diff options
Diffstat (limited to 'lib')
39 files changed, 5409 insertions, 55 deletions
diff --git a/lib/composer/composer/autoload_classmap.php b/lib/composer/composer/autoload_classmap.php index 8b5c7811615..93c139b7bbe 100644 --- a/lib/composer/composer/autoload_classmap.php +++ b/lib/composer/composer/autoload_classmap.php @@ -280,6 +280,8 @@ return array( 'OCP\\Share_Backend' => $baseDir . '/lib/public/Share_Backend.php', 'OCP\\Share_Backend_Collection' => $baseDir . '/lib/public/Share_Backend_Collection.php', 'OCP\\Share_Backend_File_Dependent' => $baseDir . '/lib/public/Share_Backend_File_Dependent.php', + 'OCP\\Support\\CrashReport\\IRegistry' => $baseDir . '/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php', + 'OCP\\Support\\CrashReport\\IReporter' => $baseDir . '/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php', 'OCP\\SystemTag\\ISystemTag' => $baseDir . '/lib/public/SystemTag/ISystemTag.php', 'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManager' => $baseDir . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManager.php', 'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManagerFactory' => $baseDir . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManagerFactory.php', @@ -902,6 +904,7 @@ return array( 'OC\\Share\\Share' => $baseDir . '/lib/private/Share/Share.php', 'OC\\Streamer' => $baseDir . '/lib/private/Streamer.php', 'OC\\SubAdmin' => $baseDir . '/lib/private/SubAdmin.php', + 'OC\\Support\\CrashReport\\Registry' => $baseDir . '/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php', 'OC\\SystemConfig' => $baseDir . '/lib/private/SystemConfig.php', 'OC\\SystemTag\\ManagerFactory' => $baseDir . '/lib/private/SystemTag/ManagerFactory.php', 'OC\\SystemTag\\SystemTag' => $baseDir . '/lib/private/SystemTag/SystemTag.php', diff --git a/lib/composer/composer/autoload_static.php b/lib/composer/composer/autoload_static.php index 11e1ec6ef1a..c073d43ca14 100644 --- a/lib/composer/composer/autoload_static.php +++ b/lib/composer/composer/autoload_static.php @@ -310,6 +310,8 @@ class ComposerStaticInit53792487c5a8370acc0b06b1a864ff4c 'OCP\\Share_Backend' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Share_Backend.php', 'OCP\\Share_Backend_Collection' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Share_Backend_Collection.php', 'OCP\\Share_Backend_File_Dependent' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Share_Backend_File_Dependent.php', + 'OCP\\Support\\CrashReport\\IRegistry' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php', + 'OCP\\Support\\CrashReport\\IReporter' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php', 'OCP\\SystemTag\\ISystemTag' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/SystemTag/ISystemTag.php', 'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManager' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManager.php', 'OCP\\SystemTag\\ISystemTagManagerFactory' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/public/SystemTag/ISystemTagManagerFactory.php', @@ -932,6 +934,7 @@ class ComposerStaticInit53792487c5a8370acc0b06b1a864ff4c 'OC\\Share\\Share' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/Share/Share.php', 'OC\\Streamer' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/Streamer.php', 'OC\\SubAdmin' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SubAdmin.php', + 'OC\\Support\\CrashReport\\Registry' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php', 'OC\\SystemConfig' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SystemConfig.php', 'OC\\SystemTag\\ManagerFactory' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SystemTag/ManagerFactory.php', 'OC\\SystemTag\\SystemTag' => __DIR__ . '/../../..' . '/lib/private/SystemTag/SystemTag.php', diff --git a/lib/l10n/cs.js b/lib/l10n/cs.js index 20c6ad9d241..4a20bf8b03f 100644 --- a/lib/l10n/cs.js +++ b/lib/l10n/cs.js @@ -31,14 +31,23 @@ OC.L10N.register( "Invalid image" : "Chybný obrázek", "Avatar image is not square" : "Avatar není čtvercový", "today" : "dnes", + "tomorrow" : "zítra", "yesterday" : "včera", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["během %n dne","během %n dnů","během %n dnů"], "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["včera","před %n dny","před %n dny"], + "next month" : "následující měsíc", "last month" : "minulý měsíc", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["během %n měsíce","během %n měsíců","během %n měsíců"], "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["před %n měsícem","před %n měsíci","před %n měsíci"], + "next year" : "následující rok", "last year" : "minulý rok", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["během %n roku","během %n roků","během %n roků"], "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["před rokem","před %n lety","před %n lety"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["během %n hodiny","během %n hodin","během %n hodin"], "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["před %n hodinou","před %n hodinami","před %n hodinami"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["během %n minuty","během %n minut","během %n minut"], "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["před %n minutou","před %n minutami","před %n minutami"], + "in a few seconds" : "během několika sekund", "seconds ago" : "před pár sekundami", "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s ID: %s neexistuje. Povolte ho v nastavení aplikací, nebo kontaktujte vašeho administrátora.", "File name is a reserved word" : "Jméno souboru je rezervované slovo", diff --git a/lib/l10n/cs.json b/lib/l10n/cs.json index d9f4b8ba636..e9d0615db78 100644 --- a/lib/l10n/cs.json +++ b/lib/l10n/cs.json @@ -29,14 +29,23 @@ "Invalid image" : "Chybný obrázek", "Avatar image is not square" : "Avatar není čtvercový", "today" : "dnes", + "tomorrow" : "zítra", "yesterday" : "včera", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["během %n dne","během %n dnů","během %n dnů"], "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["včera","před %n dny","před %n dny"], + "next month" : "následující měsíc", "last month" : "minulý měsíc", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["během %n měsíce","během %n měsíců","během %n měsíců"], "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["před %n měsícem","před %n měsíci","před %n měsíci"], + "next year" : "následující rok", "last year" : "minulý rok", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["během %n roku","během %n roků","během %n roků"], "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["před rokem","před %n lety","před %n lety"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["během %n hodiny","během %n hodin","během %n hodin"], "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["před %n hodinou","před %n hodinami","před %n hodinami"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["během %n minuty","během %n minut","během %n minut"], "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["před %n minutou","před %n minutami","před %n minutami"], + "in a few seconds" : "během několika sekund", "seconds ago" : "před pár sekundami", "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul s ID: %s neexistuje. Povolte ho v nastavení aplikací, nebo kontaktujte vašeho administrátora.", "File name is a reserved word" : "Jméno souboru je rezervované slovo", diff --git a/lib/l10n/es_CL.js b/lib/l10n/es_CL.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_CL.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_CL.json b/lib/l10n/es_CL.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_CL.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_GT.js b/lib/l10n/es_GT.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_GT.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_GT.json b/lib/l10n/es_GT.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_GT.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_HN.js b/lib/l10n/es_HN.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_HN.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_HN.json b/lib/l10n/es_HN.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_HN.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_NI.js b/lib/l10n/es_NI.