aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/gl.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/gl.js')
-rw-r--r--lib/l10n/gl.js22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/lib/l10n/gl.js b/lib/l10n/gl.js
index b342d89e784..91ad1596470 100644
--- a/lib/l10n/gl.js
+++ b/lib/l10n/gl.js
@@ -156,19 +156,19 @@ OC.L10N.register(
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s compartiu «%2$s» con Vde. e quere engadir",
"»%s« added a note to a file shared with you" : "«%s» engadiu unha nota a un ficheiro compartido con Vde.",
"Passwords are enforced for link and mail shares" : "É obrigatorio o emprego de contrasinais para compartir por ligazón e por correo",
- "SharedWith is not a valid user" : "SharedWith non é un usuario válido",
- "SharedWith is not a valid group" : "SharedWith non é un grupo válido",
- "SharedWith should be empty" : "SharedWith debe estar baleiro",
- "SharedWith should not be empty" : "SharedWith non debe estar baleiro",
- "SharedWith is not a valid circle" : "SharedWith non é un círculo válido",
+ "SharedWith is not a valid user" : "O destinatario da compartición non é un usuario válido",
+ "SharedWith is not a valid group" : "O destinatario da compartición non é un grupo válido",
+ "SharedWith should be empty" : "O destinatario da compartición debe estar baleiro",
+ "SharedWith should not be empty" : "O destinatario da compartición non debe estar baleiro",
+ "SharedWith is not a valid circle" : "O destinatario da compartición non é un círculo válido",
"Unknown share type" : "Tipo descoñecido de compartición",
- "SharedBy should be set" : "SharedBy debe estar definido",
+ "SharedBy should be set" : "Debe estar definido quen inicia a compartición",
"Cannot share with yourself" : "Non é posíbel compartir con un mesmo.",
- "Path should be set" : "A ruta debe estar definida",
- "Path should be either a file or a folder" : "A ruta debe ser un ficheiro ou un cartafol",
+ "Path should be set" : "A ruta compartida debe estar definida",
+ "Path should be either a file or a folder" : "A ruta compartida debe ser a un ficheiro ou un cartafol",
"You cannot share your root folder" : "Non pode compartir o seu cartafol raíz",
"You are not allowed to share %s" : "Non ten permiso para compartir %s",
- "A share requires permissions" : "Unha compartición necesita permisos",
+ "A share requires permissions" : "Requírense permisos válidos para compartir",
"Cannot increase permissions of %s" : "Non é posíbel incrementar os permisos de %s",
"Shares need at least read permissions" : "As comparticións necesitan polo menos permisos de lectura",
"Files cannot be shared with delete permissions" : "Non é posíbel compartir ficheiros con permisos de eliminación",
@@ -187,7 +187,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing is disabled" : "A compartición está desactivada",
"Sharing is disabled for you" : "A compartición está desactivada para Vde.",
"Cannot share with the share owner" : "Non é posíbel compartir co propietario do compartido",
- "Share does not have a full id" : "A compartición non ten unha identificación completa",
+ "Share does not have a full id" : "A compartición non ten unha ID completa",
"Cannot change share type" : "Non é posíbel cambiar o tipo de compartición",
"Can only update recipient on user shares" : "Só é posíbel actualizar o destinatario nas comparticións por usuarios",
"Cannot enable sending the password by Talk with an empty password" : "Non é posíbel activar o envío do contrasinal por Talk cun contrasinal baleiro",
@@ -195,7 +195,7 @@ OC.L10N.register(
"Cannot disable sending the password by Talk without setting a new password" : "Non é posíbel desactivar o envío do contrasinal por Talk sen definir un novo contrasinal",
"Share provider does not support accepting" : "O provedor de comparticións non admite a aceptación",
"Cannot change target of link share" : "Non é posíbel cambiar o destino da ligazón compartida",
- "Invalid recipient" : "Destinatario incorrecto",
+ "Invalid recipient" : "Destinatario de compartición incorrecto",
"Group \"%s\" does not exist" : "O grupo «%s» non existe",
"The requested share does not exist anymore" : "A compartición solicitada xa non existe",
"The requested share comes from a disabled user" : "A compartición solicitada procede dun usuario desactivado",