From 2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Sat, 24 May 2014 01:55:34 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/cs_CZ/lib.po | 53 ++++++++++++++++++--------------- l10n/cs_CZ/settings.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 73 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'l10n/cs_CZ') diff --git a/l10n/cs_CZ/lib.po b/l10n/cs_CZ/lib.po index 4d81306ab90..5933fc7f05f 100644 --- a/l10n/cs_CZ/lib.po +++ b/l10n/cs_CZ/lib.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: base.php:685 +#: base.php:695 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Přistupujete na server z nedůvěryhodné domény." -#: base.php:686 +#: base.php:696 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " @@ -302,110 +302,115 @@ msgstr "Zkonzultujte, prosím, průvodce instalací." msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s s vámi sdílí »%s«" -#: private/share/share.php:498 +#: private/share/share.php:494 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist" msgstr "Sdílení %s selhalo, protože soubor neexistuje" -#: private/share/share.php:523 +#: private/share/share.php:501 +#, php-format +msgid "You are not allowed to share %s" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:526 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s je jejím vlastníkem" -#: private/share/share.php:529 +#: private/share/share.php:532 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s neexistuje" -#: private/share/share.php:538 +#: private/share/share.php:541 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem žádné skupiny společné s uživatelem %s" -#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579 +#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože položka již je s uživatelem %s sdílena" -#: private/share/share.php:559 +#: private/share/share.php:562 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože skupina %s neexistuje" -#: private/share/share.php:566 +#: private/share/share.php:569 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem skupiny %s" -#: private/share/share.php:618 +#: private/share/share.php:621 msgid "" "You need to provide a password to create a public link, only protected links" " are allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:638 +#: private/share/share.php:641 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení pomocí linků není povoleno" -#: private/share/share.php:645 +#: private/share/share.php:648 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Sdílení typu %s není korektní pro %s" -#: private/share/share.php:783 +#: private/share/share.php:787 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:844 +#: private/share/share.php:848 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Nastavení práv pro %s selhalo, protože položka nebyla nalezena" -#: private/share/share.php:955 +#: private/share/share.php:959 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" msgstr "" -#: private/share/share.php:962 +#: private/share/share.php:966 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:968 +#: private/share/share.php:972 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" msgstr "" -#: private/share/share.php:1383 +#: private/share/share.php:1388 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "" -#: private/share/share.php:1392 +#: private/share/share.php:1397 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "" -#: private/share/share.php:1407 +#: private/share/share.php:1413 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "" -#: private/share/share.php:1419 +#: private/share/share.php:1425 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" msgstr "" -#: private/share/share.php:1433 +#: private/share/share.php:1439 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" diff --git a/l10n/cs_CZ/settings.po b/l10n/cs_CZ/settings.po index 7de68aee600..06bb4ceeccc 100644 --- a/l10n/cs_CZ/settings.po +++ b/l10n/cs_CZ/settings.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "E-mail odeslán" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Pro možnost odeslání zkušebních e-mailů musíte nejprve nastavit svou e-mailovou adresu." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331 msgid "Send mode" msgstr "Mód odesílání" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Šifrování" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda ověření" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Úložiště nepodporuje změnu hesla, ale šifrovací klíč uživatel msgid "Unable to change password" msgstr "Změna hesla se nezdařila" -#: js/admin.js:81 +#: js/admin.js:126 msgid "Sending..." msgstr "Odesílání..." @@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "vrátit zpět" msgid "Unable to remove user" msgstr "Nelze odebrat uživatele" -#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88 -#: templates/users.php:116 +#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24 +#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 msgid "Groups" msgstr "Skupiny" @@ -550,115 +550,124 @@ msgstr "Vynutit datum vypršení" msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Povolit uživatelům sdílet položky veřejně pomocí odkazů" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:249 msgid "Allow resharing" msgstr "Povolit znovu-sdílení" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:250 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Povolit uživatelům znovu sdílet položky, které jsou pro ně sdíleny" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Povolit uživatelům sdílet s kýmkoliv" -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Povolit uživatelům sdílet pouze s uživateli v jejich skupinách" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:267 msgid "Allow mail notification" msgstr "Povolit e-mailová upozornění" -#: templates/admin.php:271 +#: templates/admin.php:268 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Povolit uživatelům odesílat e-mailová upozornění pro sdílené soubory" -#: templates/admin.php:279 +#: templates/admin.php:275 +msgid "Exclude groups from sharing" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:286 +msgid "" +"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:293 msgid "Security" msgstr "Zabezpečení" -#: templates/admin.php:292 +#: templates/admin.php:306 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Vynutit HTTPS" -#: templates/admin.php:294 +#: templates/admin.php:308 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Vynutí připojování klientů k %s šifrovaným spojením." -#: templates/admin.php:300 +#: templates/admin.php:314 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Připojte se k %s skrze HTTPS pro povolení nebo zakázání vynucování SSL." -#: templates/admin.php:312 +#: templates/admin.php:326 msgid "Email Server" msgstr "E-mailový server" -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:328 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Toto se používá pro odesílání upozornění." -#: templates/admin.php:345 +#: templates/admin.php:359 msgid "From address" msgstr "Adresa odesílatele" -#: templates/admin.php:367 +#: templates/admin.php:381 msgid "Authentication required" msgstr "Vyžadováno ověření" -#: templates/admin.php:371 +#: templates/admin.php:385 msgid "Server address" msgstr "Adresa serveru" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:389 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:394 msgid "Credentials" msgstr "Přihlašovací údaje" -#: templates/admin.php:381 +#: templates/admin.php:395 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP uživatelské jméno " -#: templates/admin.php:384 +#: templates/admin.php:398 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP heslo" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:402 msgid "Test email settings" msgstr "Otestovat nastavení e-mailu" -#: templates/admin.php:389 +#: templates/admin.php:403 msgid "Send email" msgstr "Odeslat e-mail" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:408 msgid "Log" msgstr "Záznam" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:409 msgid "Log level" msgstr "Úroveň zaznamenávání" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:441 msgid "More" msgstr "Více" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:442 msgid "Less" msgstr "Méně" -#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Verze" -#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the ownCloud community, the