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_NI.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_NI.json b/lib/l10n/es_NI.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_NI.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_PA.js b/lib/l10n/es_PA.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PA.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_PA.json b/lib/l10n/es_PA.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PA.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_PE.js b/lib/l10n/es_PE.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PE.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_PE.json b/lib/l10n/es_PE.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PE.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_PR.js b/lib/l10n/es_PR.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PR.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_PR.json b/lib/l10n/es_PR.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PR.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_PY.js b/lib/l10n/es_PY.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PY.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_PY.json b/lib/l10n/es_PY.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_PY.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_SV.js b/lib/l10n/es_SV.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_SV.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_SV.json b/lib/l10n/es_SV.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_SV.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/es_UY.js b/lib/l10n/es_UY.js new file mode 100644 index 00000000000..95001c59a41 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_UY.js @@ -0,0 +1,258 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); diff --git a/lib/l10n/es_UY.json b/lib/l10n/es_UY.json new file mode 100644 index 00000000000..387d882a070 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/es_UY.json @@ -0,0 +1,256 @@ +{ "translations": { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "¡No se puede escribir en el directorio \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Esto generalmente se resuelve dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config. ", + "See %s" : "Ver %s", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio config. Por favor ve %s", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Los archivos de la aplicación %$1s no fueron correctamente remplazados. Por favor asegúrarte de que la versión sea compatible con el servidor.", + "Sample configuration detected" : "Se ha detectado la configuración de muestra", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Se ha detectado que la configuración de muestra ha sido copiada. Esto puede arruiniar tu instalacón y no está soportado. Por favor lee la documentación antes de hacer cambios en el archivo config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s y %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s y %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s y %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s y %5$s", + "Education Edition" : "Edición Educativa", + "Enterprise bundle" : "Paquete empresarial", + "Groupware bundle" : "Paquete de Groupware", + "Social sharing bundle" : "Paquete para compartir en redes sociales", + "PHP %s or higher is required." : "Se requiere de PHP %s o superior.", + "PHP with a version lower than %s is required." : "PHP con una versión inferiror a la %s es requerido. ", + "%sbit or higher PHP required." : "se requiere PHP para %sbit o superior.", + "Following databases are supported: %s" : "Las siguientes bases de datos están soportadas: %s", + "The command line tool %s could not be found" : "No fue posible encontar la herramienta de línea de comando %s", + "The library %s is not available." : "La biblioteca %s no está disponible. ", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La biblitoteca %s con una versión superiror a la %s es requerida - versión disponible %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Se requiere de la biblioteca %s con una versión inferiror a la %s - la versión %s está disponible. ", + "Following platforms are supported: %s" : "Las siguientes plataformas están soportadas: %s", + "Server version %s or higher is required." : "Se requiere la versión del servidor %s o superior. ", + "Server version %s or lower is required." : "La versión del servidor %s o inferior es requerdia. ", + "Unknown filetype" : "Tipo de archivo desconocido", + "Invalid image" : "Imagen inválida", + "Avatar image is not square" : "La imagen del avatar no es un cuadrado", + "today" : "hoy", + "tomorrow" : "mañana", + "yesterday" : "ayer", + "_in %n day_::_in %n days_" : ["en %n día","en %n días"], + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["hace %n día","hace %n días"], + "next month" : "próximo mes", + "last month" : "mes pasado", + "_in %n month_::_in %n months_" : ["en %n mes","en %n meses"], + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Hace %n mes","Hace %n meses"], + "next year" : "próximo año", + "last year" : "año pasado", + "_in %n year_::_in %n years_" : ["en %n año","en %n años"], + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["hace %n año","hace %n años"], + "_in %n hour_::_in %n hours_" : ["en %n hora","en %n horas"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["Hace %n hora","Hace %n horas"], + "_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["en %n minuto","en %n minutos"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["Hace %n minuto","Hace %n minutos"], + "in a few seconds" : "en algunos segundos", + "seconds ago" : "hace segundos", + "Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con ID: %sno existe. Por favor hablíitalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "File name is a reserved word" : "Nombre de archivo es una palabra reservada", + "File name contains at least one invalid character" : "El nombre del archivo contiene al menos un caracter inválido", + "File name is too long" : "El nombre del archivo es demasiado largo", + "Dot files are not allowed" : "Los archivos Dot no están permitidos", + "Empty filename is not allowed" : "El uso de nombres de archivo vacíos no está permitido", + "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque el archivo appinfo no se puede leer. ", + "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque no es compatible con esta versión del servidor. ", + "This is an automatically sent email, please do not reply." : "Este es un correo enviado automáticamente, por favor no lo contestes. ", + "Help" : "Ayuda", + "Apps" : "Aplicaciones", + "Settings" : "Configuraciones", + "Log out" : "Salir", + "Users" : "Usuarios", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Basic settings" : "Configuraciones básicas", + "Sharing" : "Compartiendo", + "Security" : "Seguridad", + "Encryption" : "Encripción", + "Additional settings" : "Configuraciones adicionales", + "Tips & tricks" : "Consejos & trucos", + "Personal info" : "Información personal", + "Sync clients" : "Sincronizar clientes", + "Unlimited" : "Ilimitado", + "__language_name__" : "Español (México)", + "Verifying" : "Verficando", + "Verifying …" : "Verficando ...", + "Verify" : "Verificar", + "%s enter the database username and name." : "%s ingresa el usuario y nombre de la base de datos", + "%s enter the database username." : "%s ingresa el nombre de usuario de la base de datos.", + "%s enter the database name." : "%s ingresar el nombre de la base de datos", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no puedes utilizar puntos en el nombre de la base de datos", + "Oracle connection could not be established" : "No fue posible establecer la conexión a Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Usuario y/o contraseña de Oracle inválidos", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "El Usuario y/o Contraseña de PostgreSQL inválido(s)", + "You need to enter details of an existing account." : "Necesitas ingresar los detalles de una cuenta existente.", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "OS X de Mac no está soportado y %s no funcionará correctamente en esta plataforma ¡Úsalo bajo tu propio riesgo!