diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/cs.json')
-rw-r--r-- | lib/l10n/cs.json | 51 |
1 files changed, 49 insertions, 2 deletions
diff --git a/lib/l10n/cs.json b/lib/l10n/cs.json index 10d9527480f..244a0b5b293 100644 --- a/lib/l10n/cs.json +++ b/lib/l10n/cs.json @@ -99,7 +99,7 @@ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Aplikaci „%s“ nelze nainstalovat, protože není kompatibilní s touto verzí serveru.", "__language_name__" : "Čeština", "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Toto je automaticky odesílaný e-mail, neodpovídejte na něj.", - "Help & privacy" : "Nápověda", + "Help & privacy" : "Nápověda a soukromí", "Appearance and accessibility" : "Vzhled a zpřístupnění", "Apps" : "Aplikace", "Personal settings" : "Osobní nastavení", @@ -157,8 +157,17 @@ "Passwords are enforced for link and mail shares" : "Je vynucováno použití hesel pro sdílení odkazem a e-mailem", "Share recipient is not a valid user" : "Příjemce sdílení není platným uživatelem", "Share recipient is not a valid group" : "Příjemce sdílení není platnou skupinou", + "Share recipient should be empty" : "Příjemce sdílení by neměl být vyplněn", + "Share recipient should not be empty" : "Je třeba vyplnit příjemce sdílení", + "Share recipient is not a valid circle" : "Příjemce sdílení není platný okruh", "Unknown share type" : "Neznámý typ sdílení", + "Share initiator must be set" : "Je třeba, aby iniciátor sdílení byl vyplněn", + "Cannot share with yourself" : "Nedává smysl nasdílet si sami sobě", + "Shared path must be set" : "Je třeba zadat popis umístění sdílení", + "Shared path must be either a file or a folder" : "Je třeba, aby sdílené umístění byl soubor nebo složka", + "You cannot share your root folder" : "Svou kořenovou složku nemůžete nasdílet", "You are not allowed to share %s" : "Nemáte povoleno sdílet %s", + "Valid permissions are required for sharing" : "Pro sdílení je třeba platných oprávnění", "Cannot increase permissions of %s" : "Nelze navýšit oprávnění u %s", "Shares need at least read permissions" : "Sdílení potřebuje alespoň oprávnění pro čtení", "Files cannot be shared with delete permissions" : "Soubory nelze sdílet s oprávněními k odstranění", @@ -167,15 +176,26 @@ "Expiration date is enforced" : "Datum skončení platnosti vynuceno", "_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Datum vypršení nelze nastavit na více než %n den do budoucnosti","Datum vypršení nelze nastavit na více než %n dny do budoucnosti","Datum vypršení nelze nastavit na více než %n dnů do budoucnosti","Datum vypršení nelze nastavit na více než %n dny do budoucnosti"], "Sharing is only allowed with group members" : "Je povoleno pouze sdílení s členy skupiny", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with the account %s" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože ta je už s účtem %s sdílena", + "Group sharing is now allowed" : "Skupinové sdílení je nyní povoleno", "Sharing is only allowed within your own groups" : "Je povoleno pouze sdílení s členy vlastní skupiny", "Path is already shared with this group" : "Umístění je již sdíleno s touto skupinou", "Link sharing is not allowed" : "Sdílení odkazů není povoleno", "Public upload is not allowed" : "Veřejné nahrávání není povoleno", + "Path contains files shared with you" : "Popis umístění obsahuje soubory, které vám byly nasdíleny", "Sharing is disabled" : "Sdílení je vypnuto", "Sharing is disabled for you" : "Máte zakázáno sdílet", "Cannot share with the share owner" : "Nelze sdílet zpět vlastníkovi sdílení", + "Share does not have a full ID" : "Sdílení postrádá úplný identifikátor", "Cannot change share type" : "Nelze změnit typ sdílení", - "Group \"%s\" does not exist" : "Skupina \"%s\" neexistuje", + "Can only update recipient on user shares" : "Může pouze aktualizovat příjemce u uživatelských sdílení", + "Cannot enable sending the password by Talk with an empty password" : "Není možné zapnout posílání hesla prostřednictvím Talk, pokud heslo není vyplněné", + "Cannot enable sending the password by Talk without setting a new password" : "Není možné zapnout posílání hesla prostřednictvím Talk, když není nastaveno nové heslo", + "Cannot disable sending the password by Talk without setting a new password" : "Není možné vypnout posílání hesla prostřednictvím Talk, když není nastaveno nové heslo", + "Share provider does not support accepting" : "Poskytovatel sdílení nepodporuje přijímání", + "Cannot change target of link share" : "Nelze změnit cíl sdílení odkazem", + "Invalid share recipient" : "Neplatný příjemce sdílení", + "Group \"%s\" does not exist" : "Skupina „%s“ neexistuje", "The requested share does not exist anymore" : "Požadované sdílení už neexistuje", "The requested share comes from a disabled user" : "Požadované sdílení pochází od vypnutého uživatelského účtu", "The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Uživatel nebyl vytvořen protože bylo dosaženo limitu počtu uživatelů. Více se dozvíte v upozorněních.", @@ -230,6 +250,7 @@ "A valid password must be provided" : "Je třeba zadat platné heslo", "The Login is already being used" : "Přihlašovací jméno u je využíváno", "Could not create account" : "Účet není možné vytvořit", + "Only the following characters are allowed in an Login: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", spaces and \"_.@-'\"" : "Pouze následující znaky jsou povoleny pro přihlašovací jméno: „a-z“, „A-Z“, „0-9“, mezery a „_.