summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pt_BR.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pt_BR.js')
-rw-r--r--lib/l10n/pt_BR.js20
1 files changed, 0 insertions, 20 deletions
diff --git a/lib/l10n/pt_BR.js b/lib/l10n/pt_BR.js
index 036c3be9d5b..4dcce7def5c 100644
--- a/lib/l10n/pt_BR.js
+++ b/lib/l10n/pt_BR.js
@@ -258,32 +258,12 @@ OC.L10N.register(
"Storage connection error. %s" : "Erro na conexão de armazenamento. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Armazenamento temporariamente indisponível",
"Storage connection timeout. %s" : "Atingido o tempo limite de conexão ao armazenamento. %s",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "Geralmente, isso pode ser corrigido concedendo ao servidor web acesso de gravação ao diretório de configuração.",
"%s enter the database username and name." : "%s insira o nome de usuário e o nome do banco de dados.",
"%s enter the database username." : "%s insira o nome de usuário do banco de dados.",
"%s enter the database name." : "%s insira o nome do banco de dados.",
"%s you may not use dots in the database name" : "%s você não pode usar pontos no nome do banco de dados",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Aparentemente a instância %s está rodando em um ambiente PHP de 32 bits e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto pode gerar problemas com arquivos maiores que 4GB e é altamente não recomendável.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, remova a configuração de open_basedir de seu php.ini ou mude o PHP para 64bit.",
- "The user limit has been reached and the user was not created." : "O limite de usuários foi atingido e o usuário não foi criado.",
- "Cannot read file" : "Não foi possível ler o arquivo",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "Não foi possível gravar no diretório \"config\"",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Normalmente isso pode ser resolvido dando ao webserver permissão de escritura no diretório config. Veja %s",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "Não foi possível gravar no diretório \"apps\"",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Isso geralmente pode ser corrigido fornecendo ao servidor da web acesso de gravação ao diretório de aplicativos ou desativando a App Store no arquivo de configuração.",
- "Cannot create \"data\" directory" : "Não foi possível criar o diretório \"data\"",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Normalmente isso pode ser resolvido dando ao webserver permissão de escrita no diretório raiz. Veja %s",
- "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "As permissões normalmente podem ser corrigidas dando permissão de escrita do diretório raiz para o servidor web. Veja %s.",
- "Setting locale to %s failed" : "Falha ao configurar localização para %s",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor, defina uma dessas localizações em seu sistema e reinicie o seu servidor web.",
- "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está definido para \"%s\" ao invés do valor esperado \"0\"",
- "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corrigir esse problema defina <code>mbstring.func_overload</code> para <code>0</code> em seu php.ini",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 requirido",
- "Please upgrade your database version" : "Por favor atualize sua versão do banco de dados",
- "Your data directory is readable by other users" : "O diretório de dados está legível para outros usuários",
- "Your data directory must be an absolute path" : "O diretório de dados deve ser um caminho absoluto",
- "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifique o valor do \"datadirectory\" na sua configuração",
- "Your data directory is invalid" : "Seu diretório de dados é inválido",
"The user limit has been reached and the user was not created. Check your notifications to learn more." : "O limite de usuários foi atingido e o usuário não foi criado. Verifique suas notificações para saber mais."
},
"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");