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para mejores resultados, por favor cosidera usar en su lugar un servidor GNU/Linux.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Al parecer esta instancia %s está corriendo en un ambiente PHP de 32-bits y el open_basedir ha sido configurado en el archivo php.ini. Esto generará problemas con archivos de más de 4GB de tamaño y es altamente desalentado. ", + "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor elimina el ajuste open_basedir de tu archivo php.ini o cambia a PHP de 64 bits. ", + "Set an admin username." : "Establecer un Usuario administrador", + "Set an admin password." : "Establecer la contraseña del administrador.", + "Can't create or write into the data directory %s" : "No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID Inválido", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el backend no permite elementos compartidos de tipo %i", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no existe", + "You are not allowed to share %s" : "No tienes permitido compartir %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque no puedes compartir contigo mismo", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no existe", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el usuario %s no es un miembro de ninguno de los grupos de los cuales %s es miembro", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya había sido compartido con %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Se presento una falla al compartir %s, porque este elemento ya ha sido compartido con el usuario %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque el grupo %s no existe", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Se presentó una falla al compartir %s debido a que %s no es un miembro del grupo %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necesitas proporcionar una contraseña para crear una liga pública, sólo se permiten ligas protegidas. ", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Se presentó una falla al compartir %s porque no está permitido compartir con ligas", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elemento compartido con el mismo usuario", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor sea inalcanzable por el momento", + "Share type %s is not valid for %s" : "El tipo del elemento compartido %s no es válido para %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. Los recursos compartidos no pueden expirar después de %s tras haber sido compartidos", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No ha sido posible establecer la fecha de expiración. La fecha de expiración ya ha pasado", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El backend %s que comparte debe implementar la interface OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte %s ", + "Sharing backend for %s not found" : "No fue encontrado el Backend que comparte para %s", + "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Se presentó una falla al compartir, porque el usuario %s es quien compartió originalmente", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Falla al compartir %s debído a que no se permite volver a compartir", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el backend que comparte %s no pudo encontrar su origen", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Se presentó una falla al compartir %s porque el archivo no se encontró en el caché de archivos", + "Can’t increase permissions of %s" : "No es posible incrementar los privilegios de %s", + "Files can’t be shared with delete permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de borrado", + "Files can’t be shared with create permissions" : "Los archivos no se pueden compartir con permisos de creación", + "Expiration date is in the past" : "La fecha de expiración se encuentra en el pasado", + "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartido »%s« contigo", + "%s shared »%s« with you." : "%s compartió contigo »%s«.", + "Click the button below to open it." : "Haz click en el botón inferior para abrirlo. ", + "Open »%s«" : "Abrir »%s«", + "%s via %s" : "%s por %s", + "The requested share does not exist anymore" : "El recurso compartido solicitado ya no existe", + "Could not find category \"%s\"" : "No fue posible encontrar la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Domingo", + "Monday" : "Lunes", + "Tuesday" : "Martes", + "Wednesday" : "Miércoles", + "Thursday" : "Jueves", + "Friday" : "Viernes", + "Saturday" : "Sábado", + "Sun." : "Dom.", + "Mon." : "Lun.", + "Tue." : "Mar.", + "Wed." : "Mie.", + "Thu." : "Jue.", + "Fri." : "Vie.", + "Sat." : "Sab.", + "Su" : "Do", + "Mo" : "Lu", + "Tu" : "Ma", + "We" : "Mi", + "Th" : "Ju", + "Fr" : "Vi", + "Sa" : "Sa", + "January" : "Enero", + "February" : "Febrero", + "March" : "Marzo", + "April" : "Abril", + "May" : "Mayo", + "June" : "Junio", + "July" : "Julio", + "August" : "Agosto", + "September" : "Septiembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Noviembre", + "December" : "Diciembre", + "Jan." : "Ene.", + "Feb." : "Feb.", + "Mar." : "Mar.", + "Apr." : "Abr.", + "May." : "May.", + "Jun." : "Jun.", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ago.", + "Sep." : "Sep.", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Dic.", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Sólo se permiten los siguientes caracteres en el usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" y \"_.@-'\"", + "A valid username must be provided" : "Debes proporcionar un nombre de usuario válido", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "El usuario contiene un espacio en blanco al inicio o al final", + "Username must not consist of dots only" : "El usuario no debe consistir de solo puntos. ", + "A valid password must be provided" : "Se debe proporcionar una contraseña válida", + "The username is already being used" : "Ese usuario ya está en uso", + "Could not create user" : "No fue posible crear el usuario", + "User disabled" : "Usuario deshabilitado", + "Login canceled by app" : "Inicio de sesión cancelado por la aplicación", + "No app name specified" : "No se ha especificado el nombre de la aplicación", + "App '%s' could not be installed!" : "¡La aplicación \"%s\" no pudo ser instalada!", + "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "La aplicación \"%s\" no puede ser instalada porque las siguientes dependencias no están satisfechas: %s ", + "a safe home for all your data" : "un lugar seguro para todos tus datos", + "File is currently busy, please try again later" : "El archivo se encuentra actualmente en uso, por favor intentalo más tarde. ", + "Can't read file" : "No se puede leer el archivo", + "Application is not enabled" : "La aplicación está deshabilitada", + "Authentication error" : "Error de autenticación", + "Token expired. Please reload page." : "La ficha ha expirado. Por favor recarga la página.", + "Unknown user" : "Ususario desconocido", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No cuentas con controladores de base de datos (sqlite, mysql o postgresql) instalados. ", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No fue posible escribir en el directorio \"apps\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio de las aplicaciones o deshabilitando la appstore en el archivo config. Por favor ve %s", + "Cannot create \"data\" directory" : "No fue posible crear el directorio \"data\"", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Por lo general esto se puede resolver al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s", + "Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Por lo general los permisos se pueden corregir al darle al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Por favor ve %s.", + "Setting locale to %s failed" : "Se presentó una falla al establecer la regionalización a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor instala uno de las siguientes configuraciones locales en tu sistema y reinicia tu servidor web", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor solicita a tu adminsitrador la instalación del módulo. ", + "PHP module %s not installed." : "El módulo de PHP %s no está