diff options
Diffstat (limited to 'settings/l10n/tr.js')
-rw-r--r-- | settings/l10n/tr.js | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/settings/l10n/tr.js b/settings/l10n/tr.js index 389d11ff2bd..225efbcfc5c 100644 --- a/settings/l10n/tr.js +++ b/settings/l10n/tr.js @@ -293,7 +293,6 @@ OC.L10N.register( "Restrict users to only share with users in their groups" : "Kullanıcılar, yalnız kendi gruplarındaki kullanıcılarla paylaşabilsin", "Exclude groups from sharing" : "Gruplar paylaşıma katılmasın", "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Bu gruplar paylaşımları alabilir ancak başlatamaz.", - "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, paylaşma penceresindeki kullanıcı adı otomatik olarak tamamlanır. Devre dışı bırakıldığında kullanıcı adının tam olarak yazılması gerekir.", "Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Herkese açık bağlantı yükleme sayfasındaki sorumluluk reddi bildirim metni (yalnız dosya listesi gizli iken görüntülenir).", "This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Dosya listesi gizli iken herkese açık bağlantı yükleme sayfasında görüntülenecek sorumluluk reddi bildirimi metni.", "Tips & tricks" : "İpucu ve incelikler", @@ -420,6 +419,7 @@ OC.L10N.register( "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http." : "cron.php, http üzerinden 15 dakikada bir yürütülmesi için webcron hizmetine kaydedildi.", "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "Cron.php dosyasını 15 dakikada bir çağırmak için sistem cron hizmeti kullanılır.", "To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Bunu çalıştıraiblmek için PHP posix eklentisi gereklidir. Ayrıntılı bilgi almak için {linkstart}PHP belgelerine{linkend} bakın.", + "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, paylaşma penceresindeki kullanıcı adı otomatik olarak tamamlanır. Devre dışı bırakıldığında kullanıcı adının tam olarak yazılması gerekir.", "Uninstall app" : "Uygulamayı Kaldır", "Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>" : "Merhaba,<br><br>Artık bir %s hesabınızın olduğunu bildirmek istedik.<br><br>Kullanıcı adınız: %s<br>Şuradan erişebilirsiniz: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>", "Cheers!" : "Hoşçakalın!", |