summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/es_PY.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/es_PY.js')
-rw-r--r--lib/l10n/es_PY.js32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/lib/l10n/es_PY.js b/lib/l10n/es_PY.js
index 48eec7a1a24..ceccd938bfe 100644
--- a/lib/l10n/es_PY.js
+++ b/lib/l10n/es_PY.js
@@ -143,32 +143,17 @@ OC.L10N.register(
"Authentication error" : "Error de autenticación",
"Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
- "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
- "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
"PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
- "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
- "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
- "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
- "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
- "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
- "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
- "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
"Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
@@ -184,6 +169,21 @@ OC.L10N.register(
"Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
"Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
"Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
- "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\""
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");