diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/sr.json')
-rw-r--r-- | lib/l10n/sr.json | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/lib/l10n/sr.json b/lib/l10n/sr.json index ee40e52bf2c..b05d583c2df 100644 --- a/lib/l10n/sr.json +++ b/lib/l10n/sr.json @@ -1,6 +1,5 @@ { "translations": { "Cannot write into \"config\" directory!" : "Не могу да уписујем у „config“ директоријум!", - "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "Ово се обично може средити давањем права веб серверу да пише у директоријум са подешавањима.", "See %s" : "Погледајте %s", "The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Фајлови апликације „%1$s“ нису правилно замењени. Проверите да ли је верзија компатибилна са сервером.", "Sample configuration detected" : "Откривен је пример подешавања", @@ -174,33 +173,18 @@ "Authentication error" : "Грешка при провери идентитета", "Token expired. Please reload page." : "Жетон је истекао. Поново учитајте страницу.", "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Нема драјвера базе података (скулајт, мајскул или постгрескул).", - "Cannot write into \"config\" directory" : "Не могу уписивати у директоријуму „config“", - "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Ово се обично може средити давањем права писања веб серверу за директоријум са подешавањима. Погледајте %s", "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Или, ако пре желите да задржите config.php да је само за читање, поставите опцију \"config_is_read_only\" на true у њему самом. Погледајте %s", - "Cannot write into \"apps\" directory" : "Не могу уписивати у директоријуму „apps“", - "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Ово се обично може поправити тако што веб серверу дате право уписа за корени директоријуму. Видети %s", - "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Привилегије се обично могу поправити тако што веб серверу дате право уписа за корени директоријуму. Видети %s", - "Setting locale to %s failed" : "Постављање локалитета на %s није успело", - "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Инсталирајте неки од ових локалитета на ваш систем и поново покрените веб сервер.", "PHP module %s not installed." : "PHP модул %s није инсталиран.", "Please ask your server administrator to install the module." : "Замолите администратора вашег сервера да инсталира тај модул.", "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP поставка „%s“ није постављена на „%s“.", "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Некстклауд ће прорадити поново када прилагодите ово подашавање у php.ini фајлу", - "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload је постављено на „%s“ уместо на очекивану вредност „0“", - "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Да би решили овај проблем поставите <code>mbstring.func_overload</code> на <code>0</code> у фајлу php.ini", "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Потребан је бар libxml2 2.7.0. Тренутно је инсталиран %s.", "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Да поправите овај проблем, ажурирајте верзију библиотеке libxml2 и рестартујте веб сервер.", "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP је очигледно подешен да склања уметнуте doc блокове. То ће учинити неколико кључних апликација недоступним.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Ово је вероватно изазвано кешом или акцелератором као што су ЗендОПкеш или еАкцелератор.", "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP модули су инсталирани али се и даље воде као недостајући?", "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Замолите вашег администратора сервера да поново покрене веб сервер.", - "PostgreSQL >= 9 required" : "Захтеван је ПостгреСкул >= 9", - "Please upgrade your database version" : "Надоградите ваше издање базе", - "Your data directory is readable by other users" : "Директоријум са подацима је читљив од стране других корисника система", "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Промените дозволе у 0770 како директоријуми не би могли бити излистани од стране других корисника.", - "Your data directory must be an absolute path" : "Директоријум са подацима мора бити апсолутна путања", - "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Проверите податак за \"datadirectory\" у вашој конфигурацији", - "Your data directory is invalid" : "Директоријум са подацима није исправан", "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Уверите се да фајл \".ocdata\" постоји у корену директоријума са подацима.", "Action \"%s\" not supported or implemented." : "Радња \"%s\" није подржана или имплементирана.", "Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Неуспела провера идентитета, добијен погрешан токен или ID провајдера", @@ -215,6 +199,7 @@ "Storage connection timeout. %s" : "Истекло је време за повезивање на складиште. %s", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ово се обично може средити давањем права веб серверу да пише у директоријум са подешавањима", "Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Или, ако пре желите да задржите config.php да је само за читање, поставите опцију \"config_is_read_only\" на true у њему самом.", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "Ово се обично може средити давањем права веб серверу да пише у директоријум са подешавањима.", "Can't create or write into the data directory %s" : "Не могу креирати или уписивати у директоријум података %s", "Invalid Federated Cloud ID" : "Неисправан ИД Здруженог облака", "Can’t increase permissions of %s" : "Не могу да повећам дозволе за %s", @@ -222,7 +207,22 @@ "Files can’t be shared with create permissions" : "Фајлови не могу бити дељени са дозволама за креирање", "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Не могу да поставим датум истека више од %s дана у будућност", "Can't read file" : "Не могу да читам фајл", + "Cannot write into \"config\" directory" : "Не могу уписивати у директоријуму „config“", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Ово се обично може средити давањем права писања веб серверу за директоријум са подешавањима. Погледајте %s", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "Не могу уписивати у директоријуму „apps“", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file." : "Ово се обично може поправити давањем права уписа веб серверу директоријум апликација или искуључивањем продавнице апликација у фајлу config file.", - "Cannot create \"data\" directory" : "Не могу да направим \"data\" директоријум" + "Cannot create \"data\" directory" : "Не могу да направим \"data\" директоријум", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Ово се обично може поправити тако што веб серверу дате право уписа за корени директоријуму. Видети %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Привилегије се обично могу поправити тако што веб серверу дате право уписа за корени директоријуму. Видети %s", + "Setting locale to %s failed" : "Постављање локалитета на %s није успело", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Инсталирајте неки од ових локалитета на ваш систем и поново покрените веб сервер.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload је постављено на „%s“ уместо на очекивану вредност „0“", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Да би решили овај проблем поставите <code>mbstring.func_overload</code> на <code>0</code> у фајлу php.ini", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Захтеван је ПостгреСкул >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Надоградите ваше издање базе", + "Your data directory is readable by other users" : "Директоријум са подацима је читљив од стране других корисника система", + "Your data directory must be an absolute path" : "Директоријум са подацима мора бити апсолутна путања", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Проверите податак за \"datadirectory\" у вашој конфигурацији", + "Your data directory is invalid" : "Директоријум са подацима није исправан" },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);" }
\ No newline at end of file |