From 3da48c2adb606ce26cbd27b7d4ddde1bc9565f77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Thu, 20 Jul 2023 00:26:12 +0000 Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.js | 5 +++++ apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.json | 5 +++++ 2 files changed, 10 insertions(+) (limited to 'apps/twofactor_backupcodes') diff --git a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.js b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.js index b42bc5da4b9..3fd94167829 100644 --- a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.js +++ b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.js @@ -4,15 +4,20 @@ OC.L10N.register( "You created two-factor backup codes for your account" : "Creaste códigos de respaldo de dos factores para tu cuenta", "Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor", "Generate backup codes" : "Generar los códigos de respaldo", + "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Has habilitado la autenticación de dos factores pero aún no has generado códigos de respaldo. Estos son necesarios para restaurar el acceso a tu cuenta en caso de que pierdas tu segundo factor.", "Backup code" : "Código de respaldo", "Use backup code" : "Usa el código de respaldo", "Two factor backup codes" : "Códigos de respaldo de dos factores", + "A two-factor auth backup codes provider" : "Un proveedor de códigos de respaldo para autenticación de dos factores.", + "Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used." : "Se han generado códigos de respaldo. Se han utilizado {used} de {total} códigos.", "These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later" : "Estos son tus códigos de respaldo. Por favor resguárdalos y/o imprímelos ya que no podrás leerlos otra vez después.", "Save backup codes" : "Guardar códigos de respaldo", "Print backup codes" : "Imprimir códigos de respaldo", "Regenerate backup codes" : "Regenerar códigos de respaldo", "If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes." : "Si regeneras los códigos de respaldo, automáticamente invalidarás los anteriores. ", "An error occurred while generating your backup codes" : "Se presentó un error al generar tus códigos de respaldo. ", + "{name} backup codes" : "Códigos de respaldo de {name}", + "Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication." : "Utiliza uno de los códigos de respaldo que guardaste al configurar la autenticación de dos factores.", "Submit" : "Enviar" }, "nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"); diff --git a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.json b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.json index 880e4ccd9dd..17406ce252f 100644 --- a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.json +++ b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_EC.json @@ -2,15 +2,20 @@ "You created two-factor backup codes for your account" : "Creaste códigos de respaldo de dos factores para tu cuenta", "Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor", "Generate backup codes" : "Generar los códigos de respaldo", + "You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Has habilitado la autenticación de dos factores pero aún no has generado códigos de respaldo. Estos son necesarios para restaurar el acceso a tu cuenta en caso de que pierdas tu segundo factor.", "Backup code" : "Código de respaldo", "Use backup code" : "Usa el código de respaldo", "Two factor backup codes" : "Códigos de respaldo de dos factores", + "A two-factor auth backup codes provider" : "Un proveedor de códigos de respaldo para autenticación de dos factores.", + "Backup codes have been generated. {used} of {total} codes have been used." : "Se han generado códigos de respaldo. Se han utilizado {used} de {total} códigos.", "These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later" : "Estos son tus códigos de respaldo. Por favor resguárdalos y/o imprímelos ya que no podrás leerlos otra vez después.", "Save backup codes" : "Guardar códigos de respaldo", "Print backup codes" : "Imprimir códigos de respaldo", "Regenerate backup codes" : "Regenerar códigos de respaldo", "If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes." : "Si regeneras los códigos de respaldo, automáticamente invalidarás los anteriores. ", "An error occurred while generating your backup codes" : "Se presentó un error al generar tus códigos de respaldo. ", + "{name} backup codes" : "Códigos de respaldo de {name}", + "Use one of the backup codes you saved when setting up two-factor authentication." : "Utiliza uno de los códigos de respaldo que guardaste al configurar la autenticación de dos factores.", "Submit" : "Enviar" },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;" } \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3