{ "translations": { "Calendar" : "Calendario", "Personal" : "Persoal", "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} creou o calendario {calendar}", "You created calendar {calendar}" : "Vostede creou o calendario {calendar}", "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} eliminou o calendario {calendar}", "You deleted calendar {calendar}" : "Vostede eliminou o calendario {calendar}", "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} actualizou o calendario {calendar}", "You updated calendar {calendar}" : "Vostede actualizou o calendario {calendar}", "You shared calendar {calendar} as public link" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} como ligazón pública", "You removed public link for calendar {calendar}" : "Vostede retirou a ligazón pública do calendario {calendar}", "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} con vostede", "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} con {user}", "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} con {user}", "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} de vostede", "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Vostede deixou de compartir o calendario {calendar} de {user}", "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} de {user}", "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} deixou de compartir o seu propio calendario {calendar}", "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Vostede compartiu o calendario {calendar} co grupo {group}", "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} compartiu o calendario {calendar} co grupo {group}", "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Vostede deixou de compartir o calendario {calendar} do grupo {group}", "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} deixou de compartir o calendario {calendar} do grupo {group}", "Untitled event" : "Evento sen título", "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} creou o evento {event} no calendario {calendar}", "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Vostede creou o evento {event} no calendario {calendar}", "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} eliminou o evento {event} do calendario {calendar}", "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Vostede eliminou o evento {event} do calendario {calendar}", "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} actualizou o evento {event} no calendario {calendar}", "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Vostede actualizou o evento {event} no calendario {calendar}", "Busy" : "Ocupado", "A calendar was modified" : "Foi modificado un calendario", "A calendar event was modified" : "Foi modificado un evento do calendario", "Contact birthdays" : "Aniversario do contacto", "Death of %s" : "Falecemento de %s", "Calendar:" : "Calendario:", "Date:" : "Data:", "Where:" : "Onde:", "Description:" : "Descrición:", "_%n year_::_%n years_" : ["%n ano","%n anos"], "_%n month_::_%n months_" : ["%n mes","%n meses"], "_%n day_::_%n days_" : ["%n día","%n días"], "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n horas"], "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuto","%n minutos"], "%s (in %s)" : "%s (en %s)", "%s (%s ago)" : "%s (hai %s)", "Calendar: %s" : "Calendario: %s", "Date: %s" : "Data: %s", "Description: %s" : "Descrición: %s", "Where: %s" : "Onde: %s", "%1$s via %2$s" : "%1$s mediante %2$s", "Organizer:" : "Organizador:", "Attendees:" : "Asistentes:", "Title:" : "Título:", "Time:" : "Hora:", "Location:" : "Lugar:", "Link:" : "Ligazón:", "Accept" : "Aceptar", "Decline" : "Declinar", "More options …" : "Máis opcións…", "More options at %s" : "Máis opcións en %s", "Contacts" : "Contactos", "Upgrade needed" : "É necesario anovar actualizar", "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "É preciso configurar o seu %s para que empregue HTTPS para poder usar CalDAV e CardDAV con iOS / macOS.", "Configures a CalDAV account" : "Configurar unha conta de CalDAV", "Configures a CardDAV account" : "Configurar unha conta de CardDAV", "Events" : "Eventos", "Tasks" : "Tarefas", "Untitled task" : "Tarefa sen título", "Completed on %s" : "Rematado o %s", "Due on %s by %s" : "Caduca o %s por %s", "Due on %s" : "Caduca o %s", "Contacts and groups" : "Contactos e grupos", "WebDAV" : "WebDAV", "WebDAV endpoint" : "Terminación WebDAV", "Availability" : "Dispoñibilidade", "to" : "para", "Monday" : "luns", "Tuesday" : "martes", "Wednesday" : "mércores", "Thursday" : "xoves", "Friday" : "venres", "Saturday" : "sábado", "Sunday" : "domingo", "Save" : "Gardar", "Calendar server" : "Servidor do calendario", "Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes", "Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios", "Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano", "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo", "Send notifications for events" : "Enviar notificacións para eventos", "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificacións enviaranse mediante procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder con frecuencia.", "Enable notifications for events via push" : "Activar o envío de notificacións do servidor para eventos", "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén a {calendarappstoreopen}aplicación do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.", "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.", "There was an error updating your attendance status." : "Produciuse un erro ao actualizar o seu estado de asistencia.", "Please contact the organizer directly." : "Contacte directamente co organizador.", "Are you accepting the invitation?" : "Acepta vostede o convite?", "Tentative" : "Tentativa", "Your attendance was updated successfully." : "A súa asistencia foi actualizada satisfactoriamente.", "Todos" : "Asuntos pendentes", "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} creou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede creou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} eliminou os asuntos pendentes {todo} da lista {calendar}", "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Vostede eliminou os asuntos pendentes {todo} da lista {calendar}", "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} actualizou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede actualizou os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} resolveu os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede resolveu os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} volveu abrir os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Vostede volveu abrir os asuntos pendentes {todo} na lista {calendar}", "A calendar todo was modified" : "Foi modificado un asunto pendente do calendario", "Invitation canceled" : "Convite cancelado", "Invitation updated" : "Convite actualizado", "Invitation" : "Convite" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }