summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib')
-rw-r--r--lib/composer/composer/autoload_classmap.php3
-rw-r--r--lib/composer/composer/autoload_static.php3
-rw-r--r--lib/l10n/cs.js9
-rw-r--r--lib/l10n/cs.json9
-rw-r--r--lib/l10n/es_CL.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_CL.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_GT.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_GT.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_HN.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_HN.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_NI.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_NI.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_PA.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_PA.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_PE.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_PE.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_PR.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_PR.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_PY.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_PY.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_SV.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_SV.json256
-rw-r--r--lib/l10n/es_UY.js258
-rw-r--r--lib/l10n/es_UY.json256
-rw-r--r--lib/l10n/ka_GE.js44
-rw-r--r--lib/l10n/ka_GE.json44
-rw-r--r--lib/l10n/sr.js2
-rw-r--r--lib/l10n/sr.json2
-rw-r--r--lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php4
-rw-r--r--lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php8
-rw-r--r--lib/private/Log.php16
-rw-r--r--lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php13
-rw-r--r--lib/private/Server.php6
-rw-r--r--lib/private/Support/CrashReport/Registry.php57
-rw-r--r--lib/private/Template/CSSResourceLocator.php5
-rw-r--r--lib/private/Template/JSResourceLocator.php7
-rw-r--r--lib/private/User/Database.php2
-rw-r--r--lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php49
-rw-r--r--lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php41
39 files changed, 5409 insertions, 55 deletions
diff --git a/lib/composer/composer/autoload_classmap.php b/lib/composer/composer/autoload_classmap.php
index 8b5c7811615..93c139b7bbe 100644
--- a/lib/composer/composer/autoload_classmap.php
+++ b/lib/composer/composer/autoload_classmap.php
@@ -280,6 +280,8 @@ return array(
'OCP\\Share_Backend' => $baseDir . '/lib/public/Share_Backend.php',
'OCP\\Share_Backend_Collection' => $baseDir . '/lib/public/Share_Backend_Collection.php',
'OCP\\Share_Backend_File_Dependent' => $baseDir . '/lib/public/Share_Backend_File_Dependent.php',
+ 'OCP\\Support\\CrashReport\\IRegistry' => $baseDir . '/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php',
+ 'OCP\\Support\\CrashReport\\IReporter' => $baseDir . '/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php',
'OCP\\SystemTag\\ISystemTag' => $baseDir . '/lib/public/SystemTag/ISystemTag.php',
'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManager' => $baseDir . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManager.php',
'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManagerFactory' => $baseDir . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManagerFactory.php',
@@ -902,6 +904,7 @@ return array(
'OC\\Share\\Share' => $baseDir . '/lib/private/Share/Share.php',
'OC\\Streamer' => $baseDir . '/lib/private/Streamer.php',
'OC\\SubAdmin' => $baseDir . '/lib/private/SubAdmin.php',
+ 'OC\\Support\\CrashReport\\Registry' => $baseDir . '/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php',
'OC\\SystemConfig' => $baseDir . '/lib/private/SystemConfig.php',
'OC\\SystemTag\\ManagerFactory' => $baseDir . '/lib/private/SystemTag/ManagerFactory.php',
'OC\\SystemTag\\SystemTag' => $baseDir . '/lib/private/SystemTag/SystemTag.php',
diff --git a/lib/composer/composer/autoload_static.php b/lib/composer/composer/autoload_static.php
index 11e1ec6ef1a..c073d43ca14 100644
--- a/lib/composer/composer/autoload_static.php
+++ b/lib/composer/composer/autoload_static.php
@@ -310,6 +310,8 @@ class ComposerStaticInit53792487c5a8370acc0b06b1a864ff4c
'OCP\\Share_Backend' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Share_Backend.php',
'OCP\\Share_Backend_Collection' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Share_Backend_Collection.php',
'OCP\\Share_Backend_File_Dependent' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Share_Backend_File_Dependent.php',
+ 'OCP\\Support\\CrashReport\\IRegistry' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php',
+ 'OCP\\Support\\CrashReport\\IReporter' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php',
'OCP\\SystemTag\\ISystemTag' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/SystemTag/ISystemTag.php',
'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManager' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManager.php',
'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManagerFactory' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManagerFactory.php',
@@ -932,6 +934,7 @@ class ComposerStaticInit53792487c5a8370acc0b06b1a864ff4c
'OC\\Share\\Share' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/Share/Share.php',
'OC\\Streamer' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/Streamer.php',
'OC\\SubAdmin' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SubAdmin.php',
+ 'OC\\Support\\CrashReport\\Registry' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php',
'OC\\SystemConfig' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SystemConfig.php',
'OC\\SystemTag\\ManagerFactory' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SystemTag/ManagerFactory.php',
'OC\\SystemTag\\SystemTag' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SystemTag/SystemTag.php',
diff --git a/lib/l10n/cs.js b/lib/l10n/cs.js
index 20c6ad9d241..4a20bf8b03f 100644
--- a/lib/l10n/cs.js
+++ b/lib/l10n/cs.js
@@ -31,14 +31,23 @@ OC.L10N.register(
"Invalid image" : "Chybný obrázek",
"Avatar image is not square" : "Avatar není čtvercový",
"today" : "dnes",
+ "tomorrow" : "zítra",
"yesterday" : "včera",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["během %n dne","během %n dnů","během %n dnů"],
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["včera","před %n dny","před %n dny"],
+ "next month" : "následující měsíc",
"last month" : "minulý měsíc",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["během %n měsíce","během %n měsíců","během %n měsíců"],
