From e98f4de66a888a70e11bf7964c1a7bb7688e4403 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Thu, 26 Jul 2018 00:12:01 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- apps/dav/l10n/fr.js | 3 +++ apps/dav/l10n/fr.json | 3 +++ 2 files changed, 6 insertions(+) (limited to 'apps/dav') diff --git a/apps/dav/l10n/fr.js b/apps/dav/l10n/fr.js index eb814d7a6cb..93814bf53fa 100644 --- a/apps/dav/l10n/fr.js +++ b/apps/dav/l10n/fr.js @@ -60,13 +60,16 @@ OC.L10N.register( "More options at %s" : "Plus d'options à %s", "Contacts" : "Contacts", "WebDAV" : "WebDAV", + "WebDAV endpoint" : "Point d'accès WebDAV", "Technical details" : "Détails techniques", "Remote Address: %s" : "Adresse distante : %s", "Request ID: %s" : "ID de la requête : %s", + "There was an error updating your attendance status." : "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de votre statut de présence.", "Please contact the organizer directly." : "Merci de contacter l'organisateur directement.", "Are you accepting the invitation?" : "Acceptez-vous l'invitation ?", "Tentative" : "Provisoire", "Save" : "Sauvegarder", + "Your attendance was updated successfully." : "Votre présence a été mise à jour avec succès.", "CalDAV server" : "Serveur CalDAV", "Send invitations to attendees" : "Envoyer des invitations aux participants", "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré les paramètres de courriel ci-dessus", diff --git a/apps/dav/l10n/fr.json b/apps/dav/l10n/fr.json index 672e6aec7e3..6cb5367b1ab 100644 --- a/apps/dav/l10n/fr.json +++ b/apps/dav/l10n/fr.json @@ -58,13 +58,16 @@ "More options at %s" : "Plus d'options à %s", "Contacts" : "Contacts", "WebDAV" : "WebDAV", + "WebDAV endpoint" : "Point d'accès WebDAV", "Technical details" : "Détails techniques", "Remote Address: %s" : "Adresse distante : %s", "Request ID: %s" : "ID de la requête : %s", + "There was an error updating your attendance status." : "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de votre statut de présence.", "Please contact the organizer directly." : "Merci de contacter l'organisateur directement.", "Are you accepting the invitation?" : "Acceptez-vous l'invitation ?", "Tentative" : "Provisoire", "Save" : "Sauvegarder", + "Your attendance was updated successfully." : "Votre présence a été mise à jour avec succès.", "CalDAV server" : "Serveur CalDAV", "Send invitations to attendees" : "Envoyer des invitations aux participants", "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré les paramètres de courriel ci-dessus", -- cgit v1.2.3