summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/it.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/it.js')
-rw-r--r--lib/l10n/it.js8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/lib/l10n/it.js b/lib/l10n/it.js
index 4b0b28d4435..e071ec0e696 100644
--- a/lib/l10n/it.js
+++ b/lib/l10n/it.js
@@ -4,7 +4,6 @@ OC.L10N.register(
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Impossibile scrivere nella cartella \"config\".",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ciò può essere normalmente corretto fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"",
"See %s" : "Vedi %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s",
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "I file dell'applicazione %1$s non sono stati sostituiti correttamente. Assicurati che sia una versione compatibile con il server.",
"Sample configuration detected" : "Configurazione di esempio rilevata",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "È stato rilevato che la configurazione di esempio è stata copiata. Ciò può compromettere la tua installazione e non è supportato. Leggi la documentazione prima di modificare il file config.php",
@@ -177,10 +176,7 @@ OC.L10N.register(
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nessun driver di database (sqlite, mysql o postgresql) installato",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Impossibile scrivere nella cartella \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Impossibile scrivere nella cartella \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Impossibile creare la cartella \"data\"",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s.",
"Setting locale to %s failed" : "L'impostazione della localizzazione a %s non è riuscita",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Installa una delle seguenti localizzazioni sul tuo sistema e riavvia il server web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Chiedi all'amministratore del tuo server di installare il modulo.",
@@ -209,12 +205,16 @@ OC.L10N.register(
"Storage connection error. %s" : "Errore di connessione all'archiviazione. %s",
"Storage is temporarily not available" : "L'archiviazione è temporaneamente non disponibile",
"Storage connection timeout. %s" : "Timeout di connessione all'archiviazione. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Il modulo con id: %s non esiste. Abilitalo nelle impostazioni delle applicazioni o contatta il tuo amministratore.",
"Server settings" : "Impostazioni server",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "È necessario inserire un account esistente o l'amministratore.",
"%s shared »%s« with you" : "%s ha condiviso «%s» con te",
"%s via %s" : "%s tramite %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Impossibile creare la cartella \"data\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "La cartella dei dati (%s) è leggibile dagli altri utenti",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "La cartella dei dati (%s) deve essere un percorso assoluto",
"Data directory (%s) is invalid" : "La cartella dei dati (%s) non è valida"