summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/eu.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/eu.js')
-rw-r--r--lib/l10n/eu.js8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/lib/l10n/eu.js b/lib/l10n/eu.js
index d9cbaa19568..e013cd2f75d 100644
--- a/lib/l10n/eu.js
+++ b/lib/l10n/eu.js
@@ -113,10 +113,6 @@ OC.L10N.register(
"Role" : "Zeregina",
"Unknown user" : "Erabiltzaile ezezaguna",
"Additional settings" : "Ezarpen gehiago",
- "%s enter the database username and name." : "%s sartu datu-basearen erabiltzaile-izena eta izena.",
- "%s enter the database username." : "%s sartu datu basearen erabiltzaile izena.",
- "%s enter the database name." : "%s sartu datu basearen izena.",
- "%s you may not use dots in the database name" : "%s ezin duzu punturik erabili datu basearen izenean.",
"MySQL username and/or password not valid" : "MySQL erabiltzaile-izen edota pasahitza baliogabea",
"You need to enter details of an existing account." : "Existitzen den kontu baten xehetasunak sartu behar dituzu.",
"Oracle connection could not be established" : "Ezin da Oracle konexioa sortu",
@@ -259,6 +255,10 @@ OC.L10N.register(
"Storage is temporarily not available" : "Biltegia ez dago erabilgarri aldi baterako",
"Storage connection timeout. %s" : "Biltegiratze-konexioa denboraz kanpo geratu da. %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "Hau normalean web zerbitzarira config karpetan idazteko baimenak emanez konpondu daiteke.",
+ "%s enter the database username and name." : "%s sartu datu-basearen erabiltzaile-izena eta izena.",
+ "%s enter the database username." : "%s sartu datu basearen erabiltzaile izena.",
+ "%s enter the database name." : "%s sartu datu basearen izena.",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s ezin duzu punturik erabili datu basearen izenean.",
"Cannot read file" : "Ezin da fitxategia irakurri",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Hau normalean konpondu daiteke web zerbitzariari konfigurazio direktoriorako sarbidea emanez. Ikus %s",