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["před %n měsícem","před %n měsíci","před %n měsíci"],
+ "next year" : "následující rok",
"last year" : "minulý rok",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["během %n roku","během %n roků","během %n roků"],
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["před rokem","před %n lety","před %n lety"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["během %n hodiny","během %n hodin","během %n hodin"],
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["před %n hodinou","před %n hodinami","před %n hodinami"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["během %n minuty","během %n minut","během %n minut"],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["před %n minutou","před %n minutami","před %n minutami"],
+ "in a few seconds" : "během několika sekund",
"seconds ago" : "před pár sekundami",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s ID: %s neexistuje. Povolte ho v nastavení aplikací, nebo kontaktujte vašeho administrátora.",
"File name is a reserved word" : "Jméno souboru je rezervované slovo",
diff --git a/lib/l10n/cs.json b/lib/l10n/cs.json
index d9f4b8ba636..e9d0615db78 100644
--- a/lib/l10n/cs.json
+++ b/lib/l10n/cs.json
@@ -29,14 +29,23 @@
"Invalid image" : "Chybný obrázek",
"Avatar image is not square" : "Avatar není čtvercový",
"today" : "dnes",
+ "tomorrow" : "zítra",
"yesterday" : "včera",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["během %n dne","během %n dnů","během %n dnů"],
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["včera","před %n dny","před %n dny"],
+ "next month" : "následující měsíc",
"last month" : "minulý měsíc",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["během %n měsíce","během %n měsíců","během %n měsíců"],
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["před %n měsícem","před %n měsíci","před %n měsíci"],
+ "next year" : "následující rok",
"last year" : "minulý rok",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["během %n roku","během %n roků","během %n roků"],
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["před rokem","před %n lety","před %n lety"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["během %n hodiny","během %n hodin","během %n hodin"],
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["před %n hodinou","před %n hodinami","před %n hodinami"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["během %n minuty","během %n minut","během %n minut"],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["před %n minutou","před %n minutami","před %n minutami"],
+ "in a few seconds" : "během několika sekund",
"seconds ago" : "před pár sekundami",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s ID: %s neexistuje. Povolte ho v nastavení aplikací, nebo kontaktujte vašeho administrátora.",
"File name is a reserved word" : "Jméno souboru je rezervované slovo",
diff --git a/lib/l10n/es_CL.js b/lib/l10n/es_CL.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_CL.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_CL.json b/lib/l10n/es_CL.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_CL.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_GT.js b/lib/l10n/es_GT.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_GT.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_GT.json b/lib/l10n/es_GT.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_GT.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_HN.js b/lib/l10n/es_HN.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_HN.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_HN.json b/lib/l10n/es_HN.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_HN.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_NI.js b/lib/l10n/es_NI.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_NI.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_NI.json b/lib/l10n/es_NI.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_NI.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_PA.js b/lib/l10n/es_PA.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PA.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_PA.json b/lib/l10n/es_PA.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PA.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_PE.js b/lib/l10n/es_PE.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PE.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_PE.json b/lib/l10n/es_PE.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PE.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_PR.js b/lib/l10n/es_PR.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PR.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_PR.json b/lib/l10n/es_PR.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PR.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_PY.js b/lib/l10n/es_PY.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PY.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_PY.json b/lib/l10n/es_PY.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_PY.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_SV.js b/lib/l10n/es_SV.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_SV.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_SV.json b/lib/l10n/es_SV.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_SV.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/es_UY.js b/lib/l10n/es_UY.js
new file mode 100644
index 00000000000..95001c59a41
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_UY.js
@@ -0,0 +1,258 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/lib/l10n/es_UY.json b/lib/l10n/es_UY.json
new file mode 100644
index 00000000000..387d882a070
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/es_UY.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ",
+ "See %s" : "Ver %s",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s",
+ "Education Edition" : "Edición Educativa",
+ "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial",
+ "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware",
+ "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales",
+ "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ",
+ "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s",
+ "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ",
+ "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ",
+ "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido",
+ "Invalid image" : "Imagen inválida",
