From 36ccaf51ed548e1afb7819493142532623c17e69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Tue, 31 Jul 2012 22:57:24 +0200 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- l10n/pl/contacts.po | 658 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ l10n/pl/core.po | 87 +++---- l10n/pl/files.po | 32 ++- l10n/pl/gallery.po | 65 ++---- 4 files changed, 442 insertions(+), 400 deletions(-) (limited to 'l10n/pl') diff --git a/l10n/pl/contacts.po b/l10n/pl/contacts.po index 2219380006f..c6c1bf1a2d0 100644 --- a/l10n/pl/contacts.po +++ b/l10n/pl/contacts.po @@ -11,101 +11,97 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" +"Last-Translator: owncloud_robot \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32 +#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29 msgid "Error (de)activating addressbook." msgstr "Błąd (de)aktywowania książki adresowej." -#: ajax/addcontact.php:59 +#: ajax/addcontact.php:47 msgid "There was an error adding the contact." msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania kontaktu." -#: ajax/addproperty.php:40 +#: ajax/addproperty.php:39 ajax/saveproperty.php:34 +msgid "element name is not set." +msgstr "nazwa elementu nie jest ustawiona." + +#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 +msgid "id is not set." +msgstr "id nie ustawione." + +#: ajax/addproperty.php:46 +msgid "Could not parse contact: " +msgstr "" + +#: ajax/addproperty.php:56 msgid "Cannot add empty property." msgstr "Nie można dodać pustego elementu." -#: ajax/addproperty.php:52 +#: ajax/addproperty.php:67 msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgstr "Należy wypełnić przynajmniej jedno pole adresu." -#: ajax/addproperty.php:62 +#: ajax/addproperty.php:76 msgid "Trying to add duplicate property: " msgstr "Próba dodania z duplikowanej właściwości:" -#: ajax/addproperty.php:120 -msgid "Error adding contact property." -msgstr "Błąd dodawania elementu." +#: ajax/addproperty.php:144 +msgid "Error adding contact property: " +msgstr "" -#: ajax/categories/categoriesfor.php:15 +#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 msgid "No ID provided" msgstr "Brak opatrzonego ID " -#: ajax/categories/categoriesfor.php:27 +#: ajax/categories/categoriesfor.php:34 msgid "Error setting checksum." msgstr "Błąd ustawień sumy kontrolnej" -#: ajax/categories/delete.php:29 +#: ajax/categories/delete.php:19 msgid "No categories selected for deletion." msgstr "Nie zaznaczono kategorii do usunięcia" -#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28 +#: ajax/categories/delete.php:26 msgid "No address books found." msgstr "Nie znaleziono książek adresowych" -#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36 +#: ajax/categories/delete.php:34 msgid "No contacts found." msgstr "Nie znaleziono kontaktów." -#: ajax/contactdetails.php:37 +#: ajax/contactdetails.php:31 msgid "Missing ID" msgstr "Brak ID" -#: ajax/contactdetails.php:41 +#: ajax/contactdetails.php:36 msgid "Error parsing VCard for ID: \"" msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania VCard ID: \"" -#: ajax/createaddressbook.php:18 -msgid "Cannot add addressbook with an empty name." -msgstr "Nie można dodać książki adresowej z pusta nazwą" - -#: ajax/createaddressbook.php:24 -msgid "Error adding addressbook." -msgstr "Błąd dodawania książki adresowej." - -#: ajax/createaddressbook.php:30 -msgid "Error activating addressbook." -msgstr "Błąd aktywowania książki adresowej." - -#: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41 -#: ajax/uploadphoto.php:68 +#: ajax/currentphoto.php:28 ajax/oc_photo.php:28 ajax/uploadphoto.php:34 +#: ajax/uploadphoto.php:66 msgid "No contact ID was submitted." msgstr "ID kontaktu nie został utworzony." -#: ajax/currentphoto.php:40 +#: ajax/currentphoto.php:34 msgid "Error reading contact photo." msgstr "Błąd odczytu zdjęcia kontaktu." -#: ajax/currentphoto.php:52 +#: ajax/currentphoto.php:46 msgid "Error saving temporary file." msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania pliku tymczasowego." -#: ajax/currentphoto.php:55 +#: ajax/currentphoto.php:49 msgid "The loading photo is not valid." msgstr "Wczytywane zdjęcie nie jest