summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/de.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'settings/l10n/de.json')
-rw-r--r--settings/l10n/de.json2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/settings/l10n/de.json b/settings/l10n/de.json
index 42213825dc5..2d2894204d6 100644
--- a/settings/l10n/de.json
+++ b/settings/l10n/de.json
@@ -291,7 +291,6 @@
"Restrict users to only share with users in their groups" : "Benutzer auf das Teilen innerhalb ihrer Gruppen beschränken",
"Exclude groups from sharing" : "Gruppen von Freigaben ausschließen",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Diese Gruppen können weiterhin Freigaben empfangen, aber selbst keine mehr initiieren.",
- "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Die Auto-Vervollständigung von Benutzernamen im Teilen-Dialog erlauben. Wenn dies deaktiviert ist, muss der vollständige Benutzername eingegeben werden.",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Zeige Haftungsausschluss auf der öffentlichen Upload-Seite. (Wird nur gezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.) ",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Dieser Text wird auf der öffentlichen Upload-Seite angezeigt wenn die Dateiliste nicht angezeigt wird.",
"Tips & tricks" : "Tipps & Tricks",
@@ -418,6 +417,7 @@
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http." : "cron.php ist als Webcron-Dienst registriert, der die cron.php alle 15 Minuten per HTTP aufruft.",
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "Benutze den systemeigenen Cron-Dienst, um die cron.php alle 15 Minuten aufzurufen.",
"To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Um dies auszuführen, wird die PHP-Posix Erweiterung benötigt. Weitere Informationen in der {linkstart}PHP-Dokumentation{linkend}.",
+ "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Die Auto-Vervollständigung von Benutzernamen im Teilen-Dialog erlauben. Wenn dies deaktiviert ist, muss der vollständige Benutzername eingegeben werden.",
"Uninstall app" : "App deinstallieren",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>" : "Hallo,<br><br>hier nur kurz die Mitteilung, dass du jetzt ein %s-Konto hast.<br><br>Dein Benutzername: <strong>%s</strong><br>Greife darauf zu: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>",
"Cheers!" : "Noch einen schönen Tag!",