+ "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado",
+ "today" : "hoy",
+ "tomorrow" : "mañana",
+ "yesterday" : "ayer",
+ "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"],
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"],
+ "next month" : "próximo mes",
+ "last month" : "mes pasado",
+ "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"],
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"],
+ "next year" : "próximo año",
+ "last year" : "año pasado",
+ "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"],
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"],
+ "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"],
+ "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"],
+ "in a few seconds" : "en algunos segundos",
+ "seconds ago" : "hace segundos",
+ "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada",
+ "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido",
+ "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo",
+ "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ",
+ "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ",
+ "Help" : "Ayuda",
+ "Apps" : "Aplicaciones",
+ "Settings" : "Configuraciones",
+ "Log out" : "Salir",
+ "Users" : "Usuarios",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Basic settings" : "Configuraciones básicas",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Security" : "Seguridad",
+ "Encryption" : "Encripción",
+ "Additional settings" : "Configuraciones adicionales",
+ "Tips & tricks" : "Consejos & trucos",
+ "Personal info" : "Información personal",
+ "Sync clients" : "Sincronizar clientes",
+ "Unlimited" : "Ilimitado",
+ "__language_name__" : "Español (México)",
+ "Verifying" : "Verficando",
+ "Verifying …" : "Verficando ...",
+ "Verify" : "Verificar",
+ "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos",
+ "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.",
+ "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos",
+ "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ",
+ "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador",
+ "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe",
+ "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ",
+ "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos",
+ "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s",
+ "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado",
+ "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación",
+ "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado",
+ "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.",
+ "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ",
+ "Open »%s«" : "Abrir »%s«",
+ "%s via %s" : "%s por %s",
+ "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe",
+ "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"",
+ "Sunday" : "Domingo",
+ "Monday" : "Lunes",
+ "Tuesday" : "Martes",
+ "Wednesday" : "Miércoles",
+ "Thursday" : "Jueves",
+ "Friday" : "Viernes",
+ "Saturday" : "Sábado",
+ "Sun." : "Dom.",
+ "Mon." : "Lun.",
+ "Tue." : "Mar.",
+ "Wed." : "Mie.",
+ "Thu." : "Jue.",
+ "Fri." : "Vie.",
+ "Sat." : "Sab.",
+ "Su" : "Do",
+ "Mo" : "Lu",
+ "Tu" : "Ma",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Ju",
+ "Fr" : "Vi",
+ "Sa" : "Sa",
+ "January" : "Enero",
+ "February" : "Febrero",
+ "March" : "Marzo",
+ "April" : "Abril",
+ "May" : "Mayo",
+ "June" : "Junio",
+ "July" : "Julio",
+ "August" : "Agosto",
+ "September" : "Septiembre",
+ "October" : "Octubre",
+ "November" : "Noviembre",
+ "December" : "Diciembre",
+ "Jan." : "Ene.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Abr.",
+ "May." : "May.",
+ "Jun." : "Jun.",
+ "Jul." : "Jul.",
+ "Aug." : "Ago.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Oct.",
+ "Nov." : "Nov.",
+ "Dec." : "Dic.",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final",
+ "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ",
+ "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida",
+ "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso",
+ "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario",
+ "User disabled" : "Usuario deshabilitado",
+ "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación",
+ "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación",
+ "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ",
+ "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos",
+ "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ",
+ "Can't read file" : "No se puede leer el archivo",
+ "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada",
+ "Authentication error" : "Error de autenticación",
+ "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.",
+ "Unknown user" : "Ususario desconocido",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s",
+ "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s",
+ "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ",
+ "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".",
+ "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini",
+ "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ",
+ "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios",
+ "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración",
+ "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido",
+ "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s",
+ "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible",
+ "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ",
+ "Server settings" : "Configuraciones del servidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s",
+ "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado",
+ "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro",
+ "Personal" : "Personal",
+ "Admin" : "Administración",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. "
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/ka_GE.js b/lib/l10n/ka_GE.js
index f9a85424dec..3d933542240 100644
--- a/lib/l10n/ka_GE.js
+++ b/lib/l10n/ka_GE.js
@@ -5,9 +5,9 @@ OC.L10N.register(
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით",
"See %s" : "იხილეთ %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით. იხილეთ %s",
- "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის $1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია სერვერთან თავსებადია.",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის %$1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია თავსებადია სერვერთან.",