poprawne." -#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58 -msgid "id is not set." -msgstr "id nie ustawione." - #: ajax/deleteproperty.php:36 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgstr "Informacje o vCard są nieprawidłowe. Proszę odświeżyć stronę." @@ -114,328 +110,391 @@ msgstr "Informacje o vCard są nieprawidłowe. Proszę odświeżyć stronę." msgid "Error deleting contact property." msgstr "Błąd usuwania elementu." -#: ajax/editname.php:37 +#: ajax/editname.php:31 msgid "Contact ID is missing." msgstr "Brak kontaktu id." -#: ajax/loadphoto.php:44 -msgid "Missing contact id." -msgstr "Brak kontaktu id." - -#: ajax/oc_photo.php:41 +#: ajax/oc_photo.php:32 msgid "No photo path was submitted." msgstr "Ścieżka do zdjęcia nie została podana." -#: ajax/oc_photo.php:48 +#: ajax/oc_photo.php:39 msgid "File doesn't exist:" msgstr "Plik nie istnieje:" -#: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57 +#: ajax/oc_photo.php:44 ajax/oc_photo.php:47 msgid "Error loading image." msgstr "Błąd ładowania obrazu." -#: ajax/savecrop.php:68 +#: ajax/savecrop.php:64 msgid "Error getting contact object." -msgstr "" +msgstr "Błąd pobrania kontaktu." -#: ajax/savecrop.php:75 +#: ajax/savecrop.php:73 msgid "Error getting PHOTO property." -msgstr "" +msgstr "Błąd uzyskiwania właściwości ZDJĘCIA." -#: ajax/savecrop.php:88 +#: ajax/savecrop.php:90 msgid "Error saving contact." -msgstr "" +msgstr "Błąd zapisu kontaktu." -#: ajax/savecrop.php:98 +#: ajax/savecrop.php:100 msgid "Error resizing image" -msgstr "" +msgstr "Błąd zmiany rozmiaru obrazu" -#: ajax/savecrop.php:101 +#: ajax/savecrop.php:103 msgid "Error cropping image" -msgstr "" +msgstr "Błąd przycinania obrazu" -#: ajax/savecrop.php:104 +#: ajax/savecrop.php:106 msgid "Error creating temporary image" -msgstr "" +msgstr "Błąd utworzenia obrazu tymczasowego" -#: ajax/savecrop.php:107 +#: ajax/savecrop.php:109 msgid "Error finding image: " -msgstr "" - -#: ajax/saveproperty.php:55 -msgid "element name is not set." -msgstr "nazwa elementu nie jest ustawiona." +msgstr "Błąd znajdowanie obrazu: " -#: ajax/saveproperty.php:61 +#: ajax/saveproperty.php:40 msgid "checksum is not set." msgstr "checksum-a nie ustawiona" -#: ajax/saveproperty.php:78 +#: ajax/saveproperty.php:59 msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgstr "Informacje na temat vCard są niepoprawne. Proszę przeładuj stronę:" -#: ajax/saveproperty.php:83 +#: ajax/saveproperty.php:64 msgid "Something went FUBAR. " msgstr "Gdyby coś poszło FUBAR." -#: ajax/saveproperty.php:150 +#: ajax/saveproperty.php:133 msgid "Error updating contact property." msgstr "Błąd uaktualniania elementu." -#: ajax/updateaddressbook.php:20 +#: ajax/updateaddressbook.php:21 msgid "Cannot update addressbook with an empty name." msgstr "Nie można zaktualizować książki adresowej z pustą nazwą." -#: ajax/updateaddressbook.php:26 +#: ajax/updateaddressbook.php:25 msgid "Error updating addressbook." msgstr "Błąd uaktualniania książki adresowej." -#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76 +#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 msgid "Error uploading contacts to storage." msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania kontaktów do magazynu." -#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77 +#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:75 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Nie było błędów, plik wyczytano poprawnie." -#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78 +#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:76 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "Załadowany plik przekracza wielkość upload_max_filesize w php.ini " -#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79 +#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:77 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Wczytywany plik przekracza wielkość MAX_FILE_SIZE, która została określona w formularzu HTML" -#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80 +#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:78 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Załadowany plik tylko częściowo został wysłany." -#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81 +#: ajax/uploadimport.php:65 ajax/uploadphoto.php:79 msgid "No file was uploaded" msgstr "Plik nie został załadowany" -#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82 +#: ajax/uploadimport.php:66 ajax/uploadphoto.php:80 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Brak folderu tymczasowego" -#: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102 +#: ajax/uploadphoto.php:57 ajax/uploadphoto.php:107 msgid "Couldn't save temporary image: " -msgstr "" +msgstr "Nie można zapisać obrazu tymczasowego: " -#: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105 +#: ajax/uploadphoto.php:60 ajax/uploadphoto.php:110 msgid "Couldn't load temporary image: " -msgstr "" +msgstr "Nie można wczytać obrazu tymczasowego: " -#: ajax/uploadphoto.php:71 +#: ajax/uploadphoto.php:69 msgid "No file was uploaded. Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Plik nie został załadowany. Nieznany błąd" -#: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3 +#: appinfo/app.php:19 msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" -#: js/contacts.js:24 +#: js/contacts.js:64 msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" -msgstr "" +msgstr "Niestety, ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana" -#: js/contacts.js:24 +#: js/contacts.js:64 msgid "Not implemented" -msgstr "" +msgstr "Nie wdrożono" -#: js/contacts.js:29 +#: js/contacts.js:69 msgid "Couldn't get a valid address." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355 -#: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605 -#: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753 -#: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056 -#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130 -#: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173 -#: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457 -#: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509 -#: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644 -#: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657 +msgstr "Nie można pobrać prawidłowego adresu." + +#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 +#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 +#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 +#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 +#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 +#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Błąd" + +#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" -#: js/contacts.js:364 -msgid "Are you sure you want to delete this contact?" +#: js/contacts.js:400 +msgid "New" msgstr "" -#: js/contacts.js:364 -msgid "Warning" +#: js/contacts.js:400 +msgid "New Contact" msgstr "" -#: js/contacts.js:605 +#: js/contacts.js:715 msgid "This property has to be non-empty." -msgstr "" +msgstr "Ta właściwość nie może być pusta." -#: js/contacts.js:631 +#: js/contacts.js:741 msgid "Couldn't serialize elements." -msgstr "" +msgstr "Nie można serializować elementów." -#: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765 +#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 msgid "" "'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "bugs.owncloud.org" -msgstr "" +msgstr "\"deleteProperty' wywołana bez argumentu typu. Proszę raportuj na bugs.owncloud.org" -#: js/contacts.js:781 +#: js/contacts.js:884 msgid "Edit name" -msgstr "" +msgstr "Zmień nazwę" -#: js/contacts.js:1056 +#: js/contacts.js:1165 msgid "No files selected for upload." -msgstr "" +msgstr "Żadne pliki nie zostały zaznaczone do wysłania." -#: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634 +#: js/contacts.js:1173 msgid "" "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1119 -msgid "Select photo" -msgstr "" +msgstr "Plik, który próbujesz wysłać przekracza maksymalny rozmiar pliku przekazywania na tym serwerze." -#: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290 +#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 msgid "Select type" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25 -msgid "Drop a VCF file to import contacts." -msgstr "Upuść plik VCF do importu kontaktów." - -#: js/contacts.js:1475 -msgid "Import done. Success/Failure: " -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1476 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1494 -msgid "Displayname cannot be empty." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1634 -msgid "Upload too large" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1638 -msgid "Only image files can be used as profile picture." -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1638 -msgid "Wrong file type" -msgstr "" - -#: js/contacts.js:1644 -msgid "" -"Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile " -"picture to select a photo to upload." -msgstr "" +msgstr "Wybierz typ" #: js/loader.js:49 msgid "Result: " -msgstr "" +msgstr "Wynik: " #: js/loader.js:49 msgid " imported, " -msgstr "" +msgstr " importowane, " #: js/loader.js:49 msgid " failed." -msgstr "" +msgstr " nie powiodło się." -#: lib/app.php:30 +#: lib/app.php:34 msgid "Addressbook not found." msgstr "Nie znaleziono książki adresowej" -#: lib/app.php:34 +#: lib/app.php:46 msgid "This is not your addressbook." msgstr "To nie jest Twoja książka adresowa." -#: lib/app.php:45 +#: lib/app.php:65 msgid "Contact could not be found." msgstr "Nie można odnaleźć kontaktu." -#: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109 +#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: lib/app.php:102 +#: lib/app.php:110 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" -#: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108 +#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34 -#: templates/part.contact.php:104 +#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 +#: templates/part.contact.php:111 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133 +#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 msgid "Work" msgstr "Praca" -#: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134 +#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 msgid "Home" msgstr "Dom" -#: lib/app.php:122 +#: lib/app.php:130 msgid "Mobile" msgstr "Komórka" -#: lib/app.php:124 +#: lib/app.php:132 msgid "Text" msgstr "Połączenie tekstowe" -#: lib/app.php:125 +#: lib/app.php:133 msgid "Voice" msgstr "Połączenie głosowe" -#: lib/app.php:126 +#: lib/app.php:134 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: lib/app.php:127 +#: lib/app.php:135 msgid "Fax" msgstr "Faks" -#: lib/app.php:128 +#: lib/app.php:136 msgid "Video" msgstr "Połączenie wideo" -#: lib/app.php:129 +#: lib/app.php:137 msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: lib/app.php:135 +#: lib/app.php:143 msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: lib/hooks.php:79 +#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 +#: templates/part.contact.php:113 +msgid "Birthday" +msgstr "Urodziny" + +#: lib/app.php:181 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: lib/app.php:182 +msgid "Call" +msgstr "" + +#: lib/app.php:183 +msgid "Clients" +msgstr "" + +#: lib/app.php:184 +msgid "Deliverer" +msgstr "" + +#: lib/app.php:185 +msgid "Holidays" +msgstr "" + +#: lib/app.php:186 +msgid "Ideas" +msgstr "" + +#: lib/app.php:187 +msgid "Journey" +msgstr "" + +#: lib/app.php:188 +msgid "Jubilee" +msgstr "" + +#: lib/app.php:189 +msgid "Meeting" +msgstr "" + +#: lib/app.php:190 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: lib/app.php:191 +msgid "Personal" +msgstr "" + +#: lib/app.php:192 +msgid "Projects" +msgstr "" + +#: lib/app.php:193 +msgid "Questions" +msgstr "" + +#: lib/hooks.php:102 msgid "{name}'s Birthday" msgstr "{name} Urodzony" -#: lib/search.php:22 -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" - -#: templates/index.php:13 +#: templates/index.php:14 msgid "Add Contact" msgstr "Dodaj kontakt" -#: templates/index.php:14 +#: templates/index.php:15 templates/index.php:16 templates/part.import.php:17 +msgid "Import" +msgstr "Import" + +#: templates/index.php:18 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: templates/index.php:18 msgid "Addressbooks" msgstr "Książki adresowe" +#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: templates/index.php:40 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: templates/index.php:42 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: templates/index.php:45 +msgid "Next