aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/gl.json')
-rw-r--r--lib/l10n/gl.json14
1 files changed, 11 insertions, 3 deletions
diff --git a/lib/l10n/gl.json b/lib/l10n/gl.json
index 0b3ac91044e..32e83e651a3 100644
--- a/lib/l10n/gl.json
+++ b/lib/l10n/gl.json
@@ -273,13 +273,13 @@
"Transcription" : "Transcrición",
"The transcribed text" : "O texto transcrito",
"ContextWrite" : "RedacciónPorContexto",
- "Writes text in a given style based on the provided source material." : "Escribe texto nun estilo determinado baseándose no material de orixe fornecido.",
+ "Writes text in a given style based on the provided source material." : "Escribe texto nun estilo determinado baseándose no material orixinal fornecido.",
"Writing style" : "Estilo de escritura",
"Demonstrate a writing style that you would like to immitate" : "Demostre un estilo de escritura que lle gustaría imitar",
- "Source material" : "Material de orixe",
+ "Source material" : "Material orixinal",
"The content that would like to be rewritten in the new writing style" : "O contido que quere que sexa reescrito no novo estilo de escritura",
"Generated text" : "Texto xerado",
- "The generated text with content from the source material in the given style" : "O texto xerado con contido do material de orixe no estilo indicado",
+ "The generated text with content from the source material in the given style" : "O texto xerado con contido do material orixinal no estilo indicado",
"Emoji generator" : "Xerador de «emojis»",
"Takes text and generates a representative emoji for it." : "Toma texto e xera un «emoji» representativo para el.",
"The text to generate an emoji for" : "O texto para xerar un «emoji»",
@@ -294,6 +294,7 @@
"Output images" : "Imaxes de saída",
"The generated images" : "As imaxes xeradas",
"Free text to text prompt" : "Texto libre para indicación de texto",
+ "Runs an arbitrary prompt through a language model that returns a reply" : "Procesa unha indicación arbitraria a través dun modelo de linguaxe que devolve unha resposta",
"Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Describa unha tarefa que quere que realice o asistente ou formule unha pregunta",
"Generated reply" : "Resposta xerada",
"The generated text from the assistant" : "O texto xerado polo asistente",
@@ -337,8 +338,15 @@
"Topics" : "Temas",
"The list of extracted topics" : "A lista de temas extraídos",
"Translate" : "Traducir",
+ "Translate text from one language to another" : "Traducir texto dun idioma a outro",
+ "Origin text" : "Texto orixinal",
+ "The text to translate" : "O texto a traducir",
+ "Origin language" : "Idioma do orixinal",
+ "The language of the origin text" : "O idioma do texto orixinal",
"Target language" : "Idioma de destino",
+ "The desired language to translate the origin text in" : "O idioma desexado para traducir o texto orixinal",
"Result" : "Resultado",
+ "The translated text" : "O texto traducido",
"Free prompt" : "Indicación libre",
"Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Procesa unha indicación arbitraria a través do modelo de linguaxe.",
"Generate headline" : "Xerar titular",