summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pt_PT.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pt_PT.json')
-rw-r--r--lib/l10n/pt_PT.json159
1 files changed, 0 insertions, 159 deletions
diff --git a/lib/l10n/pt_PT.json b/lib/l10n/pt_PT.json
deleted file mode 100644
index ed58cf44aae..00000000000
--- a/lib/l10n/pt_PT.json
+++ /dev/null
@@ -1,159 +0,0 @@
-{ "translations": {
- "Cannot write into \"config\" directory!" : "Não é possível gravar na diretoria \"configurar\"!",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Isto normalmente pode ser resolvido, dando ao servidor da Web direitos de gravação para a diretoria de configuração",
- "See %s" : "Ver %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isto normalmente pode ser resolvido, %sdando ao servidor da Web acesso de gravação para a diretoria de configuração %s.",
- "Sample configuration detected" : "Detetado exemplo de configuração",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detectado que a configuração de amostra foi copiada. Isso pode danificar a sua instalação e não é suportado. Por favor, leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
- "PHP %s or higher is required." : "Necessário PHP %s ou superior.",
- "PHP with a version lower than %s is required." : "É necessário um PHP com uma versão inferir a %s.",
- "%sbit or higher PHP required." : "Necessário PHP %sbit ou superior.",
- "Following databases are supported: %s" : "São suportadas as seguintes bases de dados: %s",
- "The command line tool %s could not be found" : "Não foi encontrada a ferramenta de linha de comando %s",
- "The library %s is not available." : "A biblioteca %s não está disponível.",
- "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "É necessário a biblioteca %s com uma versão superior a %s - versão disponível: %s.",
- "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "É necessário a biblioteca %s com uma versão inferior a %s - versão disponível: %s.",
- "Following platforms are supported: %s" : "São suportadas as seguintes plataformas: %s",
- "Unknown filetype" : "Tipo de ficheiro desconhecido",
- "Invalid image" : "Imagem inválida",
- "today" : "hoje",
- "yesterday" : "ontem",
- "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n dia atrás","%n dias atrás"],
- "last month" : "ultimo mês",
- "last year" : "ano passado",
- "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n ano atrás","%n anos atrás"],
- "seconds ago" : "Minutos atrás",
- "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "O módulo com a id: %s não existe. Por favor, ative-o nas definições da sua app ou contacte o seu administrador.",
- "Empty filename is not allowed" : "Não é permitido um ficheiro sem nome",
- "Dot files are not allowed" : "Ficheiros dot não são permitidos",
- "4-byte characters are not supported in file names" : "Carateres 4-byte não são suportados como nome de ficheiros",
- "File name is a reserved word" : "Nome de ficheiro é uma palavra reservada",
- "File name contains at least one invalid character" : "Nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido",
- "File name is too long" : "Nome do ficheiro demasiado longo",
- "App directory already exists" : "A directoria da aplicação já existe",
- "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Não foi possível criar a pasta da aplicação. Por favor verifique as permissões. %s",
- "Archive does not contain a directory named %s" : "O arquivo não contém uma diretoria com o nome %s",
- "No source specified when installing app" : "Não foi especificada uma fonte de instalação desta aplicação",
- "No href specified when installing app from http" : "Não foi especificada uma href http para instalar esta aplicação",
- "No path specified when installing app from local file" : "Não foi especificado o caminho de instalação desta aplicação",
- "Archives of type %s are not supported" : "Arquivos do tipo %s não são suportados",
- "Failed to open archive when installing app" : "Ocorreu um erro ao abrir o ficheiro de instalação desta aplicação",
- "App does not provide an info.xml file" : "A aplicação não disponibiliza um ficheiro info.xml",
- "App cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "A app não pode ser instalada porque o ficheiro appinfo não pode ser lido.",
- "Signature could not get checked. Please contact the app developer and check your admin screen." : "Assinatura não foi verificada. Contate o desenvolvedor da aplicação e verifique o painel de administrador.",
- "App can't be installed because of not allowed code in the App" : "A aplicação não pode ser instalado devido a código não permitido dentro da aplicação",
- "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Esta aplicação não pode ser instalada por que contém o tag <shipped>true</shipped> que só é permitido para aplicações nativas",
- "App can't be installed because the version in info.xml is not the same as the version reported from the app store" : "Esta aplicação não pode ser instalada porque a versão no info.xml não coincide com a reportada na loja de aplicações",
- "%s enter the database username and name." : "%s introduza o nome de utilizador da base de dados e o nome da base de dados.",
- "%s enter the database username." : "%s introduza o nome de utilizador da base de dados",
- "%s enter the database name." : "%s introduza o nome da base de dados",
- "%s you may not use dots in the database name" : "%s não é permitido utilizar pontos (.) no nome da base de dados",
- "Oracle connection could not be established" : "Não foi possível estabelecer a ligação Oracle",
- "Oracle username and/or password not valid" : "Nome de utilizador/password do Oracle inválida",
