diff options
Diffstat (limited to 'lib/l10n/zh_TW.json')
-rw-r--r-- | lib/l10n/zh_TW.json | 117 |
1 files changed, 76 insertions, 41 deletions
diff --git a/lib/l10n/zh_TW.json b/lib/l10n/zh_TW.json index 86dc3fe1e79..103d0e25965 100644 --- a/lib/l10n/zh_TW.json +++ b/lib/l10n/zh_TW.json @@ -1,22 +1,24 @@ { "translations": { - "Cannot write into \"config\" directory!" : "無法寫入 config 目錄!", - "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "允許網頁伺服器寫入設定目錄通常可以解決這個問題", + "Cannot write into \"config\" directory!" : "無法寫入 \"config\" 目錄!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "允許網頁伺服器寫入 \"config\" 目錄通常可以解決這個問題", "See %s" : "見 %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "允許網頁伺服器寫入 \"config\" 目錄通常可以解決這個問題,詳見 %s", "Sample configuration detected" : "偵測到範本設定", "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "看來您直接複製了範本設定來使用,這可能會毀掉你的安裝,請閱讀說明文件後對 config.php 進行適當的修改", "PHP %s or higher is required." : "需要 PHP %s 或更高版本", "PHP with a version lower than %s is required." : "需要 PHP 版本低於 %s ", "%sbit or higher PHP required." : "%s 或需要更高階版本的php", - "Following databases are supported: %s" : "這些資料庫支援: %s", - "The command line tool %s could not be found" : "無法找到命令提示位元工具 %s", + "Following databases are supported: %s" : "支援下列資料庫: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "找不到命令列工具指令 %s", "The library %s is not available." : "套件庫 %s 無法使用", "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "需要套件庫 %s 版本高於 %s - 可使用的版本是 %s", "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "需要套件庫 %s 版本低於 %s - 可使用的版本是 %s", - "Following platforms are supported: %s" : "這些平台支援: %s", - "Server version %s or higher is required." : "需要伺服器版本 %s 或更高階版本", - "Server version %s or lower is required." : "需要伺服器版本 %s 或更低階版本", + "Following platforms are supported: %s" : "支援下列平台: %s", + "Server version %s or higher is required." : "需要伺服器版本 %s 或更高", + "Server version %s or lower is required." : "需要伺服器版本 %s 或更低", "Unknown filetype" : "未知的檔案類型", "Invalid image" : "無效的圖片", + "Avatar image is not square" : "頭像不是正方形", "today" : "今天", "yesterday" : "昨天", "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n 天前"], @@ -27,41 +29,55 @@ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n 小時前"], "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%n 分鐘前"], "seconds ago" : "幾秒前", - "File name is a reserved word" : "檔案名稱是預設保留字", - "File name contains at least one invalid character" : "檔案名稱含有不合法的字元", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "名為 %s 的模組不存在,請在應用程式設定中啟用,或是聯絡系統管理員", + "File name is a reserved word" : "檔案名稱是保留字", + "File name contains at least one invalid character" : "檔案名稱含有不允許的字元", "File name is too long" : "檔案名稱太長", "Dot files are not allowed" : "不允許小數點開頭的檔案", "Empty filename is not allowed" : "不允許空白的檔名", - "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "程式\"%s\"無法安裝,因為無法讀取appinfo檔案。", - "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "程式\"%s\"無法安裝,因為伺服器版本不符。", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "應用程式 \"%s\" 無法安裝,因為無法讀取 appinfo 檔案。", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "應用程式 \"%s\" 無法安裝,因為該應用程式不相容於目前版本的伺服器。", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "此為自動寄送的電子郵件,請不要回覆。", "Help" : "說明", "Apps" : "應用程式", + "Settings" : "設定", + "Log out" : "登出", "Users" : "使用者", "APCu" : "APCu", "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "基本設定", "Sharing" : "分享", + "Security" : "安全性", "Encryption" : "加密", "Additional settings" : "其他設定", "Tips & tricks" : "使用祕訣", + "Personal info" : "個人資訊", + "Sync clients" : "同步客戶端", + "Unlimited" : "無限", + "__language_name__" : "__language_name__", + "Verifying" : "驗證中", + "Verifying …" : "驗證中…", + "Verify" : "驗證", "%s enter the database username and name." : "%s 輸入資料庫名稱及使用者名稱", - "%s enter the database username." : "%s 輸入資料庫使用者名稱。", - "%s enter the database name." : "%s 輸入資料庫名稱。", + "%s enter the database username." : "%s 輸入資料庫使用者名稱", + "%s enter the database name." : "%s 輸入資料庫名稱", "%s you may not use dots in the database name" : "%s 資料庫名稱不能包含小數點", "Oracle connection could not be established" : "無法建立 Oracle 資料庫連線", "Oracle username and/or password not valid" : "Oracle 用戶名和/或密碼無效", "PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL 用戶名和/或密碼無效", - "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "不支援 Mac OS X 而且 %s 在這個平台上面無法正常運作,請自行衡量風險!", - "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "請考慮使用 GNU/Linux 伺服器以取得最好的效果", - "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "看起來 %s 是在32位元的PHP環境運行,而php.ini 有設置 open_basedir這個參數,當檔案大小超過4GB時,可能會發生問題,強烈建議您更改設定。", - "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "請移除 php.ini 中的 open_basedir 設定,或是改用64位元的PHP", - "Set an admin username." : "設定管理員帳號。", - "Set an admin password." : "設定管理員密碼。", + "You need to enter details of an existing account." : "您必須輸入現有帳號的資訊", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "不支援 Mac OS X 而且 %s 在這個平台上面無法正常運作,請自行衡量風險後使用!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "請考慮使用 GNU/Linux 伺服器以獲得最佳體驗", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "看起來 %s 是在 32 位元的 PHP 環境運行,並且 php.ini 中被設置了 open_basedir 參數,這將讓超過 4GB 的檔案操作發生問題,強烈建議您更改設定。", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "請移除 php.ini 中的 open_basedir 設定,或是改用 64 位元的 PHP", + "Set an admin username." : "設定管理員帳號", + "Set an admin password." : "設定管理員密碼", "Can't create or write into the data directory %s" : "無法建立或寫入資料目錄 %s", - "Invalid Federated Cloud ID" : "無效的雲端聯盟ID:", + "Invalid Federated Cloud ID" : "無效的雲端聯邦 ID", "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "分享 %s失敗,不允許分享這樣的 %i 類別", "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "分享 %s 失敗,因為檔案不存在", "You are not allowed to share %s" : "你不被允許分享 %s", - "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "分享 %s 失敗,不能分享給自己哦", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "分享 %s 失敗,不能分享給自己", "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "分享 %s 失敗,因為使用者 %s 不存在", "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "分享 %s 失敗,使用者 %s 並不屬於該項目擁有者 %s 所隸屬的任何一個群組", "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "分享 %s 失敗,因為此項目目前已經與 %s 分享", @@ -70,12 +86,12 @@ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "分享 %s 失敗,因為 %s 不是群組 %s 的一員", "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "您必須為公開連結設定一組密碼,我們只允許受密碼保護的連結", "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "分享 %s 失敗,因為目前不允許使用連結分享", - "Not allowed to create a federated share with the same user" : "不允許與同一個使用者建立聯盟式分享", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "不允許與同一個使用者建立聯邦分享", "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "分享%s失敗,找不到%s,或許目前無法連線到該伺服器", "Share type %s is not valid for %s" : "分享類型 %s 對於 %s 來說無效", "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "無法設定到期日,在分享之後,到期日不能設定為 %s 之後", "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "無法設定過去的日期為到期日", - "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "分享後端 %s 必須實作 OCP\\Share_Backend interface", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "分享後端 %s 必須實作 OCP\\Share_Backend 界面", "Sharing backend %s not found" : "找不到分享後端 %s", "Sharing backend for %s not found" : "找不到 %s 的分享後端", "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "分享失敗,因為使用者 %s 即是原本的分享者", @@ -83,9 +99,17 @@ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "分享 %s 失敗,不允許重複分享", "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "分享 %s 失敗,因為 %s 的分享後端找不到它的來源", "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "分享 %s 失敗,因為在快取中找不到該檔案", - "Expiration date is in the past" : "到期日是之前的時間", + "Can’t increase permissions of %s" : "無法增加 %s 的權限", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "無法分享具有刪除權限的檔案", + "Files can’t be shared with create permissions" : "無法分享具有新建權限的檔案", + "Expiration date is in the past" : "到期日為過去的日期", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "到期日不能設定為 %s 天以後的日期", "%s shared »%s« with you" : "%s 與您分享了 %s", + "%s shared »%s« with you." : "%s 與您分享了 %s", + "Click the button below to open it." : "點下方連結開啟", + "Open »%s«" : "開啟 »%s«", "%s via %s" : "%s 經由 %s", + "The requested share does not exist anymore" : "該分享已經不存在", "Could not find category \"%s\"" : "找不到分類:\"%s\"", "Sunday" : "週日", "Monday" : "週一", @@ -134,14 +158,16 @@ "Dec." : "十二月", "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "使用者名稱當中只能包含下列字元:\"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", 和 \"_.@-'\"", "A valid username must be provided" : "必須提供一個有效的用戶名", - "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "使用者名詞的開頭或結尾有空白", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "用戶名的開頭或結尾有空白", + "Username must not consist of dots only" : "使用者名稱不能只包含小數點", "A valid password must be provided" : "一定要提供一個有效的密碼", "The username is already being used" : "這個使用者名稱已經有人使用了", - "User disabled" : "使用者取消", - "Login canceled by app" : "程式取消登入", + "Could not create user" : "無法建立使用者", + "User disabled" : "使用者已停用", + "Login canceled by app" : "應用程式取消了登入", "No app name specified" : "沒有指定應用程式名稱", - "App '%s' could not be installed!" : "程式\"%s\"無法安裝。", - "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "應用程式 \"%s\" 無法被安裝,下列的相依性並不是完整的: %s", + "App '%s' could not be installed!" : "無法安裝應用程式 \"%s\"", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "應用程式 \"%s\" 無法被安裝,缺少下列所需元件: %s", "a safe home for all your data" : "您資料的安全屋", "File is currently busy, please try again later" : "檔案目前忙碌中,請稍候再試", "Can't read file" : "無法讀取檔案", @@ -152,31 +178,40 @@ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "沒有安裝資料庫驅動程式 (sqlite, mysql, 或 postgresql)", "Cannot write into \"config\" directory" : "無法寫入 config 目錄", "Cannot write into \"apps\" directory" : "無法寫入 apps 目錄", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "開放網頁伺服器存取 apps 目錄,或是在設定檔中關閉 appstore 功能通常就可以修正這個問題,詳見 %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "無法建立 \"data\" 目錄", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "開放網頁伺服器存取根目錄通常就可以修正這個問題,詳見 %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "開放網頁伺服器存取根目錄通常就可以修正權限問題,詳見 %s", "Setting locale to %s failed" : "設定語系為 %s 失敗", "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "請在系統中安裝這些語系的其中一個,然後重啓網頁伺服器", "Please ask your server administrator to install the module." : "請詢問系統管理員來安裝這些模組", "PHP module %s not installed." : "未安裝 PHP 模組 %s", - "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP設定值 \"%s\" 沒有被設定為 \"%s\"", - "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "調整php.ini中的設定,使Nextcloud重新運作。", - "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload 應該要被設定成 \"0\"而不是目前的設定 \"%s\" ", - "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "為了修正這個問題,請到php.ini將 <code>mbstring.func_overload</code> 的值改為 <code>0</code>", - "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2版本最低需求為2.7.0。