aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pl.json')
-rw-r--r--lib/l10n/pl.json6
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/lib/l10n/pl.json b/lib/l10n/pl.json
index a759a02cf5d..8dc4fa0bf76 100644
--- a/lib/l10n/pl.json
+++ b/lib/l10n/pl.json
@@ -34,13 +34,11 @@
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n godzinę temu","%n godzin temu","%n godzin temu","%n godzin temu"],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%n minute temu","%n minut temu","%n minut temu","%n minut temu"],
"seconds ago" : "sekund temu",
- "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Moduł z id: %s nie istnieje. Należy go włączyć w ustawieniach aplikacji lub skontaktować się z administratorem.",
"File name is a reserved word" : "Nazwa pliku jest zarezerwowana",
"File name contains at least one invalid character" : "Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak",
"File name is too long" : "Nazwa pliku zbyt długa",
"Dot files are not allowed" : "Pliki z kropką są nie dozwolone",
"Empty filename is not allowed" : "Pusta nazwa nie jest dozwolona.",
- "This is an automatically generated email, please do not reply." : "To jest wygenerowany automatycznie e-mail, proszę nie odpowiadaj na niego.",
"Help" : "Pomoc",
"Apps" : "Aplikacje",
"Personal" : "Osobiste",
@@ -63,7 +61,6 @@
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
"DB Error: \"%s\"" : "Błąd DB: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" : "Niepoprawna komenda: \"%s\"",
- "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Należy wprowadzić istniejące konto użytkownika lub administratora.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Niepoprawne polecania: \"%s\", nazwa: %s, hasło: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz na własne ryzyko!",
@@ -199,7 +196,6 @@
"Your data directory is readable by other users" : "Twój katalog z danymi mogą czytać inni użytkownicy",
"Your data directory must be an absolute path" : "Twój katalog z danymi musi być ścieżką absolutną",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Sprawdź wartość \"datadirectory\" w swojej konfiguracji",
- "Your data directory is invalid" : "Twój katalog z danymi jest nieprawidłowy",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Sprawdź, czy katalog danych zawiera plik \".ocdata\".",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Nie można uzyskać blokady typu %d na \"%s\".",
"Storage unauthorized. %s" : "Magazyn nieautoryzowany. %s",
@@ -207,6 +203,8 @@
"Storage connection error. %s" : "Błąd połączenia magazynu. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Magazyn jest tymczasowo niedostępny",
"Storage connection timeout. %s" : "Limit czasu połączenia do magazynu został przekroczony. %s",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Moduł z id: %s nie istnieje. Należy go włączyć w ustawieniach aplikacji lub skontaktować się z administratorem.",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Należy wprowadzić istniejące konto użytkownika lub administratora.",
"%s shared »%s« with you" : "%s współdzieli »%s« z tobą",
"%s via %s" : "%s przez %s",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",