From cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Sat, 31 May 2014 01:55:46 -0400 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/nl/core.po | 122 ++++++++++++++++++------------------- l10n/nl/files.po | 50 +++++++-------- l10n/nl/files_encryption.po | 8 +-- l10n/nl/files_sharing.po | 38 +++++++++++- l10n/nl/settings.po | 144 ++++++++++++++++++++++++-------------------- l10n/nl/user_ldap.po | 28 ++++----- 6 files changed, 217 insertions(+), 173 deletions(-) (limited to 'l10n/nl') diff --git a/l10n/nl/core.po b/l10n/nl/core.po index 139dcf81976..6011d475d28 100644 --- a/l10n/nl/core.po +++ b/l10n/nl/core.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-30 07:32+0000\n" +"Last-Translator: André Koot \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Database bijgewerkt" #: ajax/update.php:24 #, php-format msgid "Disabled incompatible apps: %s" -msgstr "" +msgstr "Gedeactiveerde incompatibele apps: %s" #: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" @@ -142,59 +142,59 @@ msgstr "november" msgid "December" msgstr "december" -#: js/js.js:487 +#: js/js.js:496 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: js/js.js:587 +#: js/js.js:596 msgid "Saving..." msgstr "Opslaan" -#: js/js.js:1211 +#: js/js.js:1220 msgid "seconds ago" msgstr "seconden geleden" -#: js/js.js:1212 +#: js/js.js:1221 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n minuten geleden" -#: js/js.js:1213 +#: js/js.js:1222 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n uur geleden" -#: js/js.js:1214 +#: js/js.js:1223 msgid "today" msgstr "vandaag" -#: js/js.js:1215 +#: js/js.js:1224 msgid "yesterday" msgstr "gisteren" -#: js/js.js:1216 +#: js/js.js:1225 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n dagen geleden" -#: js/js.js:1217 +#: js/js.js:1226 msgid "last month" msgstr "vorige maand" -#: js/js.js:1218 +#: js/js.js:1227 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n maanden geleden" -#: js/js.js:1219 +#: js/js.js:1228 msgid "last year" msgstr "vorig jaar" -#: js/js.js:1220 +#: js/js.js:1229 msgid "years ago" msgstr "jaar geleden" @@ -290,157 +290,157 @@ msgstr "Goed wachtwoord" msgid "Strong password" msgstr "Sterk wachtwoord" -#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 +#: js/share.js:69 js/share.js:84 js/share.js:127 msgid "Shared" msgstr "Gedeeld" -#: js/share.js:109 +#: js/share.js:130 msgid "Share" msgstr "Delen" -#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 +#: js/share.js:195 js/share.js:208 js/share.js:215 js/share.js:822 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: js/share.js:175 js/share.js:863 +#: js/share.js:197 js/share.js:885 msgid "Error while sharing" msgstr "Fout tijdens het delen" -#: js/share.js:186 +#: js/share.js:208 msgid "Error while unsharing" msgstr "Fout tijdens het stoppen met delen" -#: js/share.js:193 +#: js/share.js:215 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Fout tijdens het veranderen van permissies" -#: js/share.js:203 +#: js/share.js:225 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Gedeeld met u en de groep {group} door {owner}" -#: js/share.js:205 +#: js/share.js:227 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Gedeeld met u door {owner}" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:251 msgid "Share with user or group …" msgstr "Delen met gebruiker of groep ..." -#: js/share.js:235 +#: js/share.js:257 msgid "Share link" msgstr "Deel link" -#: js/share.js:241 +#: js/share.js:263 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "De openbare link vervalt niet eerder dan {days} dagen na het aanmaken" -#: js/share.js:243 +#: js/share.js:265 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "Standaard vervalt een openbare link na {days} dagen" -#: js/share.js:248 +#: js/share.js:270 msgid "Password protect" msgstr "Wachtwoord beveiligd" -#: js/share.js:250 +#: js/share.js:272 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Kies een wachtwoord voor de openbare link" -#: js/share.js:256 +#: js/share.js:278 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Sta publieke uploads toe" -#: js/share.js:260 +#: js/share.js:282 msgid "Email link to person" msgstr "E-mail link naar persoon" -#: js/share.js:261 +#: js/share.js:283 msgid "Send" msgstr "Versturen" -#: js/share.js:266 +#: js/share.js:288 msgid "Set expiration date" msgstr "Stel vervaldatum in" -#: js/share.js:267 +#: js/share.js:289 msgid "Expiration date" msgstr "Vervaldatum" -#: js/share.js:304 +#: js/share.js:326 msgid "Share via email:" msgstr "Deel via e-mail:" -#: js/share.js:307 +#: js/share.js:329 msgid "No people found" msgstr "Geen mensen gevonden" -#: js/share.js:355 js/share.js:416 +#: js/share.js:377 js/share.js:438 msgid "group" msgstr "groep" -#: js/share.js:388 +#: js/share.js:410 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Verder delen is niet toegestaan" -#: js/share.js:432 +#: js/share.js:454 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Gedeeld in {item} met {user}" -#: js/share.js:454 +#: js/share.js:476 msgid "Unshare" msgstr "Stop met delen" -#: js/share.js:462 +#: js/share.js:484 msgid "notify by email" msgstr "melden per e-mail" -#: js/share.js:465 +#: js/share.js:487 msgid "can edit" msgstr "kan wijzigen" -#: js/share.js:467 +#: js/share.js:489 msgid "access control" msgstr "toegangscontrole" -#: js/share.js:470 +#: js/share.js:492 msgid "create" msgstr "creëer" -#: js/share.js:473 +#: js/share.js:495 msgid "update" msgstr "bijwerken" -#: js/share.js:476 +#: js/share.js:498 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: js/share.js:479 +#: js/share.js:501 msgid "share" msgstr "deel" -#: js/share.js:781 +#: js/share.js:803 msgid "Password protected" msgstr "Wachtwoord beveiligd" -#: js/share.js:800 +#: js/share.js:822 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Fout tijdens het verwijderen van de vervaldatum" -#: js/share.js:821 +#: js/share.js:843 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Fout tijdens het instellen van de vervaldatum" -#: js/share.js:850 +#: js/share.js:872 msgid "Sending ..." msgstr "Versturen ..." -#: js/share.js:861 +#: js/share.js:883 msgid "Email sent" msgstr "E-mail verzonden" -#: js/share.js:885 +#: js/share.js:907 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Geen tags geselecteerd voor verwijdering." #: js/update.js:30 msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while." -msgstr "" +msgstr "Bijwerken {productName} naar versie {version}, dit kan even duren." #: js/update.js:43 msgid "Please reload the page." @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Herlaad deze pagina." #: js/update.js:52 msgid "The update was unsuccessful." -msgstr "" +msgstr "De update is niet geslaagd." #: js/update.js:61 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." @@ -815,26 +815,26 @@ msgstr "Bedankt voor uw geduld." #: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "%s will be updated to version %s." -msgstr "" +msgstr "%s wordt bijgewerkt naar versie %s." #: templates/update.admin.php:7 msgid "The following apps will be disabled:" -msgstr "" +msgstr "De volgende apps worden gedeactiveerd:" #: templates/update.admin.php:17 #, php-format msgid "The theme %s has been disabled." -msgstr "" +msgstr "Het thema %s is gedeactiveerd." #: templates/update.admin.php:21 msgid "" "Please make sure that the database, the config folder and the data folder " "have been backed up before proceeding." -msgstr "" +msgstr "Let erop dat de database, de config map en de data map zijn gebackupped voordat u verder gaat." #: templates/update.admin.php:23 msgid "Start update" -msgstr "" +msgstr "Begin de update" #: templates/update.user.php:3 msgid "" diff --git a/l10n/nl/files.po b/l10n/nl/files.po index e2c60832ef5..c99adad9481 100644 --- a/l10n/nl/files.po +++ b/l10n/nl/files.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-26 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-30 07:21+0000\n" +"Last-Translator: André Koot \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Bestandsupload is bezig. Wanneer de pagina nu verlaten wordt, stopt de u msgid "URL cannot be empty" msgstr "URL mag niet leeg zijn" -#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176 +#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} bestaat al" @@ -195,73 +195,77 @@ msgstr "Kon niet creëren map" msgid "Error fetching URL" msgstr "Fout bij ophalen URL" -#: js/fileactions.js:168 +#: js/fileactions.js:211 msgid "Share" msgstr "Delen" -#: js/fileactions.js:181 +#: js/fileactions.js:224 msgid "Delete permanently" msgstr "Verwijder definitief" -#: js/fileactions.js:221 +#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijder" + +#: js/fileactions.js:262 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" -#: js/filelist.js:299 +#: js/filelist.js:314 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "Uw download wordt voorbereid. Dit kan enige tijd duren bij grote bestanden." -#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1671 +#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691 msgid "Pending" msgstr "In behandeling" -#: js/filelist.js:1127 +#: js/filelist.js:1139 msgid "Error moving file." msgstr "Fout bij verplaatsen bestand" -#: js/filelist.js:1135 +#: js/filelist.js:1147 msgid "Error moving file" msgstr "Fout bij verplaatsen bestand" -#: js/filelist.js:1135 +#: js/filelist.js:1147 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: js/filelist.js:1213 +#: js/filelist.js:1225 msgid "Could not rename file" msgstr "Kon niet hernoemen bestand" -#: js/filelist.js:1334 +#: js/filelist.js:1346 msgid "Error deleting file." msgstr "Fout bij verwijderen bestand." -#: js/filelist.js:1437 templates/list.php:62 +#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:75 +#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:78 +#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78 msgid "Modified" msgstr "Aangepast" -#: js/filelist.js:1449 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 +#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n mappen" -#: js/filelist.js:1455 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 +#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "" msgstr[1] "%n bestanden" -#: js/filelist.js:1579 js/filelist.js:1618 +#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "%n bestand aan het uploaden" @@ -395,10 +399,6 @@ msgstr "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!" msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: templates/list.php:80 templates/list.php:81 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijder" - #: templates/list.php:95 msgid "Upload too large" msgstr "Upload is te groot" @@ -415,4 +415,4 @@ msgstr "Bestanden worden gescand, even wachten." #: templates/list.php:105 msgid "Currently scanning" -msgstr "" +msgstr "Nu aan het scannen" diff --git a/l10n/nl/files_encryption.po b/l10n/nl/files_encryption.po index 3ecdae1ace8..6647356b035 100644 --- a/l10n/nl/files_encryption.po +++ b/l10n/nl/files_encryption.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" -"Last-Translator: I Robot\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-30 07:32+0000\n" +"Last-Translator: André Koot \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Kan dit bestand niet ontcijferen, waarschijnlijk is het een gedeeld best msgid "" "Unknown error. Please check your system settings or contact your " "administrator" -msgstr "" +msgstr "Onbekende fout. Controleer uw systeeminstellingen of neem contact op met de beheerder" #: hooks/hooks.php:64 msgid "Missing requirements." diff --git a/l10n/nl/files_sharing.po b/l10n/nl/files_sharing.po index 99482488b99..443033455af 100644 --- a/l10n/nl/files_sharing.po +++ b/l10n/nl/files_sharing.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,10 +19,34 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: js/share.js:33 +#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32 +msgid "Shared with you" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51 +msgid "Shared with others" +msgstr "" + +#: js/app.js:33 +msgid "No files have been shared with you yet." +msgstr "" + +#: js/app.js:52 +msgid "You haven't shared any files yet." +msgstr "" + +#: js/share.js:47 js/share.js:55 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Gedeeld door {owner}" +#: js/sharedfilelist.js:116 +msgid "Shared by" +msgstr "" + +#: js/sharedfilelist.js:220 +msgid "link" +msgstr "" + #: templates/authenticate.php:4 msgid "This share is password-protected" msgstr "Deze share is met een wachtwoord beveiligd" @@ -35,6 +59,14 @@ msgstr "Wachtwoord ongeldig. Probeer het nogmaals." msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" +#: templates/list.php:16 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/list.php:20 +msgid "Share time" +msgstr "" + #: templates/part.404.php:3 msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore." msgstr "Sorry, deze link lijkt niet meer in gebruik te zijn." diff --git a/l10n/nl/settings.po b/l10n/nl/settings.po index 85782d92751..e04acbe354c 100644 --- a/l10n/nl/settings.po +++ b/l10n/nl/settings.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-mail verzonden" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "U moet uw e-mailadres instellen voordat u testberichten kunt versturen." -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 msgid "Send mode" msgstr "Verstuurmodus" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "Versleuteling" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 msgid "Authentication method" msgstr "Authenticatiemethode" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "ongedaan maken" msgid "Unable to remove user" msgstr "Kon gebruiker niet verwijderen" -#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24 +#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 #: templates/users.php:88 templates/users.php:116 msgid "Groups" msgstr "Groepen" @@ -398,7 +398,7 @@ msgid "" "root." msgstr "Uw data folder en uw bestanden zijn waarschijnlijk vanaf het internet bereikbaar. Het .htaccess-bestand werkt niet. We raden ten zeerste aan aan om uw webserver zodanig te configureren, dat de datamap niet bereikbaar is vanaf het internet of om uw datamap te verplaatsen naar een locatie buiten de document root van de webserver." -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90 msgid "Setup Warning" msgstr "Instellingswaarschuwing" @@ -413,53 +413,65 @@ msgstr "Uw webserver is nog niet goed ingesteld voor bestandssynchronisatie omda msgid "Please double check the installation guides." msgstr "Conntroleer de installatie handleiding goed." -#: templates/admin.php:90 +#: templates/admin.php:93 +msgid "" +"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " +"core apps inaccessible." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:94 +msgid "" +"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or " +"eAccelerator." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:105 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "Module 'fileinfo' ontbreekt" -#: templates/admin.php:93 +#: templates/admin.php:108 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "De PHP module 'fileinfo' ontbreekt. We adviseren met klem om deze module te activeren om de beste resultaten te bereiken voor mime-type detectie." -#: templates/admin.php:104 +#: templates/admin.php:119 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "Uw PHP versie is verouderd" -#: templates/admin.php:107 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "Uw PHP versie is verouderd. We adviseren met klem om bij te werken naar versie 5.3.8 of later, omdat oudere versies corrupt kunnen zijn. Het is mogelijk dat deze installatie niet goed werkt." -#: templates/admin.php:118 +#: templates/admin.php:133 msgid "Locale not working" msgstr "Taalbestand werkt niet" -#: templates/admin.php:123 +#: templates/admin.php:138 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "De systeemtaal kan niet worden ingesteld op een taal die UTF-8 ondersteunt." -#: templates/admin.php:127 +#: templates/admin.php:142 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "Dat betekent dat er problemen kunnen optreden met bepaalde tekens in bestandsnamen." -#: templates/admin.php:131 +#: templates/admin.php:146 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "We adviseren met klem om de noodzakelijke pakketten op uw systeem te installeren om een van de volgende talen te ondersteunen: %s." -#: templates/admin.php:143 +#: templates/admin.php:158 msgid "Internet connection not working" msgstr "Internet verbinding werkt niet" -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:161 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -468,206 +480,206 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "Deze server heeft geen actieve internetverbinding. Dat betekent dat sommige functies, zoals aankoppelen van externe opslag, notificaties over updates of installatie van apps van 3e partijen niet werken. Ook het benaderen van bestanden vanaf een remote locatie en het versturen van notificatie emails kan mislukken. We adviseren om de internetverbinding voor deze server in te schakelen als u alle functies wilt gebruiken." -#: templates/admin.php:160 +#: templates/admin.php:175 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:167 +#: templates/admin.php:182 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "Laatst uitgevoerde cron op %s." -#: templates/admin.php:170 +#: templates/admin.php:185 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "Laatst uitgevoerde cron op %s. Dat is langer dan een uur geleden, er is iets fout gegaan." -#: templates/admin.php:174 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "Cron is nog niet uitgevoerd!" -#: templates/admin.php:184 +#: templates/admin.php:199 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "Bij laden van elke pagina één taak uitvoeren" -#: templates/admin.php:192 +#: templates/admin.php:207 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "cron.php is geregisteerd bij een webcron service om elke 15 minuten cron.php over http aan te roepen." -#: templates/admin.php:200 +#: templates/admin.php:215 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "Gebruik de systeem cron service om cron.php elke 15 minuten aan te roepen." -#: templates/admin.php:205 +#: templates/admin.php:220 msgid "Sharing" msgstr "Delen" -#: templates/admin.php:211 +#: templates/admin.php:226 msgid "Enable Share API" msgstr "Activeren Share API" -#: templates/admin.php:212 +#: templates/admin.php:227 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "Apps toestaan de Share API te gebruiken" -#: templates/admin.php:219 +#: templates/admin.php:234 msgid "Allow links" msgstr "Toestaan links" -#: templates/admin.php:223 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce password protection" msgstr "Dwing wachtwoordbeveiliging af" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow public uploads" msgstr "Sta publieke uploads toe" -#: templates/admin.php:230 +#: templates/admin.php:245 msgid "Set default expiration date" msgstr "Stel standaard vervaldatum in" -#: templates/admin.php:232 +#: templates/admin.php:247 msgid "Expire after " msgstr "Vervalt na" -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:250 msgid "days" msgstr "dagen" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:253 msgid "Enforce expiration date" msgstr "Verplicht de vervaldatum" -#: templates/admin.php:242 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "Toestaan dat gebruikers objecten met links delen met anderen" -#: templates/admin.php:249 +#: templates/admin.php:264 msgid "Allow resharing" msgstr "Toestaan opnieuw delen" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:265 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "Toestaan dat gebruikers objecten die anderen met hun gedeeld hebben zelf ook weer delen met anderen" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:272 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "Toestaan dat gebruikers met