"Sample configuration detected" : "სანიმუშო კონფუგარცია აღმოჩენილია",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციია. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციის დაკოპირება. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.",
"%1$s and %2$s" : "%1$s და %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s და %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s და %4$s",
@@ -22,8 +22,8 @@ OC.L10N.register(
"Following databases are supported: %s" : "მხარდაჭერილია შემდეგი მონაცემთა ბაზები: %s",
"The command line tool %s could not be found" : "command-line ხელსაწყო %s ვერ იქნა ნაპოვნი",
"The library %s is not available." : "ბიბლიოთეკა %s ვერ იქნა ნაპოვნი.",
- "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.",
- "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.",
"Following platforms are supported: %s" : "მხარდაჭერია შემდეგი პლატფორმები: %s",
"Server version %s or higher is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან მეტი.",
"Server version %s or lower is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან ნაკლები.",
@@ -76,7 +76,7 @@ OC.L10N.register(
"Unlimited" : "ულიმიტო",
"__language_name__" : "ქართული",
"Verifying" : "მოწმდება",
- "Verifying …" : "მოწმდება ...",
+ "Verifying …" : "მოწმდება …",
"Verify" : "დამოწმება",
"%s enter the database username and name." : "%s შეიყვანეთ მონაცემთა ბაზის მომხმარებლის სახელი და სახელი.",
"%s enter the database username." : "%s შეიყვანეთ ბაზის მომხმარებლის სახელი.",
@@ -88,13 +88,13 @@ OC.L10N.register(
"You need to enter details of an existing account." : "საჭიროა შეიყვანოთ არსებული ანგარიშის დეტალები.",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X არაა მხარდაჭერილი და %s ამ პლატფორმაზე სწორად არ იმუშავებს. გამოიყენეთ საკუთარი რისკით!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "საუკეთესო შედეგებისთვის სანაცვლოდ გამოიყენეთ GNU/Linux სერვერი.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ნიმუში მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 GB-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ინსტანცია მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 გბ-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "გთხოვთ ამოშალოთ open_basedir პარამეტრი php.ini-დან ან გადახვიდეთ 64-ბიტიან PHP-ზე.",
"Set an admin username." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის სახელი.",
"Set an admin password." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის პაროლი.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "მონაცემების დირექტრიის შექმნა ან მასში ჩაწერა ვერ მოხერხდა %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID",
- "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს ტიპით %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს სახეობით %s",
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ფაილი არ არსებობს",
"You are not allowed to share %s" : "თქვენ არ გაქვთ უფლება გააზიაროთ %s",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან საკუთარ თავთან ვერ გააზიარებთ",
@@ -104,10 +104,10 @@ OC.L10N.register(
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი მომხმარებელ %s-თან უკვე გაზიარებულია",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ჯგუფი %s არ არსებობს",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან %s არაა ჯგუფ %s-ის წევრი",
- "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმული შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმულის შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, ბმულებით გაზიარება არაა ნებადართული",
- "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ შეიქმნება",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვოპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალური გაზიარება ვერ შეიქმნება",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვიპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.",
"Share type %s is not valid for %s" : "%s ტიპის გაზიარება მომხმარებლისთვის %s არაა მართებული",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "ვადის ამოწურვის დროის მითთება ვერ ხერხდება. გაზიარებები გაზიარების შემდეგ %s-ზე ადრე ვერ გაუქმდებიან",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის დროის მითითება ვერ ხერხდება. ვადის გასვლის დრო წარსულია",
@@ -118,14 +118,14 @@ OC.L10N.register(
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, უფლებები აჭარბებს უფლებებს, რომლებიც მინიჭებული აქვს %s-ს",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ხელახალი გაზიარება ნებადართული არაა",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგანაც %s-ის გაზიარების ბექენდმა ვერ მიაგნო საკუთარ წყაროს",
- "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა",
"Can’t increase permissions of %s" : "%s-ის უფლებების გაზრდა ვერ მოხერხდა",
"Files can’t be shared with delete permissions" : "ფაილები გაუქმების უფლებით ვერ გაზიარდება",
"Files can’t be shared with create permissions" : "ფაილები შექმნის უფლებებით ვერ გაზიარდება",
"Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის თარიღი წარსულშია",
"Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "ვადის ამოწურვის თარიღი %s დღეზე მეტი მომავალში ვერ იქნება",
- "%s shared »%s« with you" : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«",
- "%s shared »%s« with you." : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«.",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«.",
"Click the button below to open it." : "გასახსნელად დააჭირეთ ქვემოთ მყოფ ღილაკს.",
"Open »%s«" : "გახნსნა »%s«",
"%s via %s" : "%s %s-ით",
@@ -176,12 +176,12 @@ OC.L10N.register(
"Oct." : "ოქტ.",
"Nov." : "ნოე.",
"Dec." : "დეკ.",
- "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", და \"_.@-'\"",
"A valid username must be provided" : "უნდა მიუთითოთ არსებული მომხმარებლის სახელი",
- "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში და დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში ან დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს",
"Username must not consist of dots only" : "მომხმარებლის სახელი ვერ იქნება შემდგარი მხოლოდ წერტილებისგან",
"A valid password must be provided" : "უნდა მიუთითოთ სწორი პაროლი",
- "The username is already being used" : "ეს მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს",
+ "The username is already being used" : "ესეთი მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს",
"Could not create user" : "მომხმარებლის შექმნა ვერ მოხერხდა",
"User disabled" : "მომხმარებელი გათიშულია",
"Login canceled by app" : "აპლიკაციამ ლოგინი უარყო",
@@ -192,10 +192,10 @@ OC.L10N.register(
"File is currently busy, please try again later" : "ფაილი ამჟამად დაკავებულია, გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ ახლიდან",
