From f076bfac32bfd5439dbabb47dda36e4d43d2079a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Wed, 20 Jan 2016 01:54:54 -0500 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- lib/l10n/pt_PT.json | 17 ++++++++++++++++- 1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'lib/l10n/pt_PT.json') diff --git a/lib/l10n/pt_PT.json b/lib/l10n/pt_PT.json index 43449a30557..0a0e8f69dbb 100644 --- a/lib/l10n/pt_PT.json +++ b/lib/l10n/pt_PT.json @@ -51,6 +51,7 @@ "Archives of type %s are not supported" : "Arquivos do tipo %s não são suportados", "Failed to open archive when installing app" : "Ocorreu um erro ao abrir o ficheiro de instalação desta aplicação", "App does not provide an info.xml file" : "A aplicação não disponibiliza um ficheiro info.xml", + "Signature could not get checked. Please contact the app developer and check your admin screen." : "Assinatura não foi verificada. Contate o desenvolvedor da aplicação e verifique o painel de administrador.", "App can't be installed because of not allowed code in the App" : "A aplicação não pode ser instalado devido a código não permitido dentro da aplicação", "App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "A aplicação não pode ser instalada por não ser compatível com esta versão do ownCloud", "App can't be installed because it contains the true tag which is not allowed for non shipped apps" : "Esta aplicação não pode ser instalada por que contém o tag true que só é permitido para aplicações nativas", @@ -82,13 +83,16 @@ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "A partilha de %s falhou porque a interface não permite as partilhas do tipo %i", "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "A partilha de %s falhou, porque o ficheiro não existe", "You are not allowed to share %s" : "Não está autorizado a partilhar %s", + "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "A partilha de %s falhou, porque não é possível partilhar consigo mesmo", "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s nao existe", "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s não pertence a nenhum dos grupos que %s é membro de", "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "A partilha %s falhou, porque o item já está a ser partilhado com %s", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "A partilha de %s falhou, porque este item já está a ser partilhado com o utilizador %s", "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "A partilha %s falhou, porque o grupo %s não existe", "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "A partilha %s falhou, porque o utilizador %s não é membro do grupo %s", "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Necessita de fornecer a senha para criar um link publico, só são permitidos links protegidos", "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "A partilha de %s falhou, porque partilhar com links não é permitido", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Não é possível criar uma partilha federada com o mesmo utilizador", "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "A partilha de %s falhou, não foi possível encontrar %s. É possível que o servidor esteja inacessível.", "Share type %s is not valid for %s" : "O tipo de partilha %s não é válido para %s", "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s", @@ -104,6 +108,9 @@ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "A partilha %s falhou, porque repartilhar não é permitido", "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "A partilha %s falhou porque a partilha da interface para %s não conseguiu encontrar a sua fonte", "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "A partilha %s falhou, devido ao ficheiro não poder ser encontrado na cache de ficheiros", + "Cannot increase permissions of %s" : "Não é possível aumentar as permissões de %s", + "Expiration date is in the past" : "A data de expiração está no passado", + "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Não é possível definir data de expiração a mais de %s dias no futuro", "Could not find category \"%s\"" : "Não foi encontrado a categoria \"%s\"", "Apps" : "Apps", "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"" : "Apenas os seguintes caracteres são permitidos no nome de utilizador: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", e \"_.@-\"", @@ -112,6 +119,7 @@ "The username is already being used" : "O nome de utilizador já está a ser usado", "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nenhuma base de dados de drivers (sqlite, mysql, or postgresql) instaladas.", "Microsoft Windows Platform is not supported" : "A plataforma Microsoft Windows não é suportada", + "Running ownCloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself. Find Linux packages as well as easy to deploy virtual machine images on %s. For migrating existing installations to Linux you can find some tips and a migration script in our documentation." : "Executar um Servidor ownCloud na plataforma Microsoft Windows não é suportado. Nós sugerimos que use um servidor Linux numa máquina virtual se não tiver opção parar migrar o servidor por si mesmo. Encontre pacotes Linux, assim como imagens de máquinas virtuais prontas a correr em %s. Parar migrar instalações existentes para Linux, poderás encontrar algumas dicas e um script de migração na nossa documentação.", "Cannot write into \"config\" directory" : "Não é possível escrever na directoria \"configurar\"", "Cannot write into \"apps\" directory" : "Não é possivel escrever na directoria \"aplicações\"", "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser normalmente resolvido %sdando ao servidor web direito de escrita para o directório de aplicação%s ou desactivando a loja de aplicações no ficheiro de configuração.", @@ -124,6 +132,9 @@ "PHP module %s not installed." : "O modulo %s PHP não está instalado.", "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Configuração PHP \"%s\" não está definida para \"%s\".", "Adjusting this setting in php.ini will make ownCloud run again" : "Ajustar esta configuração no php.ini fará com que o ownCloud funcione de novo", + "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está configurado para \"%s\" invés do valor habitual de \"0\"", + "To fix this issue set mbstring.func_overload to 0 in your php.ini" : "Para corrigir este problema altere o mbstring.func_overload para 0 no seu php.ini", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP está aparentemente configurado a remover blocos doc em linha. Isto vai tornar algumas aplicações básicas inacessíveis.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto é provavelmente causado por uma cache/acelerador como o Zend OPcache or eAcelerador.", "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Os módulos PHP foram instalados, mas eles ainda estão listados como desaparecidos?", "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Pro favor pergunte ao seu administrador do servidor para reiniciar o servidor da internet.", @@ -136,6 +147,10 @@ "Data directory (%s) is invalid" : "Directoria data (%s) é invalida", "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor verifique que a directoria data contem um ficheiro \".ocdata\" na sua raiz.", "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Não foi possível obter o tipo de bloqueio %d em \"%s\".", - "Storage not available" : "Armazenamento indisposinvel" + "Storage unauthorized. %s" : "Armazenamento desautorizado. %s", + "Storage incomplete configuration. %s" : "Configuração incompleta do armazenamento. %s", + "Storage connection error. %s" : "Erro de ligação ao armazenamento. %s", + "Storage not available" : "Armazenamento indisposinvel", + "Storage connection timeout. %s" : "Tempo de ligação ao armazenamento expirou. %s" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" } \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3