From 9492aeffe91b404eaf364e2d0ed51118aa7833aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Tue, 13 Aug 2013 09:13:11 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/nl/settings.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'l10n/nl/settings.po') diff --git a/l10n/nl/settings.po b/l10n/nl/settings.po index afacadbe8a3..f2b74b11fb0 100644 --- a/l10n/nl/settings.po +++ b/l10n/nl/settings.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-09 07:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 11:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-13 09:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-12 10:30+0000\n" "Last-Translator: Len \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Uw webserver is nog niet goed ingesteld voor bestandssynchronisatie omda #: templates/admin.php:33 #, php-format msgid "Please double check the installation guides." -msgstr "" +msgstr "Conntroleer de installatie handleiding goed." #: templates/admin.php:44 msgid "Module 'fileinfo' missing" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Bij laden van elke pagina één taak uitvoeren" msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php once a minute " "over http." -msgstr "" +msgstr "cron.php is geregistreerd bij een webcron service om cron.php eens per minuut aan te roepen via http." #: templates/admin.php:121 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file once a minute." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de systeem cron service om het bestand cron.php eens per minuut aan te roepen." #: templates/admin.php:128 msgid "Sharing" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Sta publieke uploads toe" #: templates/admin.php:152 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" -msgstr "" +msgstr "Sta gebruikers toe anderen in hun publiek gedeelde mappen bestanden te uploaden" #: templates/admin.php:160 msgid "Allow resharing" @@ -309,14 +309,14 @@ msgstr "Afdwingen HTTPS" #: templates/admin.php:193 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." -msgstr "" +msgstr "Dwingt de clients om een versleutelde verbinding te maken met %s" #: templates/admin.php:199 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." -msgstr "" +msgstr "Maak verbinding naar uw %s via HTTPS om een geforceerde versleutelde verbinding in- of uit te schakelen." #: templates/admin.php:211 msgid "Log" -- cgit v1.2.3