iedereen delen" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:275 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "Instellen dat gebruikers alleen met leden binnen hun groepen delen" -#: templates/admin.php:267 +#: templates/admin.php:282 msgid "Allow mail notification" msgstr "Toestaan e-mailnotificaties" -#: templates/admin.php:268 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "Sta gebruikers toe om e-mailnotificaties te versturen voor gedeelde bestanden" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:290 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "Sluit groepen uit van delen" -#: templates/admin.php:286 +#: templates/admin.php:301 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "Deze groepen kunnen gedeelde mappen bestanden ontvangen, maar kunnen ze niet starten." -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:308 msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#: templates/admin.php:306 +#: templates/admin.php:321 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "Afdwingen HTTPS" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:323 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "Dwingt de clients om een versleutelde verbinding te maken met %s" -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:329 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "Maak verbinding naar uw %s via HTTPS om een geforceerde versleutelde verbinding in- of uit te schakelen." -#: templates/admin.php:326 +#: templates/admin.php:341 msgid "Email Server" msgstr "E-mailserver" -#: templates/admin.php:328 +#: templates/admin.php:343 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "Dit wordt gestuurd voor het verzenden van meldingen." -#: templates/admin.php:359 +#: templates/admin.php:374 msgid "From address" msgstr "Afzenderadres" -#: templates/admin.php:360 +#: templates/admin.php:375 msgid "mail" -msgstr "" +msgstr "e-mail" -#: templates/admin.php:381 +#: templates/admin.php:396 msgid "Authentication required" msgstr "Authenticatie vereist" -#: templates/admin.php:385 +#: templates/admin.php:400 msgid "Server address" msgstr "Server adres" -#: templates/admin.php:389 +#: templates/admin.php:404 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:409 msgid "Credentials" msgstr "Inloggegevens" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:410 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP gebruikersnaam" -#: templates/admin.php:398 +#: templates/admin.php:413 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP wachtwoord" -#: templates/admin.php:402 +#: templates/admin.php:417 msgid "Test email settings" msgstr "Test e-mailinstellingen" -#: templates/admin.php:403 +#: templates/admin.php:418 msgid "Send email" msgstr "Versturen e-mail" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:423 msgid "Log" msgstr "Log" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:424 msgid "Log level" msgstr "Log niveau" -#: templates/admin.php:441 +#: templates/admin.php:456 msgid "More" msgstr "Meer" -#: templates/admin.php:442 +#: templates/admin.php:457 msgid "Less" msgstr "Minder" -#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the ownCloud community, the \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Instellingen bewaren?" #: js/settings.js:93 msgid "{nbServer}. Server" -msgstr "" +msgstr "{nbServer}. Server" #: js/settings.js:99 msgid "Cannot add server configuration" @@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Fout" #: js/settings.js:244 msgid "Please specify a Base DN" -msgstr "" +msgstr "Geef een Base DN op" #: js/settings.js:245 msgid "Could not determine Base DN" -msgstr "" +msgstr "Kon de Base DN niet vaststellen" #: js/settings.js:276 msgid "Please specify the port" -msgstr "" +msgstr "Geef de poort op" #: js/settings.js:780 msgid "Configuration OK" @@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Kon de gewenste functie niet vinden" #: settings.php:52 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: settings.php:53 msgid "User Filter" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersfilter" #: settings.php:54 msgid "Login Filter" -msgstr "" +msgstr "Inlogfilter" #: settings.php:55 msgid "Group Filter" @@ -257,12 +257,12 @@ msgstr "Definiëert het toe te passen filter als er geprobeerd wordt in te logge #: templates/part.wizard-server.php:6 msgid "1. Server" -msgstr "" +msgstr "1. Server" #: templates/part.wizard-server.php:13 #, php-format msgid "%s. Server:" -msgstr "" +msgstr "%s. Server:" #: templates/part.wizard-server.php:18 msgid "Add Server Configuration" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Toevoegen serverconfiguratie" #: templates/part.wizard-server.php:21 msgid "Delete Configuration" -msgstr "" +msgstr "Verwijder configuratie" #: templates/part.wizard-server.php:30 msgid "Host" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Verder" #: templates/settings.php:7 msgid "Expert" -msgstr "" +msgstr "Expert" #: templates/settings.php:8 msgid "Advanced" -- cgit v1.2.3