diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/it.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/it.js | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/lib/l10n/it.js b/lib/l10n/it.js index e82bf56dbd5..03b6dc69a2d 100644 --- a/lib/l10n/it.js +++ b/lib/l10n/it.js @@ -75,11 +75,8 @@ OC.L10N.register( "%s you may not use dots in the database name" : "%s non dovresti utilizzare punti nel nome del database", "Oracle connection could not be established" : "La connessione a Oracle non può essere stabilita", "Oracle username and/or password not valid" : "Nome utente e/o password di Oracle non validi", - "DB Error: \"%s\"" : "Errore DB: \"%s\"", - "Offending command was: \"%s\"" : "Il comando non consentito era: \"%s\"", - "You need to enter details of an existing account." : "Devi inserire i dettagli di un account esistente.", - "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Il comando non consentito era: \"%s\", nome: %s, password: %s", "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome utente e/o password di PostgreSQL non validi", + "You need to enter details of an existing account." : "Devi inserire i dettagli di un account esistente.", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X non è supportato e %s non funzionerà correttamente su questa piattaforma. Usalo a tuo rischio!", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Per avere il risultato migliore, prendi in considerazione l'utilizzo di un server GNU/Linux.", "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Sembra che questa istanza di %s sia in esecuzione in un ambiente PHP a 32 bit e che open_basedir sia stata configurata in php.ini. Ciò comporterà problemi con i file più grandi di 4 GB ed è altamente sconsigliato.", @@ -227,7 +224,10 @@ OC.L10N.register( "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s", "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Il modulo con id: %s non esiste. Abilitalo nelle impostazioni delle applicazioni o contatta il tuo amministratore.", "Server settings" : "Impostazioni server", + "DB Error: \"%s\"" : "Errore DB: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "Il comando non consentito era: \"%s\"", "You need to enter either an existing account or the administrator." : "È necessario inserire un account esistente o l'amministratore.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Il comando non consentito era: \"%s\", nome: %s, password: %s", "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché i permessi superano i permessi accordati a %s", "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché l'elemento non è stato trovato", "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Impossibile cancellare la data di scadenza. Le condivisioni devono avere una data di scadenza.", |