@-'“", "A valid Login must be provided" : "Je třeba zadat platné přihlašovací jméno", "Login contains whitespace at the beginning or at the end" : "Přihlašovací jméno je chybné – na jeho začátku či konci se nachází prázdný znak (mezera, tabulátor, atp.)", "Login must not consist of dots only" : "Přihlašovací jméno se nemůže skládat pouze ze samých teček", @@ -266,9 +287,11 @@ "The required %s config variable is not configured in the config.php file." : "Požadovaná proměnná nastavení %s není v souboru s nastaveními config.php nastavena.", "Please ask your server administrator to check the Nextcloud configuration." : "Požádejte správce serveru, který využíváte, aby zkontroloval nastavení serveru.", "Your data directory is readable by other people." : "Váš adresář data je čitelný ostatním lidem.", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other people." : "Změňte práva na 0770, aby obsah adresáře nemohl být vypisován ostatními lidmi.", "Your data directory must be an absolute path." : "Je třeba, aby váš adresář data byl zadán jako úplný popis umístění.", "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Zkontrolujte hodnotu „datadirectory“ ve svém nastavení.", "Your data directory is invalid." : "Váš adresář data není platný.", + "Ensure there is a file called \"%1$s\" in the root of the data directory. It should have the content: \"%2$s\"" : "Ověřte, že v kořeni datového adresáře je soubor s názvem „%1$s“. Měl by obsahovat: „%2$s“", "Action \"%s\" not supported or implemented." : "Akce „%s“ není podporována nebo implementována.", "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Ověření se nezdařilo, předán chybný token nebo identifikátor poskytovatele", "Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Pro dokončení požadavku chybí parametry. Konkrétně: „%s“", @@ -280,16 +303,21 @@ "Storage connection error. %s" : "Chyba připojení úložiště. %s", "Storage is temporarily not available" : "Úložiště je dočasně nedostupné", "Storage connection timeout. %s" : "Překročen časový limit připojování k úložišti. %s", + "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Aby bylo možné možné povolit spuštění této kontroly je třeba zajistit, aby se webový server mohl připojit sám na sebe. Proto je třeba, aby bylo možné přeložit na IP adresu a připojit se k alespoň jedné z `trusted_domains` nebo `overwrite.cli.url`. Tento nezdar může být výsledkem neshody DNS na serveru nebo odchozího pravidla na bráně firewall.", "Transcribe audio" : "Vytvořit text ze zvukové nahrávky", "Transcribe the things said in an audio" : "Vytvořit zápis věcí řečených ve zvukovém záznamu", "Audio input" : "Zvukový vstup", "The audio to transcribe" : "Nahrávka k přepisu", "Transcription" : "Přepis do textu", + "The transcribed text" : "Přepsaný text", + "Context write" : "Kontextový zápis", + "Writes text in a given style based on the provided source material." : "Napíše text v daném stylu na základě poskytnutého zdrojového materiálu.", "Writing style" : "Styl zápisu", "Demonstrate a writing style that you would like to immitate" : "Předvádí styl psaní, který chcete napodobit", "Source material" : "Zdrojový materiál", "The content that would like to be rewritten in the new writing style" : "Obsah který by byl přepsán v novém stylu psaní", "Generated text" : "Vytvořený text", + "The generated text with content from the source material in the given style" : "Vytvořený text s obsahem ze zdrojového materiálu v daném stylu", "Emoji generator" : "Generátor emotikon", "Takes text and generates a representative emoji for it." : "Vezme text a vytvoří emotikonu, která ho představuje.", "The text to generate an emoji for" : "Text pro který vytvořit emotikonu", @@ -304,13 +332,32 @@ "Output images" : "Výstupní obrázky", "The generated images" : "Vytvořené obrázky", "Free text to text prompt" : "Volný text na textový prompt", + "Runs an arbitrary prompt through a language model that returns a reply" : "Spouští libovolnou výzvu skrze jazykový model který vrací odpověď", + "Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Popište úkol který chcete aby asistent udělal nebo položte dotaz", "Generated reply" : "Vygenerovaná odpověď", "The generated text from the assistant" : "Text vytvořený pomocníkem", "Chat" : "Chat", "Chat with the assistant" : "Chat s pomocníkem", + "System prompt" : "Systémový prompt", + "Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Definujte pravidla a předpoklady která by měl asistent v konverzaci následovat.", "Chat message" : "Zpráva v chatu", "Chat history" : "Historie chatu", + "The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "Historie zpráv v chatu před stávající zprávou, počínaje zprávou od uživatele", + "Response message" : "Zpráva s odpovědí", + "The generated response as part of the conversation" : "Vytvořená odpověď jako součást konverzace", + "Formalize text" : "Formalizovat text", + "Takes a text and makes it sound more formal" : "Vezme text a předělá ho aby vyzněl formálněji", + "Write a text that you want the assistant to formalize" : "Napište text který chcete, aby asistent formalizoval", + "Formalized text" : "Formalizovaný text", + "The formalized text" : "Formalizovaný text", + "Generate a headline" : "Vytvořit nadpis", "Generates a possible headline for a text." : "Vytvoří možný nadpis pro text.", + "Original text" : "Původní text", + "The original text to generate a headline for" : "Původní text ke kterému vytvořit nadpis", + "The generated headline" : "Vytvořený nadpis", + "Reformulate text" : "Přeformulovat text", + "Takes a text and reformulates it" : "Vezme text a přeformuluje ho", + "Write a text that you want the assistant to reformulate" : "Napište text který chcete aby asistent přeformuloval", "Reformulated text" : "Přeformulovaný text", "The reformulated text, written by the assistant" : "Přeformulovaný text, vytvořený pomocníkem", "Simplify text" : "Zjednodušit text", |