- "DB Error: \"%s\"" : "Erro na BD: \"%s\"",
- "Offending command was: \"%s\"" : "O comando gerador de erro foi: \"%s\"",
- "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Precisa de introduzir uma conta existente ou de administrador",
- "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "O comando gerador de erro foi: \"%s\", nome: %s, password: %s",
- "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de utilizador/password do PostgreSQL inválido",
- "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Esta plataforma não suporta o sistema operativo Mac OS X e o %s poderá não funcionar correctamente. Utilize por sua conta e risco.",
- "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para um melhor resultado, utilize antes o servidor GNU/Linux.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Parece que a instância %s está a ser executada num ambiente PHP de 32-bits e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto levará a problemas com ficheiros de tamanho superior a 4 GB e é altamente desencorajado.",
- "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, remova a definição open_basedir do seu php.ini ou altere o seu PHP para 64-bits.",
- "Set an admin username." : "Definir um nome de utilizador de administrador",
- "Set an admin password." : "Definiar uma password de administrador",
- "Can't create or write into the data directory %s" : "Não é possível criar ou escrever a directoria data %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "Id. de Nuvem Federada Inválida",
- "%s shared »%s« with you" : "%s partilhado »%s« consigo",
- "%s via %s" : "%s via %s",
- "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "A partilha de %s falhou porque a interface não permite as partilhas do tipo %i",
- "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "A partilha de %s falhou, porque o ficheiro não existe",
- "You are not allowed to share %s" : "Não está autorizado a partilhar %s",
- "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "A partilha de %s falhou, porque não é possível partilhar consigo mesmo",
- "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s nao existe",
- "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s não pertence a nenhum dos grupos que %s é membro de",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "A partilha %s falhou, porque o item já está a ser partilhado com %s",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "A partilha de %s falhou, porque este item já está a ser partilhado com o utilizador %s",
- "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "A partilha %s falhou, porque o grupo %s não existe",
- "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s não é membro do grupo %s",
- "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necessita de fornecer a senha para criar um link publico, só são permitidos links protegidos",
- "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "A partilha de %s falhou, porque partilhar com links não é permitido",
- "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Não é possível criar uma partilha federada com o mesmo utilizador",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "A partilha de %s falhou, não foi possível encontrar %s. É possível que o servidor esteja inacessível.",
- "Share type %s is not valid for %s" : "O tipo de partilha %s não é válido para %s",
- "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
- "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Definir permissões para %s falhou, porque o item não foi encontrado",
- "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Não é possível definir data de expiração. As partilhas não podem expirar mais de %s depois de terem sido partilhadas",
- "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Não é possivel definir data de expiração. A data de expiração está no passado",
- "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Não é possível limpar a data de expiração. As partilhas devem ter uma data de expiração.",
- "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Ao partilhar a interface %s deve implementar a interface OCP\\Share_Backend",
- "Sharing backend %s not found" : "Não foi encontrada a partilha da interface %s",
- "Sharing backend for %s not found" : "Não foi encontrada a partilha da interface para %s",
- "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "A partilha falhou, porque o utilizador %s é o distribuidor original",
- "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
- "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "A partilha %s falhou, porque repartilhar não é permitido",
- "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "A partilha %s falhou porque a partilha da interface para %s não conseguiu encontrar a sua fonte",
- "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "A partilha %s falhou, devido ao ficheiro não poder ser encontrado na cache de ficheiros",
- "Cannot increase permissions of %s" : "Não é possível aumentar as permissões de %s",
- "Files can't be shared with delete permissions" : "Ficheiros não podem ser partilhados com permissões de apagar",
- "Files can't be shared with create permissions" : "Ficheiros não podem ser partilhados com permissões de criação",
- "Expiration date is in the past" : "A data de expiração está no passado",
- "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Não é possível definir data de expiração a mais de %s dias no futuro",
- "Could not find category \"%s\"" : "Não foi encontrado a categoria \"%s\"",
- "Apps" : "Apps",
- "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Apenas os seguintes caracteres são permitidos num nome de utilizador: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", e \"_.@-'\"",