instalado. ", + "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "El ajuste PHP \"%s\" no esta establecido a \"%s\".", + "Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "El cambiar este ajuste del archivo php.ini hará que Nextcloud corra de nuevo.", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está establecido como \"%s\" en lugar del valor esperado de \"0\"", + "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corregir este tema, establece <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en tu archivo php.ini", + "libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Se requiere de por lo menos libxml2 2.7.0. Actualmente %s está instalado. ", + "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corregir este tema, por favor actualiza la versión de su libxml2 y reinicia tu servidor web. ", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Al parecer PHP está configurado para quitar los bloques de comentarios internos. Esto hará que varias aplicaciones principales sean inaccesibles. ", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Esto ha sido causado probablemente por un acelerador de caché como Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "¿Los módulos de PHP han sido instalados, pero se siguen enlistando como faltantes?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor solicita al administrador reiniciar el servidor web. ", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Se requiere PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Por favor actualiza tu versión de la base de datos", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor cambia los permisos a 0770 para que el directorio no pueda ser enlistado por otros usuarios. ", + "Your data directory is readable by other users" : "Tu direcctorio data puede ser leído por otros usuarios", + "Your data directory must be an absolute path" : "Tu directorio data debe ser una ruta absoluta", + "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifica el valor de \"datadirectory\" en tu configuración", + "Your data directory is invalid" : "Tu directorio de datos es inválido", + "Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Asegurate de que exista una archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos. ", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No fue posible obtener el tipo de bloqueo %d en \"%s\". ", + "Storage unauthorized. %s" : "Almacenamiento no autorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuración incompleta del almacenamiento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Se presentó un error con la conexión al almacenamiento. %s", + "Storage is temporarily not available" : "El almacenamieto se encuentra temporalmente no disponible", + "Storage connection timeout. %s" : "El tiempo de la conexión del almacenamiento se agotó. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Esto generalmente se soluciona %s dándole al servidor web acceso para escribir en el directorio config %s.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "El módulo con id: %s no existe. Por favor habilítalo en tus configuraciones de aplicación o contacta a tu administrador. ", + "Server settings" : "Configuraciones del servidor", + "DB Error: \"%s\"" : "Error de BD: \"%s\"", + "Offending command was: \"%s\"" : "El comando infractor fue: \"%s\"", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Necesitas ingresar una cuenta ya existente o la del administrador.", + "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comando infractor fue: \"%s\", nombre: %s, contraseña: %s", + "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Se presentó una falla al establecer los permisos para %s, porque los permisos exceden los permisos otorgados a %s", + "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Se persentó una falla al establecer los permisos para %s, porque no se encontró el elemento ", + "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "No ha sido posible borrar la fecha de expiración. Los elelentos compartidos deben tener una fecha de expiración.", + "Cannot increase permissions of %s" : "No se pueden incrementar los permisos de %s", + "Files can't be shared with delete permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de borrado", + "Files can't be shared with create permissions" : "No es posible compartir archivos con permisos de creación", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "No es posible establecer la fecha de expiración más allá de %s días en el futuro", + "Personal" : "Personal", + "Admin" : "Administración", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Esto se puede arreglar por %s al darle acceso de escritura al servidor web al directorio de las aplicaciones %s o al deshabilitar la tienda de aplicaciones en el archivo de configuración", + "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "No fue posible crear el directorio de \"datos\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esto se puede arreglar generalmente al <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">darle al servidor web accesos al directorio raíz</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Los permisos se pueden arreglar generalmente al %s darle al servidor web accesos al direcotiro raíz %s.", + "Data directory (%s) is readable by other users" : "El directorio de datos (%s) puede ser leído por otros usuarios", + "Data directory (%s) must be an absolute path" : "El directorio de datos (%s) debe ser una ruta absoluta", + "Data directory (%s) is invalid" : "El directorio de datos (%s) es inválido", + "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifica que el directorio de datos tenga un archivo \".ocdata\" en su raíz. " +},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" +}
\ No newline at end of file diff --git a/lib/l10n/ka_GE.js b/lib/l10n/ka_GE.js index f9a85424dec..3d933542240 100644 --- a/lib/l10n/ka_GE.js +++ b/lib/l10n/ka_GE.js @@ -5,9 +5,9 @@ OC.L10N.register( "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით", "See %s" : "იხილეთ %s", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით. იხილეთ %s", - "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის $1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია სერვერთან თავსებადია.", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის %$1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია თავსებადია სერვერთან.", "Sample configuration detected" : "სანიმუშო კონფუგარცია აღმოჩენილია", - "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციია. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციის დაკოპირება. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.", "%1$s and %2$s" : "%1$s და %2$s", "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s და %3$s", "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s და %4$s", @@ -22,8 +22,8 @@ OC.L10N.register( "Following databases are supported: %s" : "მხარდაჭერილია შემდეგი მონაცემთა ბაზები: %s", "The command line tool %s could not be found" : "command-line ხელსაწყო %s ვერ იქნა ნაპოვნი", "The library %s is not available." : "ბიბლიოთეკა %s ვერ იქნა ნაპოვნი.", - "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.", - "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.", "Following platforms are supported: %s" : "მხარდაჭერია შემდეგი პლატფორმები: %s", "Server version %s or higher is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან მეტი.", "Server version %s or lower is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან ნაკლები.", @@ -76,7 +76,7 @@ OC.L10N.register( "Unlimited" : "ულიმიტო", "__language_name__" : "ქართული", "Verifying" : "მოწმდება", - "Verifying …" : "მოწმდება ...", + "Verifying …" : "მოწმდება …", "Verify" : "დამოწმება", "%s enter the database username and name." : "%s შეიყვანეთ მონაცემთა ბაზის მომხმარებლის სახელი და სახელი.", "%s enter the database username." : "%s შეიყვანეთ ბაზის მომხმარებლის სახელი.", @@ -88,13 +88,13 @@ OC.L10N.register( "You need to enter details of an existing account." : "საჭიროა შეიყვანოთ არსებული ანგარიშის დეტალები.", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X არაა მხარდაჭერილი და %s ამ პლატფორმაზე სწორად არ იმუშავებს. გამოიყენეთ საკუთარი რისკით!", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "საუკეთესო შედეგებისთვის სანაცვლოდ გამოიყენეთ GNU/Linux სერვერი.", - "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ნიმუში მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 GB-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ინსტანცია მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 გბ-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.", "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "გთხოვთ ამოშალოთ open_basedir პარამეტრი php.ini-დან ან გადახვიდეთ 64-ბიტიან PHP-ზე.", "Set an admin username." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის სახელი.", "Set an admin password." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის პაროლი.", "Can't create or write into the data directory %s" : "მონაცემების დირექტრიის შექმნა ან მასში ჩაწერა ვერ მოხერხდა %s", - "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID", - "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს ტიპით %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს სახეობით %s", "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ფაილი არ არსებობს", "You are not allowed to share %s" : "თქვენ არ გაქვთ უფლება გააზიაროთ %s", "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან საკუთარ თავთან ვერ გააზიარებთ", @@ -104,10 +104,10 @@ OC.L10N.register( "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი მომხმარებელ %s-თან უკვე გაზიარებულია", "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ჯგუფი %s არ არსებობს", "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან %s არაა ჯგუფ %s-ის წევრი", - "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმული შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმულის შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები", "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, ბმულებით გაზიარება არაა ნებადართული", - "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ შეიქმნება", - "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვოპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალური გაზიარება ვერ შეიქმნება", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვიპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.", "Share type %s is not valid for %s" : "%s ტიპის გაზიარება მომხმარებლისთვის %s არაა მართებული", "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "ვადის ამოწურვის დროის მითთება ვერ ხერხდება. გაზიარებები გაზიარების შემდეგ %s-ზე ადრე ვერ გაუქმდებიან", "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის დროის მითითება ვერ ხერხდება. ვადის გასვლის დრო წარსულია", @@ -118,14 +118,14 @@ OC.L10N.register( "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, უფლებები აჭარბებს უფლებებს, რომლებიც მინიჭებული აქვს %s-ს", "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ხელახალი გაზიარება ნებადართული არაა", "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგანაც %s-ის გაზიარების ბექენდმა ვერ მიაგნო საკუთარ წყაროს", - "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა", "Can’t increase permissions of %s" : "%s-ის უფლებების გაზრდა ვერ მოხერხდა", "Files can’t be shared with delete permissions" : "ფაილები გაუქმების უფლებით ვერ გაზიარდება", "Files can’t be shared with create permissions" : "ფაილები შექმნის უფლებებით ვერ გაზიარდება", "Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის თარიღი წარსულშია", "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "ვადის ამოწურვის თარიღი %s დღეზე მეტი მომავალში ვერ იქნება", - "%s shared »%s« with you" : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«", - "%s shared »%s« with you." : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«.", + "%s shared »%s« with you" : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«", + "%s shared »%s« with you." : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«.", "Click the button below to open it." : "გასახსნელად დააჭირეთ ქვემოთ მყოფ ღილაკს.", "Open »%s«" : "გახნსნა »%s«", "%s via %s" : "%s %s-ით", @@ -176,12 +176,12 @@ OC.L10N.register( "Oct." : "ოქტ.", "Nov." : "ნოე.", "Dec." : "დეკ.", - "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", და \"_.@-'\"", "A valid username must be provided" : "უნდა მიუთითოთ არსებული მომხმარებლის სახელი", - "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში და დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში ან დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს", "Username must not consist of dots only" : "მომხმარებლის სახელი ვერ იქნება შემდგარი მხოლოდ წერტილებისგან", "A valid password must be provided" : "უნდა მიუთითოთ სწორი პაროლი", - "The username is already being used" : "ეს მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს", + "The username is already being used" : "ესეთი მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს", "Could not create user" : "მომხმარებლის შექმნა ვერ მოხერხდა", "User disabled" : "მომხმარებელი გათიშულია", "Login canceled by app" : "აპლიკაციამ ლოგინი უარყო", @@ -192,10 +192,10 @@ OC.L10N.register( "File is currently busy, please try again later" : "ფაილი ამჟამად დაკავებულია, გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ ახლიდან", "Can't read file" : "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა", "Application is not enabled" : "აპლიკაცია არ არის აქტიური", - "Authentication error" : "ავთენტიფიკაციის შეცდომა", + "Authentication error" : "აუტენტიფიკაციის შეცდომა", "Token expired. Please reload page." : "ტოკენს ვადა გაუვიდა. გთხოვთ განაახლოთ გვერდი.", "Unknown user" : "ამოუცნობი მომხმარებელი", - "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, or postgresql) დაყენებული არაა.", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, ან postgresql) დაყენებული არაა.", "Cannot write into \"config\" directory" : "კონფიგურაციის \"config\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა", "Cannot write into \"apps\" directory" : "აპლიკაციების \"apps\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის აპლიკაციების დირექტორიაზე წერის უფლების მინიჭებით ან appstore-ის კონფიგურაციის ფაილით გათიშვით. იხილეთ %s", @@ -218,7 +218,7 @@ OC.L10N.register( "Please ask your server administrator to restart the web server." : "გთხოვთ სთხოვოთ თქვენს სერვერის ადმინისტრატორს გადატვირთოს ვებ-სერვერი.", "PostgreSQL >= 9 required" : "საჭიროა PostgreSQL >= 9", "Please upgrade your database version" : "გთხოვთ განაახლოთ თქვენი მონაცემთა ბაზის ვერსია", - "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რომ დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რათა დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.", "Your data directory is readable by other users" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია სხვა მომხარებლების მიერ კითხვადია", "Your data directory must be an absolute path" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია უნდა იყოს აბოლუტური მისამართი", "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "თქვენს კონფიგურაციაში შეამოწმეთ \"datadiretory\"-ის მნიშვნელობა", @@ -231,11 +231,11 @@ OC.L10N.register( "Storage is temporarily not available" : "საცავი დროებით ხელმიუწვდომელია", "Storage connection timeout. %s" : "საცავის კავშირის დროის ამოწურვა. %s", "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია %sვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით%s.", - "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აამოქმედოთ ის აპლიკაციების პარამეტრებში ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აპლიკაციების პარამეტრებში აამოქმედოთ ის, ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.", "Server settings" : "სერვერის პარამეტრები", "DB Error: \"%s\"" : "DB შეცდომა: \"%s\"", "Offending command was: \"%s\"" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\"", - "You need to enter either an existing account or the administrator." : "თქვენ უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.", "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\", სახელი: %s, პაროლი: %s", "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "უფლებების დაყენება %s-ზე არ მოხერხდა, რადგან უფლებები აჭარბებს %s-ის უფლებებს", "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "%s-ზე უფლებების მინიჭება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი ვერ იქნა ნაპოვნი", diff --git a/lib/l10n/ka_GE.json b/lib/l10n/ka_GE.json index d8997e2162c..e340337c8ee 100644 --- a/lib/l10n/ka_GE.json +++ b/lib/l10n/ka_GE.json @@ -3,9 +3,9 @@ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით", "See %s" : "იხილეთ %s", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით. იხილეთ %s", - "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის $1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია სერვერთან თავსებადია.", + "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "აპლიკაციის %$1s-ის ფაილები სწორად ვერ ჩანაცვლდა. დარწმუნდით რომ ეს ვერსია თავსებადია სერვერთან.", "Sample configuration detected" : "სანიმუშო კონფუგარცია აღმოჩენილია", - "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციია. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "დადგენილია რომ მოხდა სანიმუშო კონფიგურაციის დაკოპირება. ამან შეიძლება გააფუჭოს თქვენი ინსტალაცია და არაა მხარდაჭერილი. გთხოვთ config.php-ში ცვლილებების შეტანამდე გაეცნოთ დოკუმენტაციას.", "%1$s and %2$s" : "%1$s და %2$s", "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s და %3$s", "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s და %4$s", @@ -20,8 +20,8 @@ "Following databases are supported: %s" : "მხარდაჭერილია შემდეგი მონაცემთა ბაზები: %s", "The command line tool %s could not be found" : "command-line ხელსაწყო %s ვერ იქნა ნაპოვნი", "The library %s is not available." : "ბიბლიოთეკა %s ვერ იქნა ნაპოვნი.", - "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.", - "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნი ვერსია %s.", + "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთკეა %s %s-ზე მაღალი ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.", + "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "საჭიროა ბიბლიოთეკა %s %s-ზე მცირე ვერსიით - ნაპოვნია ვერსია %s.", "Following platforms are supported: %s" : "მხარდაჭერია შემდეგი პლატფორმები: %s", "Server version %s or higher is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან მეტი.", "Server version %s or lower is required." : "საჭიროა სერვერი ვერსიით %s ან ნაკლები.", @@ -74,7 +74,7 @@ "Unlimited" : "ულიმიტო", "__language_name__" : "ქართული", "Verifying" : "მოწმდება", - "Verifying …" : "მოწმდება ...", + "Verifying …" : "მოწმდება …", "Verify" : "დამოწმება", "%s enter the database username and name." : "%s შეიყვანეთ მონაცემთა ბაზის მომხმარებლის სახელი და სახელი.", "%s enter the database username." : "%s შეიყვანეთ ბაზის მომხმარებლის სახელი.", @@ -86,13 +86,13 @@ "You need to enter details of an existing account." : "საჭიროა შეიყვანოთ არსებული ანგარიშის დეტალები.", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X არაა მხარდაჭერილი და %s ამ პლატფორმაზე სწორად არ იმუშავებს. გამოიყენეთ საკუთარი რისკით!", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "საუკეთესო შედეგებისთვის სანაცვლოდ გამოიყენეთ GNU/Linux სერვერი.", - "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ნიმუში მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 GB-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.", + "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "როგორც ჩანს ეს %s ინსტანცია მოქმედებს 32-ბიტიან PHP გარემოზე და open_basedir php.ini-ში კონფიგურირებულია. ეს 4 გბ-ზე დიდ ფაილებთან გამოიწვევს პრობლემს და რეკომედირებული არაა.", "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "გთხოვთ ამოშალოთ open_basedir პარამეტრი php.ini-დან ან გადახვიდეთ 64-ბიტიან PHP-ზე.", "Set an admin username." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის სახელი.", "Set an admin password." : "დააყენეთ ადმინისტრატორის პაროლი.", "Can't create or write into the data directory %s" : "მონაცემების დირექტრიის შექმნა ან მასში ჩაწერა ვერ მოხერხდა %s", - "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID", - "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს ტიპით %s", + "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID", + "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგანაც ბექენდი არ იღებს გაზიარებებს სახეობით %s", "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ფაილი არ არსებობს", "You are not allowed to share %s" : "თქვენ არ გაქვთ უფლება გააზიაროთ %s", "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან საკუთარ თავთან ვერ გააზიარებთ", @@ -102,10 +102,10 @@ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი მომხმარებელ %s-თან უკვე გაზიარებულია", "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან ჯგუფი %s არ არსებობს", "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, რადგან %s არაა ჯგუფ %s-ის წევრი", - "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმული შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "საზოგადო ბმულის შექმნისთვის აუცილებელია პაროლის მითთება, მხადაჭერილია მხოლოდ დაცული ბმულები", "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "%s-ის გაზიარება არ მოხერხდა, ბმულებით გაზიარება არაა ნებადართული", - "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ შეიქმნება", - "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვოპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალური გაზიარება ვერ შეიქმნება", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვიპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია.", "Share type %s is not valid for %s" : "%s ტიპის გაზიარება მომხმარებლისთვის %s არაა მართებული", "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "ვადის ამოწურვის დროის მითთება ვერ ხერხდება. გაზიარებები გაზიარების შემდეგ %s-ზე ადრე ვერ გაუქმდებიან", "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის დროის მითითება ვერ ხერხდება. ვადის გასვლის დრო წარსულია", @@ -116,14 +116,14 @@ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, უფლებები აჭარბებს უფლებებს, რომლებიც მინიჭებული აქვს %s-ს", "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ხელახალი გაზიარება ნებადართული არაა", "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგანაც %s-ის გაზიარების ბექენდმა ვერ მიაგნო საკუთარ წყაროს", - "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, რადგან ფაილი კეშში ვერ მოიძებნა", "Can’t increase permissions of %s" : "%s-ის უფლებების გაზრდა ვერ მოხერხდა", "Files can’t be shared with delete permissions" : "ფაილები გაუქმების უფლებით ვერ გაზიარდება", "Files can’t be shared with create permissions" : "ფაილები შექმნის უფლებებით ვერ გაზიარდება", "Expiration date is in the past" : "ვადის ამოწურვის თარიღი წარსულშია", "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "ვადის ამოწურვის თარიღი %s დღეზე მეტი მომავალში ვერ იქნება", - "%s shared »%s« with you" : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«", - "%s shared »%s« with you." : "%s-მა თქვენთან გააზიარა »%s«.", + "%s shared »%s« with you" : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«", + "%s shared »%s« with you." : "%s მომხმარებელმა თქვენთან გააზიარა »%s«.", "Click the button below to open it." : "გასახსნელად დააჭირეთ ქვემოთ მყოფ ღილაკს.", "Open »%s«" : "გახნსნა »%s«", "%s via %s" : "%s %s-ით", @@ -174,12 +174,12 @@ "Oct." : "ოქტ.", "Nov." : "ნოე.", "Dec." : "დეკ.", - "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"", + "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "მომხმარებლის სახელში დაშვებულია მხოლოდ შემდეგი ნიშნები: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", და \"_.