aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'settings/l10n/pl.json')
-rw-r--r--settings/l10n/pl.json7
1 files changed, 0 insertions, 7 deletions
diff --git a/settings/l10n/pl.json b/settings/l10n/pl.json
index fdfbd2d0c7e..f7b595a7517 100644
--- a/settings/l10n/pl.json
+++ b/settings/l10n/pl.json
@@ -104,8 +104,6 @@
"NT LAN Manager" : "NT LAN Manager",
"SSL" : "SSL",
"TLS" : "TLS",
- "Security Warning" : "Ostrzeżenie o zabezpieczeniach",
- "You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead." : "Uzyskujesz dostęp do %s za pomocą protokołu HTTP. Zalecamy skonfigurować swój serwer z użyciem protokołu HTTPS.",
"Read-Only config enabled" : "Włączona konfiguracja tylko do odczytu",
"Setup Warning" : "Ostrzeżenia konfiguracji",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Wygląda na to, że ustawienia PHP ucinają bloki wklejonych dokumentów. To sprawi, że niektóre wbudowane aplikacje będą niedostępne.",
@@ -139,11 +137,6 @@
"Restrict users to only share with users in their groups" : "Ogranicz użytkowników do współdzielenia wyłącznie pomiędzy użytkownikami swoich grup",
"Exclude groups from sharing" : "Wyklucz grupy z udostępniania",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Grupy te nadal będą mogli otrzymywać udostępnione udziały, ale nie do ich inicjowania.",
- "Enforce HTTPS" : "Wymuś HTTPS",
- "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." : "Wymusza na klientach na łączenie się %s za pośrednictwem połączenia szyfrowanego.",
- "Enforce HTTPS for subdomains" : "Wymuś HTTPS dla subdomen",
- "Forces the clients to connect to %s and subdomains via an encrypted connection." : "Wymusza na klientach połączenie do %s i subdomen za pomocą połączenia szyfrowanego.",
- "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement." : "Proszę połącz się do twojego %s za pośrednictwem protokołu HTTPS, aby włączyć lub wyłączyć stosowanie protokołu SSL.",
"This is used for sending out notifications." : "To jest używane do wysyłania powiadomień",
"Send mode" : "Tryb wysyłki",
"From address" : "Z adresu",