summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pl.json')
-rw-r--r--lib/l10n/pl.json8
1 files changed, 7 insertions, 1 deletions
diff --git a/lib/l10n/pl.json b/lib/l10n/pl.json
index af2ec54ca73..55421f1e526 100644
--- a/lib/l10n/pl.json
+++ b/lib/l10n/pl.json
@@ -104,6 +104,7 @@
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Usuń ustawienie open_basedir w php.ini lub przełącz na PHP 64-bitowe.",
"Set an admin username." : "Ustaw nazwę administratora.",
"Set an admin password." : "Ustaw hasło administratora.",
+ "Cannot create or write into the data directory %s" : "Nie można tworzyć ani zapisywać w katalogu %s",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Zaplecze do udostępniania %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Zaplecze %s do udostępniania nie zostało znalezione",
"Sharing backend for %s not found" : "Zaplecze do udostępniania dla %s nie zostało znalezione",
@@ -113,7 +114,11 @@
"Open »%s«" : "Otwórz »%s«",
"%1$s via %2$s" : "%1$s przez %2$s",
"You are not allowed to share %s" : "Nie możesz udostępnić %s",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "Nie można zwiększyć uprawnień %s",
+ "Files cannot be shared with delete permissions" : "Pliki nie mogą zostać udostępnione z prawem do usuwania",
+ "Files cannot be shared with create permissions" : "Pliki nie mogą zostać udostępnione z prawem do tworzenia",
"Expiration date is in the past" : "Data ważności już minęła",
+ "_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dzień do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu"],
"Sharing is only allowed with group members" : "Udostępnianie jest dozwolone tylko członkom grupy",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Udostępnianie %s nie powiodło się, ponieważ element jest już udostępniony użytkownikowi %s",
"%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s udostępnił Tobie »%2$s«",
@@ -180,6 +185,7 @@
"App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "Nie można zainstalować aplikacji \"%1$s\", ponieważ nie są spełnione następujące zależności: %2$s",
"a safe home for all your data" : "bezpieczny dom dla wszystkich danych",
"File is currently busy, please try again later" : "Plik jest obecnie niedostępny, spróbuj później",
+ "Cannot read file" : "Nie można odczytać pliku",
"Application is not enabled" : "Aplikacja nie jest włączona",
"Authentication error" : "Błąd uwierzytelniania",
"Token expired. Please reload page." : "Token wygasł. Przeładuj stronę.",
@@ -187,7 +193,7 @@
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu config. Zobacz %s",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file." : "Zwykle można to naprawić, przyznając serwerowi dostęp do zapisu do katalogu aplikacji lub wyłączając aplikację w pliku konfiguracyjnym.",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file." : "Zwykle można to naprawić, przyznając serwerowi dostęp do zapisu do katalogu aplikacji lub wyłączając sklep z aplikacjami w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory" : "Nie mozna utworzyć katalogu \"data\"",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu głównego. Zobacz %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Uprawnienia można zazwyczaj naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu głównego. Zobacz %s.",