From 1cb891c8fdaa4319f7c8ffe0001d16d5d1154bed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Sun, 21 Apr 2024 00:20:48 +0000 Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.js | 4 ++++ apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.json | 4 ++++ 2 files changed, 8 insertions(+) (limited to 'apps/twofactor_backupcodes') diff --git a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.js b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.js index 875a9ff3398..de93bb2d511 100644 --- a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.js +++ b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.js @@ -4,16 +4,20 @@ OC.L10N.register( "You created two-factor backup codes for your account" : "Creaste códigos de respaldo de dos factores para tu cuenta", "Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor", "Generate backup codes" : "Generar los códigos de respaldo", + "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Habilitó la autentificación de dos factores pero aún no ha generado los códigos de respaldo. Éstos son necesarios para acceder a su cuenta en caso de que pierda del segundo factor.", "Backup code" : "Código de respaldo", "Use backup code" : "Usa el código de respaldo", "Two factor backup codes" : "Códigos de respaldo de dos factores", "A two-factor auth backup codes provider" : "Un proveedor de códigos de respaldo para autenticación de dos-factores", + "Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used." : "Se generaron los códigos de respaldo. Se han utilizado {used} de {total} códigos.", "These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later" : "Estos son tus códigos de respaldo. Por favor resguárdalos y/o imprímelos ya que no podrás leerlos otra vez después.", "Save backup codes" : "Guardar códigos de respaldo", "Print backup codes" : "Imprimir códigos de respaldo", "Regenerate backup codes" : "Regenerar códigos de respaldo", "If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes." : "Si regeneras los códigos de respaldo, automáticamente invalidarás los anteriores. ", "An error occurred while generating your backup codes" : "Se presentó un error al generar tus códigos de respaldo. ", + "{name} backup codes" : "Códigos de respaldo {name}", + "Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication." : "Utilice uno de los códigos de respaldo que guardó al configurar la autentificación de dos factores.", "Submit" : "Enviar" }, "nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"); diff --git a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.json b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.json index 208b8133e4a..26e8060c96d 100644 --- a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.json +++ b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_MX.json @@ -2,16 +2,20 @@ "You created two-factor backup codes for your account" : "Creaste códigos de respaldo de dos factores para tu cuenta", "Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor", "Generate backup codes" : "Generar los códigos de respaldo", + "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Habilitó la autentificación de dos factores pero aún no ha generado los códigos de respaldo. Éstos son necesarios para acceder a su cuenta en caso de que pierda del segundo factor.", "Backup code" : "Código de respaldo", "Use backup code" : "Usa el código de respaldo", "Two factor backup codes" : "Códigos de respaldo de dos factores", "A two-factor auth backup codes provider" : "Un proveedor de códigos de respaldo para autenticación de dos-factores", + "Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used." : "Se generaron los códigos de respaldo. Se han utilizado {used} de {total} códigos.", "These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later" : "Estos son tus códigos de respaldo. Por favor resguárdalos y/o imprímelos ya que no podrás leerlos otra vez después.", "Save backup codes" : "Guardar códigos de respaldo", "Print backup codes" : "Imprimir códigos de respaldo", "Regenerate backup codes" : "Regenerar códigos de respaldo", "If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes." : "Si regeneras los códigos de respaldo, automáticamente invalidarás los anteriores. ", "An error occurred while generating your backup codes" : "Se presentó un error al generar tus códigos de respaldo. ", + "{name} backup codes" : "Códigos de respaldo {name}", + "Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication." : "Utilice uno de los códigos de respaldo que guardó al configurar la autentificación de dos factores.", "Submit" : "Enviar" },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;" } \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3