"Can't read file" : "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა",
"Application is not enabled" : "აპლიკაცია არ არის აქტიური",
- "Authentication error" : "ავთენტიფიკაციის შეცდომა",
+ "Authentication error" : "აუტენტიფიკაციის შეცდომა",
"Token expired. Please reload page." : "ტოკენს ვადა გაუვიდა. გთხოვთ განაახლოთ გვერდი.",
"Unknown user" : "ამოუცნობი მომხმარებელი",
- "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, or postgresql) დაყენებული არაა.",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, ან postgresql) დაყენებული არაა.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "კონფიგურაციის \"config\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "აპლიკაციების \"apps\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის აპლიკაციების დირექტორიაზე წერის უფლების მინიჭებით ან appstore-ის კონფიგურაციის ფაილით გათიშვით. იხილეთ %s",
@@ -218,7 +218,7 @@ OC.L10N.register(
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "გთხოვთ სთხოვოთ თქვენს სერვერის ადმინისტრატორს გადატვირთოს ვებ-სერვერი.",
"PostgreSQL >= 9 required" : "საჭიროა PostgreSQL >= 9",
"Please upgrade your database version" : "გთხოვთ განაახლოთ თქვენი მონაცემთა ბაზის ვერსია",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რომ დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რათა დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.",
"Your data directory is readable by other users" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია სხვა მომხარებლების მიერ კითხვადია",
"Your data directory must be an absolute path" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია უნდა იყოს აბოლუტური მისამართი",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "თქვენს კონფიგურაციაში შეამოწმეთ \"datadiretory\"-ის მნიშვნელობა",
@@ -231,11 +231,11 @@ OC.L10N.register(
"Storage is temporarily not available" : "საცავი დროებით ხელმიუწვდომელია",
"Storage connection timeout. %s" : "საცავის კავშირის დროის ამოწურვა. %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია %sვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით%s.",
- "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აამოქმედოთ ის აპლიკაციების პარამეტრებში ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აპლიკაციების პარამეტრებში აამოქმედოთ ის, ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.",
"Server settings" : "სერვერის პარამეტრები",
"DB Error: \"%s\"" : "DB შეცდომა: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\"",
- "You need to enter either an existing account or the administrator." : "თქვენ უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\", სახელი: %s, პაროლი: %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "უფლებების დაყენება %s-ზე არ მოხერხდა, რადგან უფლებები აჭარბებს %s-ის უფლებებს",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "%s-ზე უფლებების მინიჭება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი ვერ იქნა ნაპოვნი",
diff --git a/lib/l10n/ka_GE.json b/lib/l10n/ka_GE.json
index d8997e2162c..e340337c8ee 100644
--- a/lib/l10n/ka_GE.json
+++ b/lib/l10n/ka_GE.json
@@ -3,9 +3,9 @@
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით",
"See %s" : "იხილეთ %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით. იხილეთ %s",
- "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის $1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია სერვერთან თავსებადია.",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის %$1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია თავსებადია სერვერთან.",
"Sample configuration detected" : "სანიმუშო კონფუგარცია აღმოჩენილია",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციია. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციის დაკოპირება. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.",
"%1$s and %2$s" : "%1$s და %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s და %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s და %4$s",
@@ -20,8 +20,8 @@
"Following databases are supported: %s" : "მხარდაჭერილია შემდეგი მონაცემთა ბაზები: %s",
"The command line tool %s could not be found" : "command-line ხელსაწყო %s ვერ იქნა ნაპოვნი",
"The library %s is not available." : "ბიბლიოთეკა %s ვერ იქნა ნაპოვნი.",
- "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.",
- "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.",
"Following platforms are supported: %s" : "მხარდაჭერია შემდეგი პლატფორმები: %s",
"Server version %s or higher is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან მეტი.",
"Server version %s or lower is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან ნაკლები.",
@@ -74,7 +74,7 @@
"Unlimited" : "ულიმიტო",
"__language_name__" : "ქართული",
"Verifying" : "მოწმდება",
- "Verifying …" : "მოწმდება ...",
+ "Verifying …" : "მოწმდება …",
"Verify" : "დამოწმება",
"%s enter the database username and name." : "%s შეიყვანეთ მონაცემთა ბაზის მომხმარებლის სახელი და სახელი.",
"%s enter the database username." : "%s შეიყვანეთ ბაზის მომხმარებლის სახელი.",
@@ -86,13 +86,13 @@
"You need to enter details of an existing account." : "საჭიროა შეიყვანოთ არსებული ანგარიშის დეტალები.",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X არაა მხარდაჭერილი და %s ამ პლატფორმაზე სწორად არ იმუშავებს. გამოიყენეთ საკუთარი რისკით!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "საუკეთესო შედეგებისთვის სანაცვლოდ გამოიყენეთ GNU/Linux სერვერი.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ნიმუში მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 GB-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ინსტანცია მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 გბ-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "გთხოვთ ამოშალოთ open_basedir პარამეტრი php.ini-დან ან გადახვიდეთ 64-ბიტიან PHP-ზე.",
"Set an admin username." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის სახელი.",
"Set an admin password." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის პაროლი.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "მონაცემების დირექტრიის შექმნა ან მასში ჩაწერა ვერ მოხერხდა %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID",
- "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს ტიპით %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს სახეობით %s",
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ფაილი არ არსებობს",
"You are not allowed to share %s" : "თქვენ არ გაქვთ უფლება გააზიაროთ %s",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან საკუთარ თავთან ვერ გააზიარებთ",
@@ -102,10 +102,10 @@
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი მომხმარებელ %s-თან უკვე გაზიარებულია",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ჯგუფი %s არ არსებობს",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან %s არაა ჯგუფ %s-ის წევრი",
- "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმული შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმულის შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, ბმულებით გაზიარება არაა ნებადართული",
- "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ შეიქმნება",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვოპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალური გაზიარება ვერ შეიქმნება",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვიპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.",
"Share type %s is not valid for %s" : "%s ტიპის გაზიარება მომხმარებლისთვის %s არაა მართებული",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "ვადის ამოწურვის დროის მითთება ვერ ხერხდება. გაზიარებები გაზიარების შემდეგ %s-ზე ადრე ვერ გაუქმდებიან",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის დროის მითითება ვერ ხერხდება. ვადის გასვლის დრო წარსულია",
@@ -116,14 +116,14 @@
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, უფლებები აჭარბებს უფლებებს, რომლებიც მინიჭებული აქვს %s-ს",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ხელახალი გაზიარება ნებადართული არაა",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგანაც %s-ის გაზიარების ბექენდმა ვერ მიაგნო საკუთარ წყაროს",
- "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა",
"Can’t increase permissions of %s" : "%s-ის უფლებების გაზრდა ვერ მოხერხდა",
"Files can’t be shared with delete permissions" : "ფაილები გაუქმების უფლებით ვერ გაზიარდება",
"Files can’t be shared with create permissions" : "ფაილები შექმნის უფლებებით ვერ გაზიარდება",
"Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის თარიღი წარსულშია",
"Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "ვადის ამოწურვის თარიღი %s დღეზე მეტი მომავალში ვერ იქნება",
- "%s shared »%s« with you" : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«",
- "%s shared »%s« with you." : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«.",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«.",
"Click the button below to open it." : "გასახსნელად დააჭირეთ ქვემოთ მყოფ ღილაკს.",
"Open »%s«" : "გახნსნა »%s«",
"%s via %s" : "%s %s-ით",
@@ -174,12 +174,12 @@
"Oct." : "ოქტ.",
"Nov." : "ნოე.",
"Dec." : "დეკ.",
- "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", და \"_.@-'\"",
"A valid username must be provided" : "უნდა მიუთითოთ არსებული მომხმარებლის სახელი",
- "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში და დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში ან დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს",
"Username must not consist of dots only" : "მომხმარებლის სახელი ვერ იქნება შემდგარი მხოლოდ წერტილებისგან",
"A valid password must be provided" : "უნდა მიუთითოთ სწორი პაროლი",
- "The username is already being used" : "ეს მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს",
+ "The username is already being used" : "ესეთი მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს",
"Could not create user" : "მომხმარებლის შექმნა ვერ მოხერხდა",
"User disabled" : "მომხმარებელი გათიშულია",
"Login canceled by app" : "აპლიკაციამ ლოგინი უარყო",
@@ -190,10 +190,10 @@
"File is currently busy, please try again later" : "ფაილი ამჟამად დაკავებულია, გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ ახლიდან",
"Can't read file" : "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა",
"Application is not enabled" : "აპლიკაცია არ არის აქტიური",
- "Authentication error" : "ავთენტიფიკაციის შეცდომა",
+ "Authentication error" : "აუტენტიფიკაციის შეცდომა",
"Token expired. Please reload page." : "ტოკენს ვადა გაუვიდა. გთხოვთ განაახლოთ გვერდი.",
"Unknown user" : "ამოუცნობი მომხმარებელი",
- "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, or postgresql) დაყენებული არაა.",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, ან postgresql) დაყენებული არაა.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "კონფიგურაციის \"config\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "აპლიკაციების \"apps\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის აპლიკაციების დირექტორიაზე წერის უფლების მინიჭებით ან appstore-ის კონფიგურაციის ფაილით გათიშვით. იხილეთ %s",
@@ -216,7 +216,7 @@
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "გთხოვთ სთხოვოთ თქვენს სერვერის ადმინისტრატორს გადატვირთოს ვებ-სერვერი.",
"PostgreSQL >= 9 required" : "საჭიროა PostgreSQL >= 9",
"Please upgrade your database version" : "გთხოვთ განაახლოთ თქვენი მონაცემთა ბაზის ვერსია",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რომ დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რათა დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.",
"Your data directory is readable by other users" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია სხვა მომხარებლების მიერ კითხვადია",
"Your data directory must be an absolute path" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია უნდა იყოს აბოლუტური მისამართი",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "თქვენს კონფიგურაციაში შეამოწმეთ \"datadiretory\"-ის მნიშვნელობა",
@@ -229,11 +229,11 @@
"Storage is temporarily not available" : "საცავი დროებით ხელმიუწვდომელია",
"Storage connection timeout. %s" : "საცავის კავშირის დროის ამოწურვა. %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია %sვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით%s.",
- "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აამოქმედოთ ის აპლიკაციების პარამეტრებში ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აპლიკაციების პარამეტრებში აამოქმედოთ ის, ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.",
"Server settings" : "სერვერის პარამეტრები",
"DB Error: \"%s\"" : "DB შეცდომა: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\"",
- "You need to enter either an existing account or the administrator." : "თქვენ უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\", სახელი: %s, პაროლი: %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "უფლებების დაყენება %s-ზე არ მოხერხდა, რადგან უფლებები აჭარბებს %s-ის უფლებებს",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "%s-ზე უფლებების მინიჭება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი ვერ იქნა ნაპოვნი",
diff --git a/lib/l10n/sr.js b/lib/l10n/sr.js
index 1fdc558f69a..e9d91c20b53 100644