目前安裝版本為 %s 。", - "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "修正方式為更新您的libxml2為2.7.0以上版本,再重啟網頁伺服器。", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP 設定值 \"%s\" 沒有被設定為 \"%s\"", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "調整 php.ini 中的設定,使 Nextcloud 重新運作", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload 應該要被設定成 \"0\" 而不是目前的設定 \"%s\" ", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "為了修正這個問題,請到 php.ini 將 <code>mbstring.func_overload</code> 的值改為 <code>0</code>", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 版本最低需求為 2.7.0。目前安裝版本為 %s 。", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "修正方式為更新您的 libxml2 為 2.7.0 以上版本,再重啟網頁伺服器。", "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP 已經設定成「剪除 inline doc block」模式,這將會使幾個核心應用程式無法使用", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "這大概是由快取或是加速器像是 Zend OPcache, eAccelerator 造成的", "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "你已經安裝了指定的 PHP 模組,可是還是顯示為找不到嗎?", "Please ask your server administrator to restart the web server." : "請聯絡您的系統管理員重新啟動網頁伺服器", "PostgreSQL >= 9 required" : "需要 PostgreSQL 版本 >= 9", "Please upgrade your database version" : "請升級您的資料庫版本", - "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "請將該目錄權限設定為 0770 ,以免其他使用者讀取", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "請將該目錄權限設定為 0770 ,以免其他使用者讀取目錄列表", + "Your data directory is readable by other users" : "您的資料目錄可以被其他使用者讀取", + "Your data directory must be an absolute path" : "您的資料目錄必須為絕對路徑", "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "請檢查您的設定檔中 \"datadirectory\" 的值", + "Your data directory is invalid" : "您的資料目錄無效", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "請確保資料目錄最上層有一個 \".ocdata\" 檔案", "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "無法取得鎖定:類型 %d ,檔案 %s", "Storage unauthorized. %s" : "儲存空間未經授權。%s", "Storage incomplete configuration. %s" : "儲存空間配置尚未完成。%s", "Storage connection error. %s" : "儲存空間連線錯誤。%s", + "Storage is temporarily not available" : "儲存空間暫時無法使用", "Storage connection timeout. %s" : "儲存空間連線逾時。%s", - "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%s允許網頁伺服器寫入設定目錄%s通常可以解決這個問題", - "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "模組編號: %s 不存在,請在應用程式設定中開啟,或是聯絡系統管理員", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "%s 允許網頁伺服器寫入設定目錄 %s 通常可以解決這個問題", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "名為 %s 的模組不存在,請在應用程式設定中啟用,或是聯絡系統管理員", "Server settings" : "伺服器設定", "DB Error: \"%s\"" : "資料庫錯誤:\"%s\"", "Offending command was: \"%s\"" : "有問題的指令是:\"%s\"", @@ -192,12 +227,12 @@ "Personal" : "個人", "Admin" : "管理", "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對 apps 目錄的權限%s或是在設定檔中關閉 appstore 就可以修正這個問題", - "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "無法建立 data 目錄 (%s)", - "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "可試試修改<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">給予網頁伺服器寫入根目錄的權限。", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "無法建立 \"data\" 目錄 (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "<a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">開放網頁伺服器寫入根目錄</a>通常就可以解決這個問題。", "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "通常藉由%s開放網頁伺服器對根目錄的權限%s就可以修正權限問題", "Data directory (%s) is readable by other users" : "資料目錄 (%s) 可以被其他使用者讀取", "Data directory (%s) must be an absolute path" : "資料夾目錄(%s) 必須式絕對路徑", "Data directory (%s) is invalid" : "資料目錄 (%s) 無效", - "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "請確保資料目錄當中包含一個 .ocdata 的檔案" + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "請確保資料目錄最上層有一個 \".ocdata\" 檔案" },"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;" }
\ No newline at end of file |