aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/.idea
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Add newline that was removed by 15be763d46d56c57d4f0def7745bb02d513e3a38Joas Schilling2014-12-101-1/+2
* Add right margin to codestyle fileLukas Reschke2014-12-041-3/+2
* Upgrade SabreDAV to 1.8.10Thomas Müller2014-06-041-0/+1
* add phpstorm code styleRobin Appelman2014-06-041-0/+51
id='n58' href='#n58'>58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
# Pwnicorn <pwnicorndev@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-21 13:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Diese Freigabe ist durch ein Passwort geschützt"

#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Bitte überprüfen sie Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut."

#: templates/authenticate.php:10
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Entschuldigung, dieser Link scheint nicht mehr zu funktionieren."

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Gründe könnten sein:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "Die Elemente wurden entfernt"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "Der Link ist abgelaufen"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "Teilen ist deaktiviert"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Für mehr Informationen, frage bitte die Person, die dir diesen Link geschickt hat."

#: templates/public.php:17
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
msgstr "%s hat den Ordner %s mit Dir geteilt"

#: templates/public.php:20
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
msgstr "%s hat die Datei %s mit Dir geteilt"

#: templates/public.php:28 templates/public.php:94
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: templates/public.php:45 templates/public.php:48
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"

#: templates/public.php:58
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"

#: templates/public.php:91
msgid "No preview available for"
msgstr "Es ist keine Vorschau verfügbar für"

#: templates/public.php:98
msgid "Direct link"
msgstr ""