aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/de_DE.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'settings/l10n/de_DE.json')
-rw-r--r--settings/l10n/de_DE.json7
1 files changed, 0 insertions, 7 deletions
diff --git a/settings/l10n/de_DE.json b/settings/l10n/de_DE.json
index a8228124604..2a357b0a765 100644
--- a/settings/l10n/de_DE.json
+++ b/settings/l10n/de_DE.json
@@ -105,8 +105,6 @@
"NT LAN Manager" : "NT LAN Manager",
"SSL" : "SSL",
"TLS" : "TLS",
- "Security Warning" : "Sicherheitshinweis",
- "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead." : "Sie greifen auf %s über HTTP zu. Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihren Server so zu konfigurieren, dass stattdessen HTTPS verlangt wird.",
"Read-Only config enabled" : "Schreibgeschützte Konfiguration aktiviert",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Die schreibgeschützte Konfiguration wurde aktiviert. Dies verhindert das Setzen einiger Einstellungen über die Web-Schnittstelle. Weiterhin muss bei jedem Update der Schreibzugriff auf die Datei händisch aktiviert werden.",
"Setup Warning" : "Einrichtungswarnung",
@@ -153,11 +151,6 @@
"Allow users to send mail notification for shared files to other users" : "Benutzern erlauben, E-Mail-Benachrichtigungen für freigegebene Dateien an andere Benutzer zu senden",
"Exclude groups from sharing" : "Gruppen von Freigaben ausschließen",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Diese Gruppen können weiterhin Freigaben empfangen, aber selbst keine mehr initiieren.",
- "Enforce HTTPS" : "HTTPS erzwingen",
- "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." : "Zwingt die clientseitigen Anwendungen, verschlüsselte Verbindungen zu %s herzustellen.",
- "Enforce HTTPS for subdomains" : "HTTPS für Subdomains erzwingen",
- "Forces the clients to connect to %s and subdomains via an encrypted connection." : "Zwingt die Clients, sich über eine verschlüsselte Verbindung zu %s und Subdomains zu verbinden.",
- "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement." : "Bitte verbinden Sie sich mit Ihrer %s über HTTPS, um das Erzwingen von SSL zu aktivieren oder zu deaktivieren.",
"This is used for sending out notifications." : "Dies wird für das Senden von Benachrichtigungen verwendet.",
"Send mode" : "Sendemodus",
"From address" : "Absenderadresse",