From 2f4fa5b49c38c75e60b0cb46e2878e4176e0dd03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Thu, 5 Nov 2015 01:55:14 -0500 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- apps/user_ldap/l10n/zh_TW.json | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 41 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'apps/user_ldap/l10n/zh_TW.json') diff --git a/apps/user_ldap/l10n/zh_TW.json b/apps/user_ldap/l10n/zh_TW.json index a9b62f37b52..e012c3003ac 100644 --- a/apps/user_ldap/l10n/zh_TW.json +++ b/apps/user_ldap/l10n/zh_TW.json @@ -10,6 +10,7 @@ "No data specified" : "沒有指定資料", " Could not set configuration %s" : "無法設定 %s 為設定值", "Action does not exist" : "操作不存在", + "The Base DN appears to be wrong" : "Base DN 出現問題", "Configuration incorrect" : "設定不正確", "Configuration incomplete" : "設定未完成", "Configuration OK" : "設定完成", @@ -17,17 +18,28 @@ "Select object classes" : "選擇物件", "Please check the credentials, they seem to be wrong." : "請檢查您的憑證,似乎出了點問題", "Please specify the port, it could not be auto-detected." : "請您指定您的連接阜,無法自動偵測", + "Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port." : "Base DN 無法被自動偵測,請重新設定主機,連接阜以及認證", + "Could not detect Base DN, please enter it manually." : "無法偵測到Base DN,請手動輸入", "{nthServer}. Server" : "{nthServer}. 伺服器", + "No object found in the given Base DN. Please revise." : "在Base DN中找不到物件,請重新修改", "More than 1.000 directory entries available." : "目前有超過 1.000 個資料夾項目是可以使用的", + "An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials." : "產生錯誤,請檢查Base DN,以及連線設定和驗證", "Do you really want to delete the current Server Configuration?" : "您真的要刪除現在的伺服器設定嗎?", "Confirm Deletion" : "確認刪除", + "Mappings cleared successfully!" : "Mappings清除成功", + "Error while clearing the mappings." : "清除Mappings發生錯誤", + "Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password." : "匿名是不允許的,請提供使用者DN和密碼", + "LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed." : "LDAP 錯誤,不允許匿名榜定", "Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing." : "存檔失敗,請確認資料庫運作中,請重新讀取一次然後再試一次", "Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?" : "切換模式會使LDAP自動抓取資訊,抓取資訊的時間依您的LDAP大小而定,可能會花一點時間,您確定要切換模式?", + "Mode switch" : "模式切換", "Select attributes" : "選擇屬性", "User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command line validation):
" : "找不到使用者,請檢查您的登入資料以及使用者名稱。驗證(複製貼上到命令提示位元做認證):
", "User found and settings verified." : "使用者存在,設定值正確", "An unspecified error occurred. Please check the settings and the log." : "發生預期之外的錯誤,請檢查設定和記錄檔", + "A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials." : "連線到 LDAP/AD出現錯誤,請檢查主機,連接阜和驗證資訊", "Please provide a login name to test against" : "請提供登入姓名以便再次測試", + "The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf." : "群組盒已經停用,LDAP/AD 伺服器並不支援", "_%s group found_::_%s groups found_" : ["找到 %s 群組"], "_%s user found_::_%s users found_" : ["找到 %s 使用者"], "Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced ldap settings." : "無法偵測使用者的顯示名稱,請您自行在ldap設定中指定", @@ -43,19 +55,43 @@ "Search groups" : "搜尋群組", "Available groups" : "可用的群組", "Selected groups" : "已選擇的群組", + "Edit LDAP Query" : "編輯LDAP Query", "LDAP Filter:" : "LDAP 過慮器:", + "Verify settings and count groups" : "驗證設定並計算群組數", + "When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "當登入%s時,將會根據以下屬性找到使用者 :", + "LDAP / AD Username:" : "LDAP / AD 使用者名稱:", + "LDAP / AD Email Address:" : "LDAP / AD 電子郵件:", + "Other Attributes:" : "其他屬性:", + "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" : "試圖登入時會定義要套用的篩選器。登入過程中%%uid會取代使用者名稱。例如:\"uid=%%uid\"", + "Test Loginname" : "測試登入姓名", + "Verify settings" : "驗證設定", + "1. Server" : "1. 伺服器", + "%s. Server:" : "%s. 伺服器:", + "Add a new and blank configuration" : "新增一個空白的設定檔", + "Copy current configuration into new directory binding" : "複製目前的設定檔到新目錄", + "Delete the current configuration" : "刪除目前的設定檔", "Host" : "主機", "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" : "若您不需要 SSL 加密連線則不需輸入通訊協定,反之請輸入 ldaps://", "Port" : "連接埠", + "Detect Port" : "偵測連接阜", "User DN" : "User DN", "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." : "客戶端使用者的DN與特定字詞的連結需要完善,例如:uid=agent,dc=example,dc=com。若是匿名連接,則將DN與密碼欄位留白。", "Password" : "密碼", "For anonymous access, leave DN and Password empty." : "匿名連接時請將 DN 與密碼欄位留白", "One Base DN per line" : "一行一個 Base DN", "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" : "您可以在進階標籤頁裡面指定使用者及群組的 Base DN", + "Detect Base DN" : "偵測 Base DN", + "Test Base DN" : "測試 Base DN", + "Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "手動輸入 LDAP篩選器 (建議在大型的資料環境)", + "Limit %s access to users meeting these criteria:" : "當遇到以下標準時,限制%s存取使用者:", + "The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "篩選起指定哪些LDAP的使用者應該擁有存取%s的權限", + "Verify settings and count users" : "驗證設定並計算使用者數", + "Saving" : "儲存", "Back" : "返回", "Continue" : "繼續", + "LDAP" : "LDAP", "Advanced" : "進階", + "Warning: Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them." : "警告: 應用程式user_ldap和user_webdavauth互不相容。可能會造成無法預期的結果。請要求您的系統管理員將兩者其中之一停用。", "Warning: The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." : "警告:沒有安裝 PHP LDAP 模組,後端系統將無法運作,請要求您的系統管理員安裝模組。", "Connection Settings" : "連線設定", "Configuration Active" : "設定使用中", @@ -65,6 +101,7 @@ "Backup (Replica) Port" : "備用(複本)連接埠", "Disable Main Server" : "停用主伺服器", "Turn off SSL certificate validation." : "關閉 SSL 憑證檢查", + "Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." : "不建議,請僅在測試時使用!如果連線只能在此設定下工作,請匯入LDAP伺服器的SSL認證到您的伺服器%s上", "Cache Time-To-Live" : "快取的存活時間", "in seconds. A change empties the cache." : "以秒為單位。變更後會清空快取。", "Directory Settings" : "目錄設定", @@ -85,6 +122,9 @@ "Email Field" : "電郵欄位", "User Home Folder Naming Rule" : "使用者家目錄的命名規則", "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "使用者名稱請留白(預設)。若不留白請指定一個LDAP/AD屬性。", - "Internal Username" : "內部使用者名稱" + "Internal Username" : "內部使用者名稱", + "Internal Username Attribute:" : "內部使用者名稱屬性:", + "UUID Attribute for Users:" : "使用者的UUID值:", + "UUID Attribute for Groups:" : "群組的UUID值:" },"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;" } \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3