From 2afdd1bf1ad9a6bc619fd212dc91d3b8af40f2b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Sat, 24 May 2014 01:55:34 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/fr/core.po | 89 +++++++++++++++++----------------- l10n/fr/files.po | 37 +++++++------- l10n/fr/files_external.po | 121 +++++++++++++++++++++++----------------------- l10n/fr/lib.po | 66 +++++++++++++------------ l10n/fr/settings.po | 100 +++++++++++++++++++++----------------- 5 files changed, 216 insertions(+), 197 deletions(-) (limited to 'l10n/fr') diff --git a/l10n/fr/core.po b/l10n/fr/core.po index 3b6340a885d..94b5e757c0f 100644 --- a/l10n/fr/core.po +++ b/l10n/fr/core.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Adalberto Rodrigues , 2013 # Christophe Lherieau , 2013-2014 # etiess , 2013 +# Gauth , 2014 # msoko , 2013 # ogre_sympathique , 2013 # plachance , 2013 @@ -15,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-23 00:34+0000\n" +"Last-Translator: Gauth \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ajax/share.php:87 +#: ajax/share.php:88 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "La date d'expiration est dans le passé." -#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161 +#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Impossible d'envoyer un mail aux utilisateurs suivant : %s" @@ -298,149 +299,149 @@ msgstr "Partagé" msgid "Share" msgstr "Partager" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761 +#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: js/share.js:160 js/share.js:824 +#: js/share.js:175 js/share.js:863 msgid "Error while sharing" msgstr "Erreur lors de la mise en partage" -#: js/share.js:171 +#: js/share.js:186 msgid "Error while unsharing" msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage" -#: js/share.js:178 +#: js/share.js:193 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Erreur lors du changement des permissions" -#: js/share.js:188 +#: js/share.js:203 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Partagé par {owner} avec vous et le groupe {group}" -#: js/share.js:190 +#: js/share.js:205 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Partagé avec vous par {owner}" -#: js/share.js:214 +#: js/share.js:229 msgid "Share with user or group …" msgstr "Partager avec un utilisateur ou un groupe..." -#: js/share.js:220 +#: js/share.js:235 msgid "Share link" msgstr "Partager le lien" -#: js/share.js:226 +#: js/share.js:241 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" -msgstr "" +msgstr "Ce lien public expirera au plus tard, dans {days} jours après sa création." -#: js/share.js:228 +#: js/share.js:243 msgid "By default the public link will expire after {days} days" -msgstr "" +msgstr "Par défaut, le lien public expire après {days} jour(s)." -#: js/share.js:233 +#: js/share.js:248 msgid "Password protect" msgstr "Protéger par un mot de passe" -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:250 msgid "Choose a password for the public link" -msgstr "" +msgstr "Choisissez un mot de passe pour le lien public." -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:256 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Autoriser l'upload par les utilisateurs non enregistrés" -#: js/share.js:245 +#: js/share.js:260 msgid "Email link to person" msgstr "Envoyez le lien par email" -#: js/share.js:246 +#: js/share.js:261 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: js/share.js:251 +#: js/share.js:266 msgid "Set expiration date" msgstr "Spécifier la date d'expiration" -#: js/share.js:252 +#: js/share.js:267 msgid "Expiration date" msgstr "Date d'expiration" -#: js/share.js:289 +#: js/share.js:304 msgid "Share via email:" msgstr "Partager via e-mail :" -#: js/share.js:292 +#: js/share.js:307 msgid "No people found" msgstr "Aucun utilisateur trouvé" -#: js/share.js:336 js/share.js:397 +#: js/share.js:355 js/share.js:416 msgid "group" msgstr "groupe" -#: js/share.js:369 +#: js/share.js:388 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Le repartage n'est pas autorisé" -#: js/share.js:413 +#: js/share.js:432 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Partagé dans {item} avec {user}" -#: js/share.js:435 +#: js/share.js:454 msgid "Unshare" msgstr "Ne plus partager" -#: js/share.js:443 +#: js/share.js:462 msgid "notify by email" msgstr "Notifier par email" -#: js/share.js:446 +#: js/share.js:465 msgid "can edit" msgstr "édition autorisée" -#: js/share.js:448 +#: js/share.js:467 msgid "access control" msgstr "contrôle des accès" -#: js/share.js:451 +#: js/share.js:470 msgid "create" msgstr "créer" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:473 msgid "update" msgstr "mettre à jour" -#: js/share.js:457 +#: js/share.js:476 msgid "delete" msgstr "supprimer" -#: js/share.js:460 +#: js/share.js:479 msgid "share" msgstr "partager" -#: js/share.js:742 +#: js/share.js:781 msgid "Password protected" msgstr "Protégé par un mot de passe" -#: js/share.js:761 +#: js/share.js:800 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Une erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration" -#: js/share.js:782 +#: js/share.js:821 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration" -#: js/share.js:811 +#: js/share.js:850 msgid "Sending ..." msgstr "En cours d'envoi ..." -#: js/share.js:822 +#: js/share.js:861 msgid "Email sent" msgstr "Email envoyé" -#: js/share.js:846 +#: js/share.js:885 msgid "Warning" msgstr "Attention" diff --git a/l10n/fr/files.po b/l10n/fr/files.po index 2a426dda56b..d5cd3196442 100644 --- a/l10n/fr/files.po +++ b/l10n/fr/files.po @@ -7,15 +7,16 @@ # Christophe Lherieau , 2013-2014 # etiess , 2013 # ptit_boogy , 2014 +# Gauth , 2014 # MathieuP, 2013 # ogre_sympathique , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 14:36+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-23 01:02+0000\n" +"Last-Translator: Gauth \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgid "" "allowed." msgstr "Nom invalide, les caractères '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' et '*' ne sont pas autorisés." -#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155 +#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157 #: lib/app.php:77 msgid "The target folder has been moved or deleted." msgstr "Le dossier cible a été déplacé ou supprimé." @@ -129,19 +130,19 @@ msgstr "Absence de dossier temporaire." msgid "Failed to write to disk" msgstr "Erreur d'écriture sur le disque" -#: ajax/upload.php:107 +#: ajax/upload.php:109 msgid "Not enough storage available" msgstr "Plus assez d'espace de stockage disponible" -#: ajax/upload.php:169 +#: ajax/upload.php:171 msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgstr "L'envoi a échoué. Impossible de trouver le fichier envoyé." -#: ajax/upload.php:179 +#: ajax/upload.php:181 msgid "Upload failed. Could not get file info." msgstr "L'envoi a échoué. Impossible d'obtenir les informations du fichier." -#: ajax/upload.php:194 +#: ajax/upload.php:196 msgid "Invalid directory." msgstr "Dossier invalide." @@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Fichiers" #: appinfo/app.php:29 msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Tous les fichiers" #: js/file-upload.js:257 msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" @@ -217,7 +218,7 @@ msgid "" "big." msgstr "Votre téléchargement est cours de préparation. Ceci peut nécessiter un certain temps si les fichiers sont volumineux." -#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672 +#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671 msgid "Pending" msgstr "En attente" @@ -233,39 +234,39 @@ msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: js/filelist.js:1201 +#: js/filelist.js:1213 msgid "Could not rename file" msgstr "Impossible de renommer le fichier" -#: js/filelist.js:1335 +#: js/filelist.js:1334 msgid "Error deleting file." msgstr "Erreur pendant la suppression du fichier." -#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62 +#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Modifié" -#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n dossier" msgstr[1] "%n dossiers" -#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n fichier" msgstr[1] "%n fichiers" -#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619 +#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "Téléversement de %n fichier" diff --git a/l10n/fr/files_external.po b/l10n/fr/files_external.po index 9009ad7b722..8b3b2bb3f8c 100644 --- a/l10n/fr/files_external.po +++ b/l10n/fr/files_external.po @@ -7,13 +7,14 @@ # timelord , 2014 # Christophe Lherieau , 2014 # ptit_boogy , 2014 +# Gauth , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-23 00:50+0000\n" +"Last-Translator: Gauth \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,161 +26,161 @@ msgstr "" msgid "Local" msgstr "Local" -#: appinfo/app.php:36 +#: appinfo/app.php:37 msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: appinfo/app.php:39 +#: appinfo/app.php:40 msgid "Amazon S3" msgstr "Amazon S3" -#: appinfo/app.php:41 +#: appinfo/app.php:43 msgid "Key" msgstr "Clé" -#: appinfo/app.php:42 +#: appinfo/app.php:44 msgid "Secret" msgstr "Secret" -#: appinfo/app.php:43 appinfo/app.php:51 +#: appinfo/app.php:45 appinfo/app.php:54 msgid "Bucket" msgstr "" -#: appinfo/app.php:47 +#: appinfo/app.php:49 msgid "Amazon S3 and compliant" -msgstr "" +msgstr "Compatible avec Amazon S3" -#: appinfo/app.php:49 +#: appinfo/app.php:52 msgid "Access Key" msgstr "Clé d'accès" -#: appinfo/app.php:50 +#: appinfo/app.php:53 msgid "Secret Key" msgstr "Clé secrète" -#: appinfo/app.php:52 +#: appinfo/app.php:55 msgid "Hostname (optional)" msgstr "Nom machine (optionnel)" -#: appinfo/app.php:53 +#: appinfo/app.php:56 msgid "Port (optional)" msgstr "Port (optionnel)" -#: appinfo/app.php:54 +#: appinfo/app.php:57 msgid "Region (optional)" -msgstr "" +msgstr "Région (facultatif)" -#: appinfo/app.php:55 +#: appinfo/app.php:58 msgid "Enable SSL" msgstr "Activer SSL" -#: appinfo/app.php:56 +#: appinfo/app.php:59 msgid "Enable Path Style" -msgstr "" +msgstr "Activer le style de chemin" -#: appinfo/app.php:63 +#: appinfo/app.php:67 msgid "App key" msgstr "Clé App" -#: appinfo/app.php:64 +#: appinfo/app.php:68 msgid "App secret" msgstr "" -#: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121 -#: appinfo/app.php:151 +#: appinfo/app.php:78 appinfo/app.php:119 appinfo/app.php:130 +#: appinfo/app.php:163 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132 -#: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152 +#: appinfo/app.php:79 appinfo/app.php:120 appinfo/app.php:142 +#: appinfo/app.php:153 appinfo/app.php:164 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: appinfo/app.php:75 appinfo/app.php:113 appinfo/app.php:133 -#: appinfo/app.php:143 appinfo/app.php:153 +#: appinfo/app.php:80 appinfo/app.php:121 appinfo/app.php:143 +#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:165 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: appinfo/app.php:76 appinfo/app.php:115 appinfo/app.php:124 -#: appinfo/app.php:134 appinfo/app.php:154 +#: appinfo/app.php:81 appinfo/app.php:123 appinfo/app.php:133 +#: appinfo/app.php:144 appinfo/app.php:166 msgid "Root" msgstr "Root" -#: appinfo/app.php:77 +#: appinfo/app.php:82 msgid "Secure ftps://" -msgstr "" +msgstr "Sécuriser via ftps://" -#: appinfo/app.php:84 +#: appinfo/app.php:90 msgid "Client ID" msgstr "ID Client" -#: appinfo/app.php:85 +#: appinfo/app.php:91 msgid "Client secret" msgstr "" -#: appinfo/app.php:92 +#: appinfo/app.php:98 msgid "OpenStack Object Storage" msgstr "" -#: appinfo/app.php:94 +#: appinfo/app.php:101 msgid "Username (required)" msgstr "Nom d'utilisation (requis)" -#: appinfo/app.php:95 +#: appinfo/app.php:102 msgid "Bucket (required)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:96 +#: appinfo/app.php:103 msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:97 +#: appinfo/app.php:104 msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)" msgstr "Clé API (requis pour Rackspace Cloud Files)" -#: appinfo/app.php:98 +#: appinfo/app.php:105 msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)" -msgstr "" +msgstr "Nom du locataire (requis pour le stockage OpenStack)" -#: appinfo/app.php:99 +#: appinfo/app.php:106 msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "Mot de passe (requis pour OpenStack Object Storage)" -#: appinfo/app.php:100 +#: appinfo/app.php:107 msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)" -msgstr "" +msgstr "Nom du service (requit pour le stockage OpenStack)" -#: appinfo/app.php:101 +#: appinfo/app.php:108 msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)" msgstr "" -#: appinfo/app.php:102 +#: appinfo/app.php:109 msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)" -msgstr "" +msgstr "Temps maximal de requête HTTP en seconde (facultatif)" -#: appinfo/app.php:114 appinfo/app.php:123 +#: appinfo/app.php:122 appinfo/app.php:132 msgid "Share" msgstr "Partager" -#: appinfo/app.php:119 +#: appinfo/app.php:127 msgid "SMB / CIFS using OC login" -msgstr "" +msgstr "SMB / CIFS utilise le nom d'utilisateur OC" -#: appinfo/app.php:122 +#: appinfo/app.php:131 msgid "Username as share" msgstr "" -#: appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:141 +#: appinfo/app.php:141 appinfo/app.php:152 msgid "URL" msgstr "URL" -#: appinfo/app.php:135 appinfo/app.php:145 +#: appinfo/app.php:145 appinfo/app.php:156 msgid "Secure https://" -msgstr "" +msgstr "Sécurisation https://" -#: appinfo/app.php:144 +#: appinfo/app.php:155 msgid "Remote subfolder" -msgstr "" +msgstr "Sous-dossier distant" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40 msgid "Access granted" @@ -205,29 +206,29 @@ msgstr "Erreur lors de la configuration du support de stockage Google Drive" msgid "Saved" msgstr "Sauvegarder" -#: lib/config.php:589 +#: lib/config.php:674 msgid "Note: " msgstr "Attention :" -#: lib/config.php:599 +#: lib/config.php:684 msgid " and " msgstr "et" -#: lib/config.php:621 +#: lib/config.php:706 #, php-format msgid "" "Note: The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting " "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "Attention : Le support de cURL de PHP n'est pas activé ou installé. Le montage de %s n'est pas possible. Contactez votre administrateur système pour l'installer." -#: lib/config.php:623 +#: lib/config.php:708 #, php-format msgid "" "Note: The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of" " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "Attention : Le support FTP de PHP n'est pas activé ou installé. Le montage de %s n'est pas possible. Contactez votre administrateur système pour l'installer." -#: lib/config.php:625 +#: lib/config.php:710 #, php-format msgid "" "Note: \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please" diff --git a/l10n/fr/lib.po b/l10n/fr/lib.po index 5afa3b8b89f..cf8801893e4 100644 --- a/l10n/fr/lib.po +++ b/l10n/fr/lib.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Cyril Glapa , 2013 # etiess , 2013 # ptit_boogy , 2014 +# Gauth , 2014 # ogre_sympathique , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,16 +23,16 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: base.php:685 +#: base.php:695 msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgstr "Vous accédez au serveur à partir d'un domaine non-approuvé." -#: base.php:686 +#: base.php:696 msgid "" "Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "example configuration is provided in config/config.sample.php." -msgstr "" +msgstr "Veuillez contacter votre administrateur. Si vous être l'administrateur de cette instance, il faut configurer la variable \"trusted_domain\" dans le fichier config/config.php. Un exemple de configuration est fournit dans le fichier config/config.sample.php." #: private/app.php:236 #, php-format @@ -300,110 +301,115 @@ msgstr "Veuillez vous référer au guide d'installation." msgid "%s shared »%s« with you" msgstr "%s partagé »%s« avec vous" -#: private/share/share.php:498 +#: private/share/share.php:494 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist" msgstr "Le partage de %s a échoué car le fichier n'existe pas" -#: private/share/share.php:523 +#: private/share/share.php:501 +#, php-format +msgid "You are not allowed to share %s" +msgstr "" + +#: private/share/share.php:526 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s est le propriétaire de l'objet" -#: private/share/share.php:529 +#: private/share/share.php:532 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s n'existe pas" -#: private/share/share.php:538 +#: private/share/share.php:541 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s" " is a member of" msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s n'est membre d'aucun groupe auquel %s appartient" -#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579 +#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" msgstr "Le partage de %s a échoué car cet objet est déjà partagé avec %s" -#: private/share/share.php:559 +#: private/share/share.php:562 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" msgstr "Le partage de %s a échoué car le groupe %s n'existe pas" -#: private/share/share.php:566 +#: private/share/share.php:569 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" msgstr "Le partage de %s a échoué car %s n'est pas membre du groupe %s" -#: private/share/share.php:618 +#: private/share/share.php:621 msgid "" "You need to provide a password to create a public link, only protected links" " are allowed" -msgstr "" +msgstr "Vous devez fournir un mot de passe pour créer un lien public, seul les liens protégés sont autorisées." -#: private/share/share.php:638 +#: private/share/share.php:641 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" msgstr "Le partage de %s a échoué car un partage de lien n'est pas permis" -#: private/share/share.php:645 +#: private/share/share.php:648 #, php-format msgid "Share type %s is not valid for %s" msgstr "Le type de partage %s n'est pas valide pour %s" -#: private/share/share.php:783 +#: private/share/share.php:787 #, php-format msgid "" "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed " "permissions granted to %s" msgstr "Le réglage des permissions pour %s a échoué car les permissions dépassent celle accordée à %s" -#: private/share/share.php:844 +#: private/share/share.php:848 #, php-format msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" msgstr "Le réglage des permissions pour %s a échoué car l'objet n'a pas été trouvé" -#: private/share/share.php:955 +#: private/share/share.php:959 #, php-format msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" -msgstr "" +msgstr "L'emplacement du partage %s doit implémenter l'interface OCP\\Share_Backend" -#: private/share/share.php:962 +#: private/share/share.php:966 #, php-format msgid "Sharing backend %s not found" -msgstr "" +msgstr "Emplacement de partage %s introuvable" -#: private/share/share.php:968 +#: private/share/share.php:972 #, php-format msgid "Sharing backend for %s not found" -msgstr "" +msgstr "L'emplacement du partage %s est introuvable" -#: private/share/share.php:1383 +#: private/share/share.php:1388 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" msgstr "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s est déjà l'utilisateur à l'origine du partage." -#: private/share/share.php:1392 +#: private/share/share.php:1397 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" msgstr "Le partage de %s a échoué car les permissions dépassent les permissions accordées à %s" -#: private/share/share.php:1407 +#: private/share/share.php:1413 #, php-format msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" msgstr "Le partage de %s a échoué car le repartage n'est pas autorisé" -#: private/share/share.php:1419 +#: private/share/share.php:1425 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its " "source" -msgstr "" +msgstr "Le partage %s a échoué parce que la source n'a été trouvée pour le partage %s." -#: private/share/share.php:1433 +#: private/share/share.php:1439 #, php-format msgid "" "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" diff --git a/l10n/fr/settings.po b/l10n/fr/settings.po index 84072a83348..0967d5174cb 100644 --- a/l10n/fr/settings.po +++ b/l10n/fr/settings.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Christophe Lherieau , 2013-2014 # etiess , 2013 # ptit_boogy , 2014 +# Gauth , 2014 # lyly95, 2013 # Mystyle , 2013 # ogre_sympathique , 2013 @@ -19,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,15 +60,15 @@ msgstr "Email envoyé" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "Vous devez configurer votre e-mail d'utilisateur avant de pouvoir envoyer des e-mails de test." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331 msgid "Send mode" msgstr "Mode d'envoi" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Chiffrement" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368 msgid "Authentication method" msgstr "Méthode d'authentification" @@ -112,13 +113,13 @@ msgstr "Impossible de décrypter vos fichiers, vérifiez votre mot de passe et e #: ajax/deletekeys.php:14 msgid "Encryption keys deleted permanently" -msgstr "" +msgstr "Clés de chiffrement définitivement supprimées." #: ajax/deletekeys.php:16 msgid "" "Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your " "owncloud.log or ask your administrator" -msgstr "" +msgstr "Impossible de supprimer définitivement vos clés de chiffrement, merci de regarder journal owncloud.log ou de demander à votre administrateur" #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" @@ -138,13 +139,13 @@ msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur" #: ajax/restorekeys.php:14 msgid "Backups restored successfully" -msgstr "" +msgstr "La sauvegarde a été restaurée avec succès" #: ajax/restorekeys.php:23 msgid "" "Couldn't restore your encryption keys, please check your owncloud.log or ask" " your administrator" -msgstr "" +msgstr "Impossible de restaurer vos clés de chiffrement, merci de regarder journal owncloud.log ou de demander à votre administrateur" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "L'infrastructure d'arrière-plan ne supporte pas la modification de mot msgid "Unable to change password" msgstr "Impossible de modifier le mot de passe" -#: js/admin.js:81 +#: js/admin.js:126 msgid "Sending..." msgstr "Envoi en cours..." @@ -287,11 +288,11 @@ msgstr "Déchiffrement en cours... Cela peut prendre un certain temps." #: js/personal.js:324 msgid "Delete encryption keys permanently." -msgstr "" +msgstr "Supprimer définitivement les clés de chiffrement" #: js/personal.js:338 msgid "Restore encryption keys." -msgstr "" +msgstr "Restaurer les clés de chiffrement" #: js/users.js:47 msgid "deleted" @@ -305,8 +306,8 @@ msgstr "annuler" msgid "Unable to remove user" msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur" -#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88 -#: templates/users.php:116 +#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24 +#: templates/users.php:88 templates/users.php:116 msgid "Groups" msgstr "Groupes" @@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Autoriser les liens" #: templates/admin.php:223 msgid "Enforce password protection" -msgstr "" +msgstr "Appliquer la protection par mot de passe" #: templates/admin.php:226 msgid "Allow public uploads" @@ -554,115 +555,124 @@ msgstr "Impose la date d'expiration" msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments publiquement à l'aide de liens" -#: templates/admin.php:252 +#: templates/admin.php:249 msgid "Allow resharing" msgstr "Autoriser le repartage" -#: templates/admin.php:253 +#: templates/admin.php:250 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager des éléments qui ont été partagés avec eux" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec tout le monde" -#: templates/admin.php:263 +#: templates/admin.php:260 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Autoriser les utilisateurs à partager avec des utilisateurs de leur groupe uniquement" -#: templates/admin.php:270 +#: templates/admin.php:267 msgid "Allow mail notification" msgstr "Autoriser les notifications par couriel" -#: templates/admin.php:271 +#: templates/admin.php:268 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Autoriser les utilisateurs à envoyer une notification par courriel concernant les fichiers partagés" -#: templates/admin.php:279 +#: templates/admin.php:275 +msgid "Exclude groups from sharing" +msgstr "" + +#: templates/admin.php:286 +msgid "" +"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:293 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: templates/admin.php:292 +#: templates/admin.php:306 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Forcer HTTPS" -#: templates/admin.php:294 +#: templates/admin.php:308 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Forcer les clients à se connecter à %s via une connexion chiffrée." -#: templates/admin.php:300 +#: templates/admin.php:314 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Veuillez vous connecter à cette instance %s via HTTPS pour activer ou désactiver SSL." -#: templates/admin.php:312 +#: templates/admin.php:326 msgid "Email Server" msgstr "Serveur mail" -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:328 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Ceci est utilisé pour l'envoi des notifications." -#: templates/admin.php:345 +#: templates/admin.php:359 msgid "From address" msgstr "Adresse source" -#: templates/admin.php:367 +#: templates/admin.php:381 msgid "Authentication required" msgstr "Authentification requise" -#: templates/admin.php:371 +#: templates/admin.php:385 msgid "Server address" msgstr "Adresse du serveur" -#: templates/admin.php:375 +#: templates/admin.php:389 msgid "Port" msgstr "Port" -#: templates/admin.php:380 +#: templates/admin.php:394 msgid "Credentials" msgstr "Informations d'identification" -#: templates/admin.php:381 +#: templates/admin.php:395 msgid "SMTP Username" msgstr "Nom d'utilisateur SMTP" -#: templates/admin.php:384 +#: templates/admin.php:398 msgid "SMTP Password" msgstr "Mot de passe SMTP" -#: templates/admin.php:388 +#: templates/admin.php:402 msgid "Test email settings" msgstr "Paramètres de test d'e-mail" -#: templates/admin.php:389 +#: templates/admin.php:403 msgid "Send email" msgstr "Envoyer un e-mail" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:408 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:409 msgid "Log level" msgstr "Niveau de log" -#: templates/admin.php:427 +#: templates/admin.php:441 msgid "More" msgstr "Plus" -#: templates/admin.php:428 +#: templates/admin.php:442 msgid "Less" msgstr "Moins" -#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Version" -#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the ownCloud community, the