diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/gl.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/gl.js | 33 |
1 files changed, 33 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/gl.js b/lib/l10n/gl.js index fd30da4b1bf..b342d89e784 100644 --- a/lib/l10n/gl.js +++ b/lib/l10n/gl.js @@ -155,15 +155,48 @@ OC.L10N.register( "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde. e quere engadir:", "%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde. e quere engadir", "»%s« added a note to a file shared with you" : "«%s» engadiu unha nota a un ficheiro compartido con Vde.", + "Passwords are enforced for link and mail shares" : "É obrigatorio o emprego de contrasinais para compartir por ligazón e por correo", + "SharedWith is not a valid user" : "SharedWith non é un usuario válido", + "SharedWith is not a valid group" : "SharedWith non é un grupo válido", + "SharedWith should be empty" : "SharedWith debe estar baleiro", + "SharedWith should not be empty" : "SharedWith non debe estar baleiro", + "SharedWith is not a valid circle" : "SharedWith non é un círculo válido", "Unknown share type" : "Tipo descoñecido de compartición", + "SharedBy should be set" : "SharedBy debe estar definido", + "Cannot share with yourself" : "Non é posíbel compartir con un mesmo.", + "Path should be set" : "A ruta debe estar definida", + "Path should be either a file or a folder" : "A ruta debe ser un ficheiro ou un cartafol", + "You cannot share your root folder" : "Non pode compartir o seu cartafol raíz", "You are not allowed to share %s" : "Non ten permiso para compartir %s", + "A share requires permissions" : "Unha compartición necesita permisos", "Cannot increase permissions of %s" : "Non é posíbel incrementar os permisos de %s", + "Shares need at least read permissions" : "As comparticións necesitan polo menos permisos de lectura", "Files cannot be shared with delete permissions" : "Non é posíbel compartir ficheiros con permisos de eliminación", "Files cannot be shared with create permissions" : "Non é posíbel compartir ficheiros con permisos de creación", "Expiration date is in the past" : "Xa pasou a data de caducidade", + "Expiration date is enforced" : "A data de caducidade é obrigatoria", "_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Non é posíbel definir a data de caducidade máis alo de %n día no futuro","Non é posíbel definir a data de caducidade máis alo de %n días no futuro"], "Sharing is only allowed with group members" : "Só se permite compartir cos membros do grupo", "Sharing %s failed, because this item is already shared with the account %s" : "Produciuse un fallo ao compartir %s, porque este elemento xa se comparte coa conta %s", + "Group sharing is now allowed" : "Agora está permitida a compartición en grupo", + "Sharing is only allowed within your own groups" : "Só se permite compartir dentro dos seus propios grupos", + "Path is already shared with this group" : "A ruta xa está compartida con este grupo", + "Link sharing is not allowed" : "Non se permite compartir ligazóns", + "Public upload is not allowed" : "Non se permite o envío público", + "Path contains files shared with you" : "A ruta contén ficheiros compartidos con Vde.", + "Sharing is disabled" : "A compartición está desactivada", + "Sharing is disabled for you" : "A compartición está desactivada para Vde.", + "Cannot share with the share owner" : "Non é posíbel compartir co propietario do compartido", + "Share does not have a full id" : "A compartición non ten unha identificación completa", + "Cannot change share type" : "Non é posíbel cambiar o tipo de compartición", + "Can only update recipient on user shares" : "Só é posíbel actualizar o destinatario nas comparticións por usuarios", + "Cannot enable sending the password by Talk with an empty password" : "Non é posíbel activar o envío do contrasinal por Talk cun contrasinal baleiro", + "Cannot enable sending the password by Talk without setting a new password" : "Non é posíbel activar o envío do contrasinal por Talk sen definir un novo contrasinal", + "Cannot disable sending the password by Talk without setting a new password" : "Non é posíbel desactivar o envío do contrasinal por Talk sen definir un novo contrasinal", + "Share provider does not support accepting" : "O provedor de comparticións non admite a aceptación", + "Cannot change target of link share" : "Non é posíbel cambiar o destino da ligazón compartida", + "Invalid recipient" : "Destinatario incorrecto", + "Group \"%s\" does not exist" : "O grupo «%s» non existe", "The requested share does not exist anymore" : "A compartición solicitada xa non existe", "The requested share comes from a disabled user" : "A compartición solicitada procede dun usuario desactivado", "The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Non se creou o usuario porque acadouse o límite de usuarios. Consulte as súas notificacións para obter máis información.", |