@-'\"", "A valid username must be provided" : "უნდა მიუთითოთ არსებული მომხმარებლის სახელი", - "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში და დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს", + "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "მომხმარებლის სახელი დასაწყისსში ან დასასრულში მოიცავს სიცარიელეს", "Username must not consist of dots only" : "მომხმარებლის სახელი ვერ იქნება შემდგარი მხოლოდ წერტილებისგან", "A valid password must be provided" : "უნდა მიუთითოთ სწორი პაროლი", - "The username is already being used" : "ეს მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს", + "The username is already being used" : "ესეთი მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს", "Could not create user" : "მომხმარებლის შექმნა ვერ მოხერხდა", "User disabled" : "მომხმარებელი გათიშულია", "Login canceled by app" : "აპლიკაციამ ლოგინი უარყო", @@ -190,10 +190,10 @@ "File is currently busy, please try again later" : "ფაილი ამჟამად დაკავებულია, გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ ახლიდან", "Can't read file" : "ფაილის წაკითხვა ვერ მოხერხდა", "Application is not enabled" : "აპლიკაცია არ არის აქტიური", - "Authentication error" : "ავთენტიფიკაციის შეცდომა", + "Authentication error" : "აუტენტიფიკაციის შეცდომა", "Token expired. Please reload page." : "ტოკენს ვადა გაუვიდა. გთხოვთ განაახლოთ გვერდი.", "Unknown user" : "ამოუცნობი მომხმარებელი", - "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, or postgresql) დაყენებული არაა.", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "მონაცემთა ბაზის დრაივერები (sqlite, mysql, ან postgresql) დაყენებული არაა.", "Cannot write into \"config\" directory" : "კონფიგურაციის \"config\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა", "Cannot write into \"apps\" directory" : "აპლიკაციების \"apps\" დირექტორიაში ჩაწერა ვერ მოხერხდა", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია ვებსერვერისთვის აპლიკაციების დირექტორიაზე წერის უფლების მინიჭებით ან appstore-ის კონფიგურაციის ფაილით გათიშვით. იხილეთ %s", @@ -216,7 +216,7 @@ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "გთხოვთ სთხოვოთ თქვენს სერვერის ადმინისტრატორს გადატვირთოს ვებ-სერვერი.", "PostgreSQL >= 9 required" : "საჭიროა PostgreSQL >= 9", "Please upgrade your database version" : "გთხოვთ განაახლოთ თქვენი მონაცემთა ბაზის ვერსია", - "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რომ დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "გთხოვთ შეცვალოთ უფლებები 0770-ზე, რათა დირექტორია სხვა მომხმარებლების მიერ აღარ იყოს კითხვადი.", "Your data directory is readable by other users" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია სხვა მომხარებლების მიერ კითხვადია", "Your data directory must be an absolute path" : "თქვენი მონაცემების დირექტორია უნდა იყოს აბოლუტური მისამართი", "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "თქვენს კონფიგურაციაში შეამოწმეთ \"datadiretory\"-ის მნიშვნელობა", @@ -229,11 +229,11 @@ "Storage is temporarily not available" : "საცავი დროებით ხელმიუწვდომელია", "Storage connection timeout. %s" : "საცავის კავშირის დროის ამოწურვა. %s", "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "ეს ჩვეულებრივ გამოსწორებადია %sვებსერვერისთვის კონფიგურაციის დირექტორიაზე წერის უფლებების მინიჭებით%s.", - "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აამოქმედოთ ის აპლიკაციების პარამეტრებში ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.", + "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "მოდული ID-ით: %s არ არსებობს. გთხოვთ აპლიკაციების პარამეტრებში აამოქმედოთ ის, ან დაუკავშირდეთ ადმინისტრატორს.", "Server settings" : "სერვერის პარამეტრები", "DB Error: \"%s\"" : "DB შეცდომა: \"%s\"", "Offending command was: \"%s\"" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\"", - "You need to enter either an existing account or the administrator." : "თქვენ უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.", + "You need to enter either an existing account or the administrator." : "უნდა შეიყვანოთ არსებული მომხმარებელის სახელი ან ადმინისტრატორი.", "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "შემაშფოთებელი ბრძანება იყო: \"%s\", სახელი: %s, პაროლი: %s", "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "უფლებების დაყენება %s-ზე არ მოხერხდა, რადგან უფლებები აჭარბებს %s-ის უფლებებს", "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "%s-ზე უფლებების მინიჭება არ მოხერხდა, რადგან ობიექტი ვერ იქნა ნაპოვნი", diff --git a/lib/l10n/sr.js b/lib/l10n/sr.js index 1fdc558f69a..e9d91c20b53 100644 --- a/lib/l10n/sr.js +++ b/lib/l10n/sr.js @@ -125,7 +125,7 @@ OC.L10N.register( "Expiration date is in the past" : "Датум истека је у прошлости", "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Не могу да поставим датум истека више од %s дана у будућност", "%s shared »%s« with you" : "%s подели „%s“ са вама", - "%s shared »%s« with you." : "%s подели „%s“ са вама.", + "%s shared »%s« with you." : "%s поделио „%s“ са Вама.", "Click the button below to open it." : "Кликните дугме испод да га отворите.", "Open »%s«" : "Отвори „%s“", "%s via %s" : "%s путем %s", diff --git a/lib/l10n/sr.json b/lib/l10n/sr.json index a28cf862d79..9614bfa5860 100644 --- a/lib/l10n/sr.json +++ b/lib/l10n/sr.json @@ -123,7 +123,7 @@ "Expiration date is in the past" : "Датум истека је у прошлости", "Can’t set expiration date more than %s days in the future" : "Не могу да поставим датум истека више од %s дана у будућност", "%s shared »%s« with you" : "%s подели „%s“ са вама", - "%s shared »%s« with you." : "%s подели „%s“ са вама.", + "%s shared »%s« with you." : "%s поделио „%s“ са Вама.", "Click the button below to open it." : "Кликните дугме испод да га отворите.", "Open »%s«" : "Отвори „%s“", "%s via %s" : "%s путем %s", diff --git a/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php b/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php index 15df808684b..79ce7ee3247 100644 --- a/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php +++ b/lib/private/Files/ObjectStore/ObjectStoreStorage.php @@ -364,7 +364,7 @@ class ObjectStoreStorage extends \OC\Files\Storage\Common { $fileId = $this->getCache()->put($path, $stat); try { //read an empty file from memory - $this->objectStore->writeObject($this->getURN($fileId), fopen('php://memory', 'r')); + $this->file_put_contents($path, ' '); } catch (\Exception $ex) { $this->getCache()->remove($path); $this->logger->logException($ex, [ @@ -392,7 +392,7 @@ class ObjectStoreStorage extends \OC\Files\Storage\Common { $stat['storage_mtime'] = $mTime; // run path based detection first, to use file extension because $tmpFile is only a random string - $mimetypeDetector = \OC::$server->getMimeTypeDetector(); + $mimetypeDetector = \OC::$server->getMimeTypeDetector(); $mimetype = $mimetypeDetector->detectPath($path); if ($mimetype === 'application/octet-stream') { $mimetype = $mimetypeDetector->detect($tmpFile); diff --git a/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php b/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php index b418219c29b..9c5cf9ccc6c 100644 --- a/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php +++ b/lib/private/Files/ObjectStore/S3ObjectTrait.php @@ -52,9 +52,15 @@ trait S3ObjectTrait { 'Key' => $urn ]); $request = \Aws\serialize($command); + $headers = []; + foreach ($request->getHeaders() as $key => $values) { + foreach ($values as $value) { + $headers[] = "$key: $value"; + } + } $opts = [ 'http' => [ - 'header' => $request->getHeaders() + 'header' => $headers ] ]; diff --git a/lib/private/Log.php b/lib/private/Log.php index 0d1f7a01265..a41c728df0d 100644 --- a/lib/private/Log.php +++ b/lib/private/Log.php @@ -36,7 +36,8 @@ namespace OC; use InterfaSys\LogNormalizer\Normalizer; -use \OCP\ILogger; +use OCP\ILogger; +use OCP\Support\CrashReport\IRegistry; use OCP\Util; /** @@ -63,6 +64,9 @@ class Log implements ILogger { /** @var Normalizer */ private $normalizer; + /** @var IRegistry */ + private $crashReporters; + protected $methodsWithSensitiveParameters = [ // Session/User 'completeLogin', @@ -110,9 +114,10 @@ class Log implements ILogger { /** * @param string $logger The logger that should be used * @param SystemConfig $config the system config object - * @param null $normalizer + * @param Normalizer|null $normalizer + * @param IRegistry|null $registry */ - public function __construct($logger = null, SystemConfig $config = null, $normalizer = null) { + public function __construct($logger = null, SystemConfig $config = null, $normalizer = null, IRegistry $registry = null) { // FIXME: Add this for backwards compatibility, should be fixed at some point probably if($config === null) { $config = \OC::$server->getSystemConfig(); @@ -133,7 +138,7 @@ class Log implements ILogger { } else { $this->normalizer = $normalizer; } - + $this->crashReporters = $registry; } /** @@ -346,6 +351,9 @@ class Log implements ILogger { $msg = isset($context['message']) ? $context['message'] : 'Exception'; $msg .