contact in list" +msgstr "" + +#: templates/index.php:47 +msgid "Previous contact in list" +msgstr "" + +#: templates/index.php:49 +msgid "Expand/collapse current addressbook" +msgstr "" + +#: templates/index.php:51 +msgid "Next/previous addressbook" +msgstr "" + +#: templates/index.php:55 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: templates/index.php:58 +msgid "Refresh contacts list" +msgstr "" + +#: templates/index.php:60 +msgid "Add new contact" +msgstr "" + +#: templates/index.php:62 +msgid "Add new addressbook" +msgstr "" + +#: templates/index.php:64 +msgid "Delete current contact" +msgstr "" + #: templates/part.chooseaddressbook.php:1 msgid "Configure Address Books" msgstr "Konfiguruj książkę adresową" @@ -444,11 +503,7 @@ msgstr "Konfiguruj książkę adresową" msgid "New Address Book" msgstr "Nowa książka adresowa" -#: templates/part.chooseaddressbook.php:17 -msgid "Import from VCF" -msgstr "Importuj z VFC" - -#: templates/part.chooseaddressbook.php:22 +#: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8 msgid "CardDav Link" msgstr "Wyświetla odnośnik CardDav" @@ -462,186 +517,195 @@ msgid "Edit" msgstr "Edytuje książkę adresową" #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17 -#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36 -#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42 +#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41 +#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45 +#: templates/part.contact.php:49 msgid "Delete" msgstr "Usuwa książkę adresową" -#: templates/part.contact.php:12 -msgid "Download contact" -msgstr "Pobiera kontakt" +#: templates/part.contact.php:16 +msgid "Drop photo to upload" +msgstr "Upuść fotografię aby załadować" -#: templates/part.contact.php:13 -msgid "Delete contact" -msgstr "Usuwa kontakt" +#: templates/part.contact.php:18 +msgid "Delete current photo" +msgstr "Usuń aktualne zdjęcie" #: templates/part.contact.php:19 -msgid "Drop photo to upload" -msgstr "Upuść fotografię aby załadować" +msgid "Edit current photo" +msgstr "Edytuj aktualne zdjęcie" -#: templates/part.contact.php:29 +#: templates/part.contact.php:20 +msgid "Upload new photo" +msgstr "Wczytaj nowe zdjęcie" + +#: templates/part.contact.php:21 +msgid "Select photo from ownCloud" +msgstr "Wybierz zdjęcie z ownCloud" + +#: templates/part.contact.php:34 msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgstr "Format niestandardowy, krótkie nazwy, imię i nazwisko, Odwracać lub Odwrócić z przecinkiem" -#: templates/part.contact.php:30 +#: templates/part.contact.php:35 msgid "Edit name details" msgstr "Edytuj szczegóły nazwy" -#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105 +#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 msgid "Nickname" msgstr "Nazwa" -#: templates/part.contact.php:36 +#: templates/part.contact.php:41 msgid "Enter nickname" msgstr "Wpisz nazwę" -#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106 -msgid "Birthday" -msgstr "Urodziny" +#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 +msgid "Web site" +msgstr "" -#: templates/part.contact.php:38 +#: templates/part.contact.php:43 +msgid "http://www.somesite.com" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:43 +msgid "Go to web site" +msgstr "" + +#: templates/part.contact.php:45 msgid "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-rrrr" -#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111 +#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 msgid "Groups" msgstr "Grupy" -#: templates/part.contact.php:41 +#: templates/part.contact.php:48 msgid "Separate groups with commas" msgstr "Oddziel grupy przecinkami" -#: templates/part.contact.php:42 +#: templates/part.contact.php:49 msgid "Edit groups" msgstr "Edytuj grupy" -#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69 +#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 msgid "Preferred" msgstr "Preferowane" -#: templates/part.contact.php:56 +#: templates/part.contact.php:63 msgid "Please specify a valid email address." msgstr "Określ prawidłowy adres e-mail." -#: templates/part.contact.php:56 +#: templates/part.contact.php:63 msgid "Enter email address" msgstr "Wpisz adres email" -#: templates/part.contact.php:60 +#: templates/part.contact.php:67 msgid "Mail to address" msgstr "Mail na adres" -#: templates/part.contact.php:61 +#: templates/part.contact.php:68 msgid "Delete email address" msgstr "Usuń adres mailowy" -#: templates/part.contact.php:70 +#: templates/part.contact.php:77 msgid "Enter phone number" msgstr "Wpisz numer telefonu" -#: templates/part.contact.php:74 +#: templates/part.contact.php:81 msgid "Delete phone number" msgstr "Usuń numer telefonu" -#: templates/part.contact.php:84 +#: templates/part.contact.php:91 msgid "View on map" msgstr "Zobacz na mapie" -#: templates/part.contact.php:84 +#: templates/part.contact.php:91 msgid "Edit address details" msgstr "Edytuj szczegóły adresu" -#: templates/part.contact.php:95 +#: templates/part.contact.php:102 msgid "Add notes here." msgstr "Dodaj notatkę tutaj." -#: templates/part.contact.php:101 +#: templates/part.contact.php:109 msgid "Add field" msgstr "Dodaj pole" -#: templates/part.contact.php:103 -msgid "Profile picture" -msgstr "Zdjęcie profilu" - -#: templates/part.contact.php:107 +#: templates/part.contact.php:114 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: templates/part.contact.php:110 +#: templates/part.contact.php:117 msgid "Note" msgstr "Uwaga" -#: templates/part.contactphoto.php:8 -msgid "Delete current photo" -msgstr "Usuń aktualne zdjęcie" - -#: templates/part.contactphoto.php:9 -msgid "Edit current photo" -msgstr "Edytuj aktualne zdjęcie" - -#: templates/part.contactphoto.php:10 -msgid "Upload new photo" -msgstr "Wczytaj nowe zdjęcie" +#: templates/part.contact.php:122 +msgid "Download contact" +msgstr "Pobiera kontakt" -#: templates/part.contactphoto.php:11 -msgid "Select photo from ownCloud" -msgstr "Wybierz zdjęcie z ownCloud" +#: templates/part.contact.php:123 +msgid "Delete contact" +msgstr "Usuwa kontakt" -#: templates/part.cropphoto.php:64 +#: templates/part.cropphoto.php:65 msgid "The temporary image has been removed from cache." -msgstr "" +msgstr "Tymczasowy obraz został usunięty z pamięci podręcznej." -#: templates/part.edit_address_dialog.php:9 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:6 msgid "Edit address" msgstr "Edytuj adres" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:14 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:10 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:22 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:25 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:18 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:21 msgid "PO Box" msgstr "Skrzynka pocztowa" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:29 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:32 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:24 +msgid "Street address" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:27 +msgid "Street and number" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:30 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzony" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:35 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:38 -msgid "Street" -msgstr "Ulica" +#: templates/part.edit_address_dialog.php:33 +msgid "Apartment number etc." +msgstr "" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:41 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:44 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:36 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:39 msgid "City" msgstr "Miasto" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:47 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:50 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:42 msgid "Region" msgstr "Region" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:53 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:56 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:45 +msgid "E.g. state or province" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:48 msgid "Zipcode" msgstr "Kod pocztowy" -#: templates/part.edit_address_dialog.php:59 -#: templates/part.edit_address_dialog.php:62 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:51 +msgid "Postal code" +msgstr "" + +#: templates/part.edit_address_dialog.php:54 +#: templates/part.edit_address_dialog.php:57 msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4 -msgid "Edit categories" -msgstr "Edytuj kategorie" - -#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - #: templates/part.edit_name_dialog.php:16 msgid "Addressbook" msgstr "Książka adresowa" @@ -747,7 +811,6 @@ msgid "Submit" msgstr "Potwierdź" #: templates/part.editaddressbook.php:30 -#: templates/part.importaddressbook.php:34 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -767,33 +830,10 @@ msgstr "utwórz nową książkę adresową" msgid "Name of new addressbook" msgstr "Nazwa nowej książki adresowej" -#: templates/part.import.php:17 -msgid "Import" -msgstr "Import" - #: templates/part.import.php:20 msgid "Importing contacts" msgstr "importuj kontakty" -#: templates/part.import.php:24 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: templates/part.importaddressbook.php:12 -msgid "" -"Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.
Please upload your VCF file with the file manager and click on it to " -"import." -msgstr "" - -#: templates/part.importaddressbook.php:16 -msgid "Select address book to import to:" -msgstr "Zaznacz książkę adresową do importu do:" - -#: templates/part.importaddressbook.php:26 -msgid "Select from HD" -msgstr "Wybierz z HD" - #: templates/part.no_contacts.php:2 msgid "You have no contacts in your addressbook." msgstr "Nie masz żadnych kontaktów w swojej książce adresowej." @@ -806,18 +846,34 @@ msgstr "Dodaj kontakt" msgid "Configure addressbooks" msgstr "Konfiguruj książkę adresową" -#: templates/settings.php:4 +#: templates/part.selectaddressbook.php:1 +msgid "Select Address Books" +msgstr "" + +#: templates/part.selectaddressbook.php:20 +msgid "Enter name" +msgstr "" + +#: templates/part.selectaddressbook.php:22 +msgid "Enter description" +msgstr "" + +#: templates/settings.php:3 msgid "CardDAV syncing addresses" msgstr "adres do synchronizacji CardDAV" -#: templates/settings.php:4 +#: templates/settings.php:3 msgid "more info" msgstr "więcej informacji" -#: templates/settings.php:6 +#: templates/settings.php:5 msgid "Primary address (Kontact et al)" msgstr "Pierwszy adres" -#: templates/settings.php:8 +#: templates/settings.php:7 msgid "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X" + +#: templates/settings.php:9 +msgid "Read only vCard directory link(s)" +msgstr "" diff --git a/l10n/pl/core.po b/l10n/pl/core.po index 905b545290d..5049bce7f64 100644 --- a/l10n/pl/core.po +++ b/l10n/pl/core.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Cyryl Sochacki <>, 2012. # Kamil Domański , 2011. # Marcin Małecki , 2011, 2012. # Marcin Małecki , 2011. @@ -12,10 +13,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" +"Last-Translator: owncloud_robot \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -36,85 +37,89 @@ msgstr "Ta kategoria już istnieje" #: js/jquery-ui-1.8.16.custom.min.js:511 msgid "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+=" +msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+=" + +#: js/js.js:185 templates/layout.user.php:64 templates/layout.user.php:65 +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +#: js/js.js:203 +msgid "Error loading script for the settings" msgstr "" -#: js/js.js:520 +#: js/js.js:573 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Styczeń" -#: js/js.js:520 +#: js/js.js:573 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Luty" -#: js/js.js:520 +#: js/js.js:573 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Marzec" -#: js/js.js:520 +#: js/js.js:573 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Kwiecień" -#: js/js.js:520 +#: js/js.js:573 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Maj" -#: js/js.js:520 +#: js/js.js:573 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Czerwiec" -#: js/js.js:521 +#: js/js.js:574 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Lipiec" -#: js/js.js:521 +#: js/js.js:574 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Sierpień" -#: js/js.js:521 +#: js/js.js:574 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Wrzesień" -#: js/js.js:521 +#: js/js.js:574 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Październik" -#: js/js.js:521 +#: js/js.js:574 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Listopad" -#: js/js.js:521 +#: js/js.js:574 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Grudzień" #: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anuluj" #: js/oc-dialogs.js:159 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nie" #: js/oc-dialogs.js:160 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Tak" #: js/oc-dialogs.js:177 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" #: js/oc-vcategories.js:68 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "Nie ma kategorii zaznaczonych do usunięcia." #: js/oc-vcategories.js:68 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Błąd" #: lostpassword/index.php:26 -msgid "Owncloud password reset" -msgstr "Resetowanie hasła" - -#: lostpassword/index.php:27 msgid "ownCloud password reset" msgstr "restart hasła" @@ -244,14 +249,10 @@ msgstr "Zakończ konfigurowanie" msgid "web services under your control" msgstr "usługi internetowe pod kontrolą" -#: templates/layout.user.php:41 +#: templates/layout.user.php:49 msgid "Log out" msgstr "Wylogowuje użytkownika" -#: templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - #: templates/login.php:6 msgid "Lost your password?" msgstr "Nie pamiętasz hasła?" diff --git a/l10n/pl/files.po b/l10n/pl/files.po index 89fc6e75afe..8f4aad1f4e8 100644 --- a/l10n/pl/files.po +++ b/l10n/pl/files.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-30 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-30 00:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "Last-Translator: owncloud_robot \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -63,14 +63,34 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Usuwa element" -#: js/filelist.js:186 -msgid "deleted" +#: js/filelist.js:141 +msgid "already exists" msgstr "" -#: js/filelist.js:186 -msgid "undo" +#: js/filelist.js:141 +msgid "replace" +msgstr "" + +#: js/filelist.js:141 +msgid "cancel" +msgstr "" + +#: js/filelist.js:195 +msgid "replaced" msgstr "" +#: js/filelist.js:195 +msgid "with" +msgstr "" + +#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256 +msgid "undo" +msgstr "wróć" + +#: js/filelist.js:256 +msgid "deleted" +msgstr "skasuj" + #: js/files.js:170 msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgstr "Generowanie pliku ZIP, może potrwać pewien czas." diff --git a/l10n/pl/gallery.po b/l10n/pl/gallery.po index b53b2545d66..ff5aef8d74e 100644 --- a/l10n/pl/gallery.po +++ b/l10n/pl/gallery.po @@ -4,77 +4,42 @@ # # Translators: # Bartek , 2012. +# Cyryl Sochacki <>, 2012. # Marcin Małecki , 2012. # Piotr Sokół , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:15+0000\n" -"Last-Translator: icewind \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-30 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Marcin Małecki \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: appinfo/app.php:37 +#: appinfo/app.php:39 msgid "Pictures" msgstr "Zdjęcia" -#: js/album_cover.js:44 +#: js/pictures.js:12 msgid "Share gallery" -msgstr "" +msgstr "Udostępnij galerię" -#: js/album_cover.js:64 js/album_cover.js:100 js/album_cover.js:133 +#: js/pictures.js:32 msgid "Error: " -msgstr "" +msgstr "Błąd: " -#: js/album_cover.js:64 js/album_cover.js:100 +#: js/pictures.js:32 msgid "Internal error" -msgstr "" - -#: js/album_cover.js:114 -msgid "Scanning root" -msgstr "" - -#: js/album_cover.js:115 -msgid "Default order" -msgstr "" - -#: js/album_cover.js:116 -msgid "Ascending" -msgstr "" - -#: js/album_cover.js:116 -msgid "Descending" -msgstr "" - -#: js/album_cover.js:117 templates/index.php:19 -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" - -#: js/album_cover.js:122 -msgid "Scanning root cannot be empty" -msgstr "" - -#: js/album_cover.js:122 js/album_cover.js:133 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: templates/index.php:16 -msgid "Rescan" -msgstr "Przeszukaj" - -#: templates/index.php:17 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "Błąd wewnętrzny" -#: templates/index.php:18 -msgid "Share" -msgstr "Współdziel" +#: templates/index.php:27 +msgid "Slideshow" +msgstr "Pokaz slajdów" #: templates/view_album.php:19 msgid "Back" -- cgit v1.2.3