--- a/lib/l10n/sr.js
+++ b/lib/l10n/sr.js
@@ -125,7 +125,7 @@ OC.L10N.register(
"Expiration date is in the past" : "Датум истека је у прошлости",
"Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Не могу да поставим датум истека више од %s дана у будућност",
"%s shared »%s« with you" : "%s подели „%s“ са вама",
- "%s shared »%s« with you." : "%s подели „%s“ са вама.",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s поделио „%s“ са Вама.",
"Click the button below to open it." : "Кликните дугме испод да га отворите.",
"Open »%s«" : "Отвори „%s“",
"%s via %s" : "%s путем %s",
diff --git a/lib/l10n/sr.json b/lib/l10n/sr.json
index a28cf862d79..9614bfa5860 100644
--- a/lib/l10n/sr.json
+++ b/lib/l10n/sr.json
@@ -123,7 +123,7 @@
"Expiration date is in the past" : "Датум истека је у прошлости",
"Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Не могу да поставим датум истека више од %s дана у будућност",
"%s shared »%s« with you" : "%s подели „%s“ са вама",
- "%s shared »%s« with you." : "%s подели „%s“ са вама.",
+ "%s shared »%s« with you." : "%s поделио „%s“ са Вама.",
"Click the button below to open it." : "Кликните дугме испод да га отворите.",
"Open »%s«" : "Отвори „%s“",
"%s via %s" : "%s путем %s",
diff --git a/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php b/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php
index 15df808684b..79ce7ee3247 100644
--- a/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php
+++ b/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php
@@ -364,7 +364,7 @@ class ObjectStoreStorage extends \OC\Files\Storage\Common {
$fileId = $this->getCache()->put($path, $stat);
try {
//read an empty file from memory
- $this->objectStore->writeObject($this->getURN($fileId), fopen('php://memory', 'r'));
+ $this->file_put_contents($path, ' ');
} catch (\Exception $ex) {
$this->getCache()->remove($path);
$this->logger->logException($ex, [
@@ -392,7 +392,7 @@ class ObjectStoreStorage extends \OC\Files\Storage\Common {
$stat['storage_mtime'] = $mTime;
// run path based detection first, to use file extension because $tmpFile is only a random string
- $mimetypeDetector = \OC::$server->getMimeTypeDetector();
+ $mimetypeDetector = \OC::$server->getMimeTypeDetector();
$mimetype = $mimetypeDetector->detectPath($path);
if ($mimetype === 'application/octet-stream') {
$mimetype = $mimetypeDetector->detect($tmpFile);
diff --git a/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php b/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php
index b418219c29b..9c5cf9ccc6c 100644
--- a/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php
+++ b/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php
@@ -52,9 +52,15 @@ trait S3ObjectTrait {
'Key' => $urn
]);
$request = \Aws\serialize($command);
+ $headers = [];
+ foreach ($request->getHeaders() as $key => $values) {
+ foreach ($values as $value) {
+ $headers[] = "$key: $value";
+ }
+ }
$opts = [
'http' => [
- 'header' => $request->getHeaders()
+ 'header' => $headers
]
];
diff --git a/lib/private/Log.php b/lib/private/Log.php
index 0d1f7a01265..a41c728df0d 100644
--- a/lib/private/Log.php
+++ b/lib/private/Log.php
@@ -36,7 +36,8 @@ namespace OC;
use InterfaSys\LogNormalizer\Normalizer;
-use \OCP\ILogger;
+use OCP\ILogger;
+use OCP\Support\CrashReport\IRegistry;
use OCP\Util;
/**
@@ -63,6 +64,9 @@ class Log implements ILogger {
/** @var Normalizer */
private $normalizer;
+ /** @var IRegistry */
+ private $crashReporters;
+
protected $methodsWithSensitiveParameters = [
// Session/User
'completeLogin',
@@ -110,9 +114,10 @@ class Log implements ILogger {
/**
* @param string $logger The logger that should be used
* @param SystemConfig $config the system config object
- * @param null $normalizer
+ * @param Normalizer|null $normalizer
+ * @param IRegistry|null $registry
*/
- public function __construct($logger = null, SystemConfig $config = null, $normalizer = null) {
+ public function __construct($logger = null, SystemConfig $config = null, $normalizer = null, IRegistry $registry = null) {
// FIXME: Add this for backwards compatibility, should be fixed at some point probably
if($config === null) {
$config = \OC::$server->getSystemConfig();
@@ -133,7 +138,7 @@ class Log implements ILogger {
} else {
$this->normalizer = $normalizer;
}
-
+ $this->crashReporters = $registry;
}
/**
@@ -346,6 +351,9 @@ class Log implements ILogger {
$msg = isset($context['message']) ? $context['message'] : 'Exception';
$msg .= ': ' . json_encode($data);
$this->log($level, $msg, $context);
+ if (!is_null($this->crashReporters)) {
+ $this->crashReporters->delegateReport($exception, $context);
+ }
}
/**
diff --git a/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php b/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php
index 9efe01508a6..e713f4dc63a 100644
--- a/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php
+++ b/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php
@@ -30,6 +30,7 @@ use OCP\Files\IRootFolder;
use OCP\Files\NotFoundException;
use OCP\Files\NotPermittedException;
use OCP\ILogger;
+use OCP\IUserManager;
class CleanPreviewsBackgroundJob extends QueuedJob {
/** @var IRootFolder */
@@ -44,6 +45,9 @@ class CleanPreviewsBackgroundJob extends QueuedJob {
/** @var ITimeFactory */
private $timeFactory;
+ /** @var IUserManager */
+ private $userManager;
+
/**
* CleanPreviewsBackgroundJob constructor.
*
@@ -51,19 +55,26 @@ class CleanPreviewsBackgroundJob extends QueuedJob {
* @param ILogger $logger
* @param IJobList $jobList
* @param ITimeFactory $timeFactory
+ * @param IUserManager $userManager
*/
public function __construct(IRootFolder $rootFolder,
ILogger $logger,
IJobList $jobList,
- ITimeFactory $timeFactory) {
+ ITimeFactory $timeFactory,
+ IUserManager $userManager) {
$this->rootFolder = $rootFolder;
$this->logger = $logger;
$this->jobList = $jobList;
$this->timeFactory = $timeFactory;
+ $this->userManager = $userManager;
}
public function run($arguments) {
$uid = $arguments['uid'];
+ if (!$this->userManager->userExists($uid)) {
+ $this->logger->info('User no longer exists, skip user ' . $uid);
+ return;
+ }
$this->logger->info('Started preview cleanup for ' . $uid);
$empty = $this->cleanupPreviews($uid);
diff --git a/lib/private/Server.php b/lib/private/Server.php
index 867eee99b54..faa0ce2f2ac 100644
--- a/lib/private/Server.php
+++ b/lib/private/Server.php
@@ -519,12 +519,16 @@ class Server extends ServerContainer implements IServerContainer {
