summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pt_BR.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r--lib/l10n/pt_BR.json6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/lib/l10n/pt_BR.json b/lib/l10n/pt_BR.json
index a034d64a415..f26f42c301b 100644
--- a/lib/l10n/pt_BR.json
+++ b/lib/l10n/pt_BR.json
@@ -34,11 +34,13 @@
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["há %n hora atrás","há %n horas atrás"],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["há %n minuto atrás","há %n minutos atrás"],
"seconds ago" : "segundos atrás",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "O módulo com a ID: %s não existe. Por favor, habilite-o nas configurações de seu aplicativo ou contacte o administrador.",
"File name is a reserved word" : "O nome do arquivo é uma palavra reservada",
"File name contains at least one invalid character" : "O nome do arquivo contém pelo menos um caracter inválido",
"File name is too long" : "O nome do arquivo é muito longo",
"Dot files are not allowed" : "Arquivos Dot não são permitidos",
"Empty filename is not allowed" : "Nome vazio para arquivo não é permitido.",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este é um email enviado automaticamente. Por favor, não responda.",
"Help" : "Ajuda",
"Apps" : "Aplicativos",
"Personal" : "Pessoal",
@@ -61,6 +63,7 @@
"Oracle username and/or password not valid" : "Nome de usuário e/ou senha Oracle inválidos",
"DB Error: \"%s\"" : "Erro no BD: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" : "Comando ofensivo era: \"%s\"",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Você necessita entrar detalhes de uma conta existente.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Comando ofensivo era: \"%s\", nome: %s, senha: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de usuário e/ou senha PostgreSQL inválidos",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X não é suportado e %s não funcionará corretamente nesta plataforma. Use-o por sua conta e risco!",
@@ -154,7 +157,7 @@
"A valid username must be provided" : "Um nome de usuário válido deve ser fornecido",
"Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "O nome de usuário contém espaço em branco no início ou no fim",
"A valid password must be provided" : "Uma senha válida deve ser fornecida",
- "The username is already being used" : "Este nome de usuário já está em usado",
+ "The username is already being used" : "Este nome de usuário já está em uso",
"User disabled" : "Usuário desativado",
"Login canceled by app" : "Login cancelado pelo aplicativo",
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "O aplicativo \"%s\" não pode ser instalado pois o arquivo appinfo não pode ser lido.",
@@ -196,6 +199,7 @@
"Your data directory is readable by other users" : "O diretório de dados está legível para outros usuários",
"Your data directory must be an absolute path" : "O diretório de dados deve ser um caminho absoluto",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifique o valor do \"datadirectory\" na sua configuração",
+ "Your data directory is invalid" : "Seu diretório de dados é inválido",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor, verifique se o diretório de dados contém um arquivo \".ocdata\" em sua raiz.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Não foi possível obter tipo de bloqueio %d em \"%s\".",
"Storage unauthorized. %s" : "Armazenamento não autorizado. %s",