templates/index.php:17
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: js/trash.js:183 templates/index.php:27
+#: js/trash.js:185 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
-#: js/trash.js:191
+#: js/trash.js:193
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n 個資料夾"
-#: js/trash.js:197
+#: js/trash.js:199
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n 個檔案"
-#: lib/trash.php:819 lib/trash.php:821
+#: lib/trash.php:814 lib/trash.php:816
msgid "restored"
msgstr "已還原"
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
-msgstr "您的垃圾桶是空的!"
+msgstr "您的回收桶是空的!"
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
diff --git a/l10n/zh_TW/settings.po b/l10n/zh_TW/settings.po
index 9ba8be581ba..5bda63d03bd 100644
--- a/l10n/zh_TW/settings.po
+++ b/l10n/zh_TW/settings.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 11:18-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-26 04:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-01 13:27-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 14:00+0000\n"
"Last-Translator: pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,47 +85,47 @@ msgstr "使用者移出群組 %s 錯誤"
msgid "Couldn't update app."
msgstr "無法更新應用程式"
-#: js/apps.js:35
+#: js/apps.js:43
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "更新至 {appversion}"
-#: js/apps.js:41 js/apps.js:74 js/apps.js:100
+#: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:108
msgid "Disable"
msgstr "停用"
-#: js/apps.js:41 js/apps.js:81 js/apps.js:94 js/apps.js:109
+#: js/apps.js:49 js/apps.js:89 js/apps.js:102 js/apps.js:117
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
-#: js/apps.js:63
+#: js/apps.js:71
msgid "Please wait...."
msgstr "請稍候..."
-#: js/apps.js:71 js/apps.js:72 js/apps.js:92
+#: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:100
msgid "Error while disabling app"
msgstr "停用應用程式錯誤"
-#: js/apps.js:91 js/apps.js:104 js/apps.js:105
+#: js/apps.js:99 js/apps.js:112 js/apps.js:113
msgid "Error while enabling app"
msgstr "啓用應用程式錯誤"
-#: js/apps.js:115
+#: js/apps.js:123
msgid "Updating...."
msgstr "更新中..."
-#: js/apps.js:118
+#: js/apps.js:126
msgid "Error while updating app"
msgstr "更新應用程式錯誤"
-#: js/apps.js:118
+#: js/apps.js:126
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: js/apps.js:119 templates/apps.php:43
+#: js/apps.js:127 templates/apps.php:43
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: js/apps.js:122
+#: js/apps.js:130
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr "由 <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud 社群</a>開發,<a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">原始碼</a>在 <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> 許可證下發布。"
+msgstr "由 <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud 社群</a>開發,<a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">原始碼</a>在 <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> 授權許可下發布。"
#: templates/apps.php:13
msgid "Add your App"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" "
"target=\"_blank\">access your Files via WebDAV</a>"
-msgstr "使用<a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">這個網址</a>來透過 WebDAV 存取您的檔案"
+msgstr "以上的 WebDAV 位址可以讓您<a href=\"%s/server/5.0/user_manual/files/files.html\" target=\"_blank\">透過 WebDAV 協定存取檔案</a>"
#: templates/personal.php:117
msgid "Encryption"