summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'settings/l10n/gl.json')
-rw-r--r--settings/l10n/gl.json8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/settings/l10n/gl.json b/settings/l10n/gl.json
index c1a932d4f28..77863bfc70a 100644
--- a/settings/l10n/gl.json
+++ b/settings/l10n/gl.json
@@ -4,6 +4,7 @@
"Sharing" : "Compartindo",
"Email Server" : "Servidor de correo",
"Log" : "Rexistro",
+ "Tips & tricks" : "Trucos e consellos",
"Authentication error" : "Produciuse un erro de autenticación",
"Your full name has been changed." : "O seu nome completo foi cambiado",
"Unable to change full name" : "Non é posíbel cambiar o nome completo",
@@ -108,9 +109,6 @@
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Foi activada a restrición da configuración a só lectura. Isto impide o estabelecemento dalgunhas configuracións a través da interface web. Ademais, ten que facer escribíbel manualmente o ficheiro para cada actualización.",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Parece que PHP foi configuración para substituír bloques de documentos en liña. Isto fará que varias aplicacións sexan inaccesíbeis.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto probabelmente se debe unha caché/acelerador como Zend OPcache ou eAccelerator.",
- "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "Empregase SQLite como base de datos. Para instalacións grandes recomendámoslle que cambie a unha infraestrutura de base de datos diferente.",
- "Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Concretamente, se emprega o cliente de escritorio para sincronización, desaconsellámoslle o uso de SQLite",
- "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Para migrar cara outra base de datos, empregue a ferramenta en liña de ordes: «occ db:convert-type», ou vexa a <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentación ↗</a>.",
"Your server is running on Microsoft Windows. We highly recommend Linux for optimal user experience." : "O seu servidor funciona baixo Windows de Microsoft. Recomendámoslle encarecidamente que empregue Linux para obter unha perfecta experiencia de usuario.",
"APCu below version 4.0.6 is installed, for stability and performance reasons we recommend to update to a newer APCu version." : "Está instalada a APCu baixo a versión 4.0.6, por razóns de estabilidade e rendemento, recomendamos actualizar a unha nova versión da APCu.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." : "Non se atopou o módulo de PHP «fileinfo». É recomendábel activar este módulo para obter os mellores resultados coa detección do tipo MIME.",
@@ -159,7 +157,9 @@
"More" : "Máis",
"Less" : "Menos",
"The logfile is bigger than 100 MB. Downloading it may take some time!" : "O ficheiro de rexistro é maior de 100 MB. Pódelle levar un anaco descargalo!",
- "Tips & tricks" : "Trucos e consellos",
+ "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "Empregase SQLite como base de datos. Para instalacións grandes recomendámoslle que cambie a unha infraestrutura de base de datos diferente.",
+ "Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Concretamente, se emprega o cliente de escritorio para sincronización, desaconsellámoslle o uso de SQLite",
+ "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Para migrar cara outra base de datos, empregue a ferramenta en liña de ordes: «occ db:convert-type», ou vexa a <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentación ↗</a>.",
"How to do backups" : "Como facer copias de seguridade",
"Advanced monitoring" : "Supervisión avanzada",
"Performance tuning" : "Afinación do rendemento",