- "A valid username must be provided" : "Um nome de utilizador válido deve ser fornecido",
- "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Nome de utilizador contém espaço em branco no início ou no fim",
- "A valid password must be provided" : "Uma password válida deve ser fornecida",
- "The username is already being used" : "O nome de utilizador já está a ser usado",
- "Login canceled by app" : "Sessão cancelada pela app",
- "User disabled" : "Utilziador desativado",
- "Personal" : "Pessoal",
- "Users" : "Utilizadores",
- "Admin" : "Admin",
- "Recommended" : "Recomendado",
- "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "A app \"%s\" não pode ser instalada porque o ficheiro appinfo não pode ser lido.",
- "No app name specified" : "O nome da aplicação não foi especificado",
- "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "A aplicação \"%s\" não pode ser instalada porque as seguintes dependências não podem ser realizadas: %s",
- "File is currently busy, please try again later" : "O ficheiro está ocupado, por favor, tente mais tarde",
- "Can't read file" : "Não é possível ler o ficheiro",
- "Application is not enabled" : "A aplicação não está activada",
- "Authentication error" : "Erro na autenticação",
- "Token expired. Please reload page." : "O token expirou. Por favor recarregue a página.",
- "Unknown user" : "Utilizador desconhecido",
- "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nenhuma base de dados de drivers (sqlite, mysql, or postgresql) instaladas.",
- "Cannot write into \"config\" directory" : "Não é possível escrever na directoria \"configurar\"",
- "Cannot write into \"apps\" directory" : "Não é possivel escrever na directoria \"aplicações\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser normalmente resolvido %sdando ao servidor web direito de escrita para o directório de aplicação%s ou desactivando a loja de aplicações no ficheiro de configuração.",
- "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Não é possivel criar a directoria \"data\" (%s)",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto pode normalmente ser resolvido <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dando ao servidor web direito de escrita para o directório do root</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "As autorizações podem ser resolvidas normalmente %sdando ao servidor web direito de escrita para o directório root%s.",
- "Setting locale to %s failed" : "Definindo local para %s falhado",
- "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instale um destes locais no seu sistema e reinicie o seu servidor web.",
- "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor pergunte ao seu administrador do servidor para instalar o modulo.",
- "PHP module %s not installed." : "O modulo %s PHP não está instalado.",
- "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Configuração PHP \"%s\" não está definida para \"%s\".",
- "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está configurado para \"%s\" invés do valor habitual de \"0\"",
- "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corrigir este problema altere o <code>mbstring.func_overload</code> para <code>0</code> no seu php.ini",
- "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Necessária pelo menos libxml2 2.7.0. Atualmente %s está instalada.",
- "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corrigir este problema actualize a versão da libxml2 e reinicie o seu servidor web.",
- "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP está aparentemente configurado a remover blocos doc em linha. Isto vai tornar algumas aplicações básicas inacessíveis.",
- "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto é provavelmente causado por uma cache/acelerador como o Zend OPcache or eAcelerador.",
- "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Os módulos PHP foram instalados, mas eles ainda estão listados como desaparecidos?",
- "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Pro favor pergunte ao seu administrador do servidor para reiniciar o servidor da internet.",
- "PostgreSQL >= 9 required" : "Necessita PostgreSQL >= 9",
- "Please upgrade your database version" : "Por favor actualize a sua versão da base de dados",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor altere as permissões para 0770 para que esse directório não possa ser listado por outros utilizadores.",
- "Data directory (%s) is readable by other users" : "O directório de dados (%s) é legível para outros utilizadores",
- "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Diretório de dados (%s) deve ser um caminho absoluto",
- "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifique o valor de \"datadirectory\" na sua configuração",
- "Data directory (%s) is invalid" : "Directoria data (%s) é invalida",
- "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifique que a directoria data contem um ficheiro \".ocdata\" na sua raiz.",
- "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Não foi possível obter o tipo de bloqueio %d em \"%s\".",
- "Storage unauthorized. %s" : "Armazenamento desautorizado. %s",
- "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuração incompleta do armazenamento. %s",
- "Storage connection error. %s" : "Erro de ligação ao armazenamento. %s",
- "Storage not available" : "Armazenamento indisposinvel",
- "Storage connection timeout. %s" : "Tempo de ligação ao armazenamento expirou. %s",
- "Microsoft Windows Platform is not supported" : "A plataforma Microsoft Windows não é suportada"
-},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
-} \ No newline at end of file