diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/fr.json')
-rw-r--r-- | lib/l10n/fr.json | 5 |
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/fr.json b/lib/l10n/fr.json index 8ae0e212c92..8a3037cfd24 100644 --- a/lib/l10n/fr.json +++ b/lib/l10n/fr.json @@ -34,11 +34,13 @@ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Il y a %n heure","Il y a %n heures"], "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["il y a %n minute","il y a %n minutes"], "seconds ago" : "il y a quelques secondes", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Le module avec l'ID: %s n'existe pas. Merci de l'activer dans les paramètres d'applications ou de contacter votre administrateur.", "File name is a reserved word" : "Ce nom de fichier est un mot réservé", "File name contains at least one invalid character" : "Le nom de fichier contient un (des) caractère(s) non valide(s)", "File name is too long" : "Nom de fichier trop long", "Dot files are not allowed" : "Le nom de fichier ne peut pas commencer par un point", "Empty filename is not allowed" : "Le nom de fichier ne peut pas être vide", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Ceci est un e-mail envoyé automatiquement, veuillez ne pas y répondre.", "Help" : "Aide", "Apps" : "Applications", "Personal" : "Personnel", @@ -61,6 +63,7 @@ "Oracle username and/or password not valid" : "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe de la base Oracle non valide(s)", "DB Error: \"%s\"" : "Erreur de la base de données : \"%s\"", "Offending command was: \"%s\"" : "La requête en cause est : \"%s\"", + "You need to enter details of an existing account." : "Vous devez indiquer les détails d'un compte existant.", "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "La requête en cause est : \"%s\", nom : %s, mot de passe : %s", "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe de la base PostgreSQL non valide(s)", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X n'est pas pris en charge et %s ne fonctionnera pas correctement sur cette plate-forme. Son utilisation est à vos risques et périls !", @@ -153,6 +156,7 @@ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Seuls les caractères suivants sont autorisés dans un nom d'utilisateur : \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", \"_@-\" et \".\" (le point)", "A valid username must be provided" : "Un nom d'utilisateur valide doit être saisi", "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Le nom d'utilisateur contient des espaces au début ou à la fin", + "Username must not consist of dots only" : "Le nom d'utilisateur ne doit pas être composé uniquement de points", "A valid password must be provided" : "Un mot de passe valide doit être saisi", "The username is already being used" : "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé", "User disabled" : "Utilisateur désactivé", @@ -196,6 +200,7 @@ "Your data directory is readable by other users" : "Votre répertoire est lisible par les autres utilisateurs", "Your data directory must be an absolute path" : "Le chemin de votre répertoire doit être un lien absolu", "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifiez la valeur de \"datadirectory\" dans votre configuration", + "Your data directory is invalid" : "Votre répertoire n'est pas valide", "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Veuillez vérifier que le répertoire de données contient un fichier \".ocdata\" à sa racine.", "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Impossible d'obtenir le verrouillage de type %d sur \"%s\".", "Storage unauthorized. %s" : "Espace de stockage non autorisé. %s", |