summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/gl.json')
-rw-r--r--lib/l10n/gl.json12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/lib/l10n/gl.json b/lib/l10n/gl.json
index f194524717e..f35847f0310 100644
--- a/lib/l10n/gl.json
+++ b/lib/l10n/gl.json
@@ -103,11 +103,11 @@
"You are not allowed to share %s" : "Non ten permiso para compartir %s",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Fallou a compartición de %s por mor de que non pode compartir con vostede mesmo",
"Sharing %1$s failed, because the user %2$s does not exist" : "Fallou a compartición de %1$s, o usuario %2$s non existe",
- "Sharing %1$s failed, because the user %2$s is not a member of any groups that %3$s is a member of" : "Fallou a compartición de %1$s, o usuario %2$s non é participante en ningún grupo no que sexa participante %3$s",
+ "Sharing %1$s failed, because the user %2$s is not a member of any groups that %3$s is a member of" : "Fallou a compartición de %1$s, o usuario %2$s non é membro en ningún grupo no que sexa membro %3$s",
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with %2$s" : "Produciuse un fallou na compartición de %1$s, este elemento xa está compartido con %2$s",
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "Fallou a compartición de %1$s por mor de que este elemento xa foi compartido co usuario %2$s",
"Sharing %1$s failed, because the group %2$s does not exist" : "Fallou a compartición de %1$s, o grupo %2$s non existe",
- "Sharing %1$s failed, because %2$s is not a member of the group %3$s" : "Fallou a compartición de %1$s, %2$s non é participante no grupo %3$s",
+ "Sharing %1$s failed, because %2$s is not a member of the group %3$s" : "Fallou a compartición de %1$s, %2$s non é membro do grupo %3$s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Ten que fornecer un contrasinal para a ligazón pública, só se permiten ligazóns protexidas",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Fallou a compartición de %s, non está permitido compartir con ligazóns",
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Non está permitido crear un compartido federado co mesmo usuario",
@@ -213,9 +213,9 @@
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "O axuste de PHP «%s» non está estabelecido a «%s».",
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Cambiar este axuste no ficheiro php.ini fará que Nextcloud funcione de novo",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está estabelecido a «%s» no canto do valor «0» agardado",
- "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para arranxar este problema, estabeleza <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> no ficheiro php.ini",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para arranxar este incidente, estabeleza <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> no ficheiro php.ini",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Requírese cando menos libxml2 2.7.0. Actualmente esta instalado %s.",
- "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para arranxar este problema, actualice a versión de libxml2 e reinicie o servidor web. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para arranxar este incidente, actualice a versión de libxml2 e reinicie o servidor web. ",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Semella que PHP foi configurado para quitar bloques de documentos en liña. Isto fará que varios aplicativos sexan inaccesíbeis.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto probabelmente se debe unha caché/acelerador como Zend OPcache ou eAccelerator.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Instaláronse os módulos de PHP, mais aínda aparecen listados como perdidos?",
@@ -247,11 +247,11 @@
"Tips & tricks" : "Trucos e consellos",
"Sync clients" : "Sincronizar clientes",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o usuario %s non existe",
- "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Fallou a compartición de %s, o usuario %s non é participante en ningún grupo no que sexa participante %s",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Fallou a compartición de %s, o usuario %s non é membro en ningún grupo no que sexa membro %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Fallou a compartición de %s, este elemento xa está compartido con %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Fallou a compartición de %s por mor de que este elemento xa foi compartido co usuario %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o grupo %s non existe",
- "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Fallou a compartición de %s, %s non é participante no grupo %s",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Fallou a compartición de %s, %s non é membro do grupo %s",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Fallou a compartición de %s, non foi posíbel atopar %s,é probábel que o servidor non estea accesíbel.",
"Share type %s is not valid for %s" : "Non se admite a compartición do tipo %s para %s",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Fallou a compartición de %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s",