= ': ' . json_encode($data); $this->log($level, $msg, $context); + if (!is_null($this->crashReporters)) { + $this->crashReporters->delegateReport($exception, $context); + } } /** diff --git a/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php b/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php index 9efe01508a6..e713f4dc63a 100644 --- a/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php +++ b/lib/private/Repair/NC11/CleanPreviewsBackgroundJob.php @@ -30,6 +30,7 @@ use OCP\Files\IRootFolder; use OCP\Files\NotFoundException; use OCP\Files\NotPermittedException; use OCP\ILogger; +use OCP\IUserManager; class CleanPreviewsBackgroundJob extends QueuedJob { /** @var IRootFolder */ @@ -44,6 +45,9 @@ class CleanPreviewsBackgroundJob extends QueuedJob { /** @var ITimeFactory */ private $timeFactory; + /** @var IUserManager */ + private $userManager; + /** * CleanPreviewsBackgroundJob constructor. * @@ -51,19 +55,26 @@ class CleanPreviewsBackgroundJob extends QueuedJob { * @param ILogger $logger * @param IJobList $jobList * @param ITimeFactory $timeFactory + * @param IUserManager $userManager */ public function __construct(IRootFolder $rootFolder, ILogger $logger, IJobList $jobList, - ITimeFactory $timeFactory) { + ITimeFactory $timeFactory, + IUserManager $userManager) { $this->rootFolder = $rootFolder; $this->logger = $logger; $this->jobList = $jobList; $this->timeFactory = $timeFactory; + $this->userManager = $userManager; } public function run($arguments) { $uid = $arguments['uid']; + if (!$this->userManager->userExists($uid)) { + $this->logger->info('User no longer exists, skip user ' . $uid); + return; + } $this->logger->info('Started preview cleanup for ' . $uid); $empty = $this->cleanupPreviews($uid); diff --git a/lib/private/Server.php b/lib/private/Server.php index 867eee99b54..faa0ce2f2ac 100644 --- a/lib/private/Server.php +++ b/lib/private/Server.php @@ -519,12 +519,16 @@ class Server extends ServerContainer implements IServerContainer { }); $this->registerAlias('AvatarManager', \OCP\IAvatarManager::class); + $this->registerAlias(\OCP\Support\CrashReport\IRegistry::class, \OC\Support\CrashReport\Registry::class); + $this->registerService(\OCP\ILogger::class, function (Server $c) { $logType = $c->query('AllConfig')->getSystemValue('log_type', 'file'); $logger = Log::getLogClass($logType); call_user_func(array($logger, 'init')); + $config = $this->getSystemConfig(); + $registry = $c->query(\OCP\Support\CrashReport\IRegistry::class); - return new Log($logger); + return new Log($logger, $config, null, $registry); }); $this->registerAlias('Logger', \OCP\ILogger::class); diff --git a/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php b/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php new file mode 100644 index 00000000000..670cea3da0e --- /dev/null +++ b/lib/private/Support/CrashReport/Registry.php @@ -0,0 +1,57 @@ +<?php + +/** + * @author Christoph Wurst <christoph@winzerhof-wurst.at> + * + * @license GNU AGPL version 3 or any later version + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU Affero General Public License as + * published by the Free Software Foundation, either version 3 of the + * License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU Affero General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License + * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + * + */ + +namespace OC\Support\CrashReport; + +use Exception; +use OCP\Support\CrashReport\IRegistry; +use OCP\Support\CrashReport\IReporter; +use Throwable; + +class Registry implements IRegistry { + + /** @var array<IReporter> */ + private $reporters = []; + + /** + * Register a reporter instance + * + * @param IReporter $reporter + */ + public function register(IReporter $reporter) { + $this->reporters[] = $reporter; + } + + /** + * Delegate crash reporting to all registered reporters + * + * @param Exception|Throwable $exception + * @param array $context + */ + public function delegateReport($exception, array $context = []) { + /** @var IReporter $reporter */ + foreach ($this->reporters as $reporter) { + $reporter->report($exception, $context); + } + } + +} diff --git a/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php b/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php index 087ddec38ef..3c30a9d3356 100644 --- a/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php +++ b/lib/private/Template/CSSResourceLocator.php @@ -76,6 +76,11 @@ class CSSResourceLocator extends ResourceLocator { return; } + // Account for the possibility of having symlinks in app path. Doing + // this here instead of above as an empty argument to realpath gets + // turned into cwd. + $app_path = realpath($app_path); + if(!$this->cacheAndAppendScssIfExist($app_path, $style.'.scss', $app)) { $this->append($app_path, $style.'.css', $app_url); } diff --git a/lib/private/Template/JSResourceLocator.php b/lib/private/Template/JSResourceLocator.php index 9a2e0848214..d38488e4618 100644 --- a/lib/private/Template/JSResourceLocator.php +++ b/lib/private/Template/JSResourceLocator.php @@ -76,6 +76,13 @@ class JSResourceLocator extends ResourceLocator { $app_path = \OC_App::getAppPath($app); $app_url = \OC_App::getAppWebPath($app); + if ($app_path !== false) { + // Account for the possibility of having symlinks in app path. Only + // do this if $app_path is set, because an empty argument to realpath + // gets turned into cwd. + $app_path = realpath($app_path); + } + // missing translations files fill be ignored if (strpos($script, 'l10n/') === 0) { $this->appendIfExist($app_path, $script . '.js', $app_url); diff --git a/lib/private/User/Database.php b/lib/private/User/Database.php index a835ca3384e..471ff1f45ae 100644 --- a/lib/private/User/Database.php +++ b/lib/private/User/Database.php @@ -290,6 +290,8 @@ class Database extends Backend implements IUserBackend { if ($search !== '') { $parameters[] = '%' . \OC::$server->getDatabaseConnection()->escapeLikeParameter($search) . '%'; $searchLike = ' WHERE LOWER(`uid`) LIKE LOWER(?)'; + $parameters[] = '%' . \OC::$server->getDatabaseConnection()->escapeLikeParameter($search) . '%'; + $searchLike .= ' OR LOWER(`displayname`) LIKE LOWER(?)'; } $query = \OC_DB::prepare('SELECT `uid` FROM `*PREFIX*users`' . $searchLike . ' ORDER BY LOWER(`uid`) ASC', $limit, $offset); diff --git a/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php b/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php new file mode 100644 index 00000000000..62432c782ab --- /dev/null +++ b/lib/public/Support/CrashReport/IRegistry.php @@ -0,0 +1,49 @@ +<?php + +/** + * @author Christoph Wurst <christoph@winzerhof-wurst.at> + * + * @license GNU AGPL version 3 or any later version + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU Affero General Public License as + * published by the Free Software Foundation, either version 3 of the + * License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU Affero General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License + * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + * + */ + +namespace OCP\Support\CrashReport; + +use Exception; +use Throwable; + +/** + * @since 13.0.0 + */ +interface IRegistry { + + /** + * Register a reporter instance + * + * @since 13.0.0 + * @param IReporter $reporter + */ + public function register(IReporter $reporter); + + /** + * Delegate crash reporting to all registered reporters + * + * @since 13.0.0 + * @param Exception|Throwable $exception + * @param array $context + */ + public function delegateReport($exception, array $context = []); +} diff --git a/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php b/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php new file mode 100644 index 00000000000..4700f275df4 --- /dev/null +++ b/lib/public/Support/CrashReport/IReporter.php @@ -0,0 +1,41 @@ +<?php + +/** + * @author Christoph Wurst <christoph@winzerhof-wurst.at> + * + * @license GNU AGPL version 3 or any later version + * + * This program is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU Affero General Public License as + * published by the Free Software Foundation, either version 3 of the + * License, or (at your option) any later version. + * + * This program is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU Affero General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License + * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. + * + */ + +namespace OCP\Support\CrashReport; + +use Exception; +use Throwable; + +/** + * @since 13.0.0 + */ +interface IReporter { + + /** + * Report an (unhandled) exception + * + * @since 13.0.0 + * @param Exception|Throwable $exception + * @param array $context + */ + public function report($exception, array $context = []); +} |