});
$this->registerAlias('AvatarManager', \OCP\IAvatarManager::class);
+ $this->registerAlias(\OCP\Support\CrashReport\IRegistry::class, \OC\Support\CrashReport\Registry::class);
+
$this->registerService(\OCP\ILogger::class, function (Server $c) {
$logType = $c->query('AllConfig')->getSystemValue('log_type', 'file');
$logger = Log::getLogClass($logType);
call_user_func(array($logger, 'init'));
+ $config = $this->getSystemConfig();
+ $registry = $c->query(\OCP\Support\CrashReport\IRegistry::class);
- return new Log($logger);
+ return new Log($logger, $config, null, $registry);
});
$this->registerAlias('Logger', \OCP\ILogger::class);
diff --git a/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php b/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php
new file mode 100644
index 00000000000..670cea3da0e
--- /dev/null
+++ b/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php
@@ -0,0 +1,57 @@
+<?php
+
+/**
+ * @author Christoph Wurst <christoph@winzerhof-wurst.at>
+ *
+ * @license GNU AGPL version 3 or any later version
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+ * published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
+ * License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ */
+
+namespace OC\Support\CrashReport;
+
+use Exception;
+use OCP\Support\CrashReport\IRegistry;
+use OCP\Support\CrashReport\IReporter;
+use Throwable;
+
+class Registry implements IRegistry {
+
+ /** @var array<IReporter> */
+ private $reporters = [];
+
+ /**
+ * Register a reporter instance
+ *
+ * @param IReporter $reporter
+ */
+ public function register(IReporter $reporter) {
+ $this->reporters[] = $reporter;
+ }
+
+ /**
+ * Delegate crash reporting to all registered reporters
+ *
+ * @param Exception|Throwable $exception
+ * @param array $context
+ */
+ public function delegateReport($exception, array $context = []) {
+ /** @var IReporter $reporter */
+ foreach ($this->reporters as $reporter) {
+ $reporter->report($exception, $context);
+ }
+ }
+
+}
diff --git a/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php b/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php
index 087ddec38ef..3c30a9d3356 100644
--- a/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php
+++ b/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php
@@ -76,6 +76,11 @@ class CSSResourceLocator extends ResourceLocator {
return;
}
+ // Account for the possibility of having symlinks in app path. Doing
+ // this here instead of above as an empty argument to realpath gets
+ // turned into cwd.
+ $app_path = realpath($app_path);
+
if(!$this->cacheAndAppendScssIfExist($app_path, $style.'.scss', $app)) {
$this->append($app_path, $style.'.css', $app_url);
}
diff --git a/lib/private/Template/JSResourceLocator.php b/lib/private/Template/JSResourceLocator.php
index 9a2e0848214..d38488e4618 100644
--- a/lib/private/Template/JSResourceLocator.php
+++ b/lib/private/Template/JSResourceLocator.php
@@ -76,6 +76,13 @@ class JSResourceLocator extends ResourceLocator {
$app_path = \OC_App::getAppPath($app);
$app_url = \OC_App::getAppWebPath($app);
+ if ($app_path !== false) {
+ // Account for the possibility of having symlinks in app path. Only
+ // do this if $app_path is set, because an empty argument to realpath
+ // gets turned into cwd.
+ $app_path = realpath($app_path);
+ }
+
// missing translations files fill be ignored
if (strpos($script, 'l10n/') === 0) {
$this->appendIfExist($app_path, $script . '.js', $app_url);
diff --git a/lib/private/User/Database.php b/lib/private/User/Database.php
index a835ca3384e..471ff1f45ae 100644
--- a/lib/private/User/Database.php
+++ b/lib/private/User/Database.php
@@ -290,6 +290,8 @@ class Database extends Backend implements IUserBackend {
if ($search !== '') {
$parameters[] = '%' . \OC::$server->getDatabaseConnection()->escapeLikeParameter($search) . '%';
$searchLike = ' WHERE LOWER(`uid`) LIKE LOWER(?)';
+ $parameters[] = '%' . \OC::$server->getDatabaseConnection()->escapeLikeParameter($search) . '%';
+ $searchLike .= ' OR LOWER(`displayname`) LIKE LOWER(?)';
}
$query = \OC_DB::prepare('SELECT `uid` FROM `*PREFIX*users`' . $searchLike . ' ORDER BY LOWER(`uid`) ASC', $limit, $offset);
diff --git a/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php b/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php
new file mode 100644
index 00000000000..62432c782ab
--- /dev/null
+++ b/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php
@@ -0,0 +1,49 @@
+<?php
+
+/**
+ * @author Christoph Wurst <christoph@winzerhof-wurst.at>
+ *
+ * @license GNU AGPL version 3 or any later version
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+ * published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
+ * License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ */
+
+namespace OCP\Support\CrashReport;
+
+use Exception;
+use Throwable;
+
+/**
+ * @since 13.0.0
+ */
+interface IRegistry {
+
+ /**
+ * Register a reporter instance
+ *
+ * @since 13.0.0
+ * @param IReporter $reporter
+ */
+ public function register(IReporter $reporter);
+
+ /**
+ * Delegate crash reporting to all registered reporters
+ *
+ * @since 13.0.0
+ * @param Exception|Throwable $exception
+ * @param array $context
+ */
+ public function delegateReport($exception, array $context = []);
+}
diff --git a/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php b/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php
new file mode 100644
index 00000000000..4700f275df4
--- /dev/null
+++ b/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php
@@ -0,0 +1,41 @@
+<?php
+
+/**
+ * @author Christoph Wurst <christoph@winzerhof-wurst.at>
+ *
+ * @license GNU AGPL version 3 or any later version
+ *
+ * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+ * it under the terms of the GNU Affero General Public License as
+ * published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
+ * License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+ * GNU Affero General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+ * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ *
+ */
+
+namespace OCP\Support\CrashReport;
+
+use Exception;
+use Throwable;
+
+/**
+ * @since 13.0.0
+ */
+interface IReporter {
+
+ /**
+ * Report an (unhandled) exception
+ *
+ * @since 13.0.0
+ * @param Exception|Throwable $exception
+ * @param array $context
+ */
+ public function report($exception, array $context = []);
+}