diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/cs.json')
-rw-r--r-- | lib/l10n/cs.json | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/lib/l10n/cs.json b/lib/l10n/cs.json index f9dca86ffb3..3c43a98bf26 100644 --- a/lib/l10n/cs.json +++ b/lib/l10n/cs.json @@ -79,16 +79,16 @@ "Personal info" : "Osobní informace", "Mobile & desktop" : "Mobilní a desktop", "Unlimited" : "Neomezeně", - "Verifying" : "Ověření", + "Verifying" : "Ověřuje se", "Verifying …" : "Ověřování…", "Verify" : "Ověřit", - "%s enter the database username and name." : "%s zadejte uživatelské jméno a jméno do databáze.", + "%s enter the database username and name." : "%s zadejte databázové uživatelské jméno a jméno.", "%s enter the database username." : "Zadejte uživatelské jméno %s databáze.", "%s enter the database name." : "Zadejte název databáze pro %s databáze.", "%s you may not use dots in the database name" : "V názvu databáze %s není možné používat tečky.", "Oracle connection could not be established" : "Spojení s Oracle nemohlo být navázáno", - "Oracle username and/or password not valid" : "Uživatelské jméno či heslo Oracle není platné", - "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Uživatelské jméno či heslo PostgreSQL není platné", + "Oracle username and/or password not valid" : "Uživatelské jméno nebo heslo do Oracle není platné", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Uživatelské jméno nebo heslo do PostgreSQL není platné", "You need to enter details of an existing account." : "Je třeba zadat podrobnosti existujícího účtu.", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X není podporován a %s nebude na této platformě správně fungovat. Používejte pouze na vlastní nebezpečí!", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Místo toho zvažte pro nejlepší funkčnost použití GNU/Linux serveru.", @@ -96,31 +96,31 @@ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Odstraňte z php.ini nastavení volby open_basedir nebo přejděte na 64-bitové PHP.", "Set an admin username." : "Zadejte uživatelské jméno správce.", "Set an admin password." : "Zadejte heslo správce.", - "Can't create or write into the data directory %s" : "Nelze vytvořit nebo zapisovat do datového adresáře %s", + "Can't create or write into the data directory %s" : "Nedaří se vytvořit nebo zapisovat do datového adresáře %s", "Invalid Federated Cloud ID" : "Neplatné sdružené cloud ID", - "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Sdílení %s selhalo, podpůrná vrstva nepodporuje typ sdílení %i", - "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Sdílení %s selhalo, protože soubor neexistuje", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Sdílení %s se nezdařilo, podpůrná vrstva nepodporuje typ sdílení %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Sdílení %s se nezdařilo, protože soubor neexistuje", "You are not allowed to share %s" : "Nemáte povoleno sdílet %s", - "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Sdílení %s selhalo, protože nemůžete sdílet sami se sebou", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Sdílení %s se nezdařilo, protože nemůžete sdílet sami se sebou", "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože uživatel %s neexistuje", - "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem žádné skupiny společné s uživatelem %s", - "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože položka již je s uživatelem %s sdílena", - "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože ta je již s uživatelem %s sdílena", - "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Sdílení položky %s selhalo, protože skupina %s neexistuje", - "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem skupiny %s", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože uživatel %s není členem žádné skupiny společné s uživatelem %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože položka už je s uživatelem %s sdílena", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože ta je už s uživatelem %s sdílena", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože skupina %s neexistuje", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože uživatel %s není členem skupiny %s", "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Pro vytvoření veřejného odkazu je nutné zadat heslo, jsou povoleny pouze chráněné odkazy", - "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení pomocí linků není povoleno", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože sdílení pomocí odkazů není povoleno", "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Není povoleno vytvořit propojené sdílení s tím samým uživatelem", - "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Sdílení %s selhalo, %s se nepodařilo nalézt, server pravděpodobně právě není dostupný.", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Sdílení %s se nezdařilo, %s se nepodařilo nalézt, server pravděpodobně právě není dostupný.", "Share type %s is not valid for %s" : "Sdílení typu %s není korektní pro %s", - "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění", - "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Nelze nastavit datum vypršení platnosti. Datum vypršení je v minulosti", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Nedaří se nastavit datum skončení platnosti. Sdílení nemůže vypršet později než za %s po zveřejnění", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Takové datum skončení platnosti nelze nastavit – je třeba, aby bylo v budoucnosti a ne minulosti…", "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Úložiště pro sdílení %s musí implementovat rozhraní OCP\\Share_Backend", "Sharing backend %s not found" : "Úložiště sdílení %s nenalezeno", "Sharing backend for %s not found" : "Úložiště sdílení pro %s nenalezeno", "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Sdílení položky selhalo, protože uživatel %s je originálním vlastníkem", - "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Sdílení položky %s selhalo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla %s povolena.", - "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Sdílení položky %s selhalo, protože znovu-sdílení není povoleno", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože jsou k tomu nutná vyšší oprávnění, než jaká byla %s povolena.", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Sdílení položky %s se nezdařilo, protože znovu-sdílení není povoleno", "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Sdílení položky %s selhalo, protože úložiště sdílení %s nenalezla zdroj", "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Sdílení položky %s selhalo, protože soubor nebyl nalezen ve vyrovnávací paměti", "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s vám nasdílel(a) „%2$s“ a chce přidat:", |