From 4f6e13e673a08ac71a34a2d2a5050c4c970454ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Sat, 23 Mar 2013 00:06:16 +0100 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/es/files.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'l10n/es/files.po') diff --git a/l10n/es/files.po b/l10n/es/files.po index 11886bde96d..1ff79bb81bb 100644 --- a/l10n/es/files.po +++ b/l10n/es/files.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-16 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-14 23:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-23 00:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-22 02:00+0000\n" "Last-Translator: xsergiolpx \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Archivos" msgid "Delete permanently" msgstr "Eliminar permanentemente" -#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:92 templates/index.php:93 +#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -201,15 +201,15 @@ msgstr "La URL no puede estar vacía." msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "Nombre de carpeta invalido. El uso de \"Shared\" esta reservado para Owncloud" -#: js/files.js:954 templates/index.php:68 +#: js/files.js:954 templates/index.php:70 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: js/files.js:955 templates/index.php:79 +#: js/files.js:955 templates/index.php:81 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: js/files.js:956 templates/index.php:81 +#: js/files.js:956 templates/index.php:83 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -281,45 +281,45 @@ msgstr "Carpeta" msgid "From link" msgstr "Desde el enlace" -#: templates/index.php:40 +#: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" msgstr "Archivos eliminados" -#: templates/index.php:46 +#: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" msgstr "Cancelar subida" -#: templates/index.php:53 +#: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "No tienes permisos para escribir aquí." -#: templates/index.php:60 +#: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!" -#: templates/index.php:74 +#: templates/index.php:76 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: templates/index.php:86 templates/index.php:87 +#: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" msgstr "Dejar de compartir" -#: templates/index.php:106 +#: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" msgstr "El archivo es demasiado grande" -#: templates/index.php:108 +#: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo permitido por este servidor." -#: templates/index.php:113 +#: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Se están escaneando los archivos, por favor espere." -#: templates/index.php:116 +#: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" msgstr "Ahora escaneando" -- cgit v1.2.3