From d664a9b37b18cf834902c5201e5bcd154deaeeed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Fri, 23 Nov 2018 01:12:51 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- core/l10n/es_PR.js | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'core/l10n/es_PR.js') diff --git a/core/l10n/es_PR.js b/core/l10n/es_PR.js index 48a3964da49..91a4361f889 100644 --- a/core/l10n/es_PR.js +++ b/core/l10n/es_PR.js @@ -288,6 +288,9 @@ OC.L10N.register( "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Contacta a tu administrador del sistema si este mensaje persiste o se presentó de manera inesperada.", "Updated \"%s\" to %s" : "Actualizando \"%s\" a %s", "There were problems with the code integrity check. More information…" : "Se presentaron problemas con la verificación de integridad del código. Más información ...", + "/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the documentation." : "PHP no puede leer /dev/urandom y no se recomienda por razones de seguridad. Puedes encontrar más información en la documentación.", + "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the security tips." : "El encabezado HTTP \"Strict-Transport-Security\" no está configurado a al menos \"{seconds}\" segundos. Para una seguridad mejorada, se recomienda configurar el HSTS como se describe en los consejos de seguridad.", + "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the security tips." : "Accediendo al sitio de forma insegura vía HTTP. Se recomienda configurar el servidor para, en su lugar, requerir HTTPS, como se describe en los consejos de seguridad.", "Error setting expiration date" : "Se presentó un error al establecer la fecha de expiración", "The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "La liga pública expirará a los {days} días de haber sido creada", "{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} ha compartido mediante una liga", @@ -300,18 +303,15 @@ OC.L10N.register( "The specified document has not been found on the server." : "El documento especificado no ha sido encontrado en el servidor. ", "You can click here to return to %s." : "Puedes hacer click aquí para regresar a %s.", "Stay logged in" : "Mantener la sesión abierta", + "Back to log in" : "Regresar al inicio de sesión", "Alternative Logins" : "Accesos Alternativos", + "You are about to grant %s access to your %s account." : "Estas a punto de otorgar acceso de %s a tu cuenta %s.", "Alternative login using app token" : "Inicio de sesión alternativo usando la ficha de la aplicación", "Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor." : "La seguridad mejorada está habilitada para tu cuenta. Favor de autenticarte usando un segundo factor. ", + "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "Dependiendo de tu configuración, este botón podría funcionar también para confiar en el dominio:", "Add \"%s\" as trusted domain" : "Agregar \"%s\" como un dominio de confianza", "%s will be updated to version %s" : "%s será actualizado a la versión %s", "This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Esta página se actualizará sola cuando la instancia %s esté disponible de nuevo. ", - "Thank you for your patience." : "Gracias por tu paciencia.", - "/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the documentation." : "PHP no puede leer /dev/urandom y no se recomienda por razones de seguridad. Puedes encontrar más información en la documentación.", - "The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the security tips." : "El encabezado HTTP \"Strict-Transport-Security\" no está configurado a al menos \"{seconds}\" segundos. Para una seguridad mejorada, se recomienda configurar el HSTS como se describe en los consejos de seguridad.", - "Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the security tips." : "Accediendo al sitio de forma insegura vía HTTP. Se recomienda configurar el servidor para, en su lugar, requerir HTTPS, como se describe en los consejos de seguridad.", - "Back to log in" : "Regresar al inicio de sesión", - "You are about to grant %s access to your %s account." : "Estas a punto de otorgar acceso de %s a tu cuenta %s.", - "Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "Dependiendo de tu configuración, este botón podría funcionar también para confiar en el dominio:" + "Thank you for your patience." : "Gracias por tu paciencia." }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); -- cgit v1.2.3