# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
#   <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011, 2012.
# Martin  <fireball@atlas.cz>, 2011, 2012.
# Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012.
#   <Michal@hrusecky.net>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-18 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-18 00:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"

#: ajax/apps/ocs.php:23
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Nepodařílo se stáhnout seznam z App Store"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Email saved"
msgstr "E-mail uložen"

#: ajax/lostpassword.php:16
msgid "Invalid email"
msgstr "Neplatný e-mail"

#: ajax/openid.php:16
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID změněn"

#: ajax/openid.php:18 ajax/setlanguage.php:20 ajax/setlanguage.php:23
msgid "Invalid request"
msgstr "Chybný dotaz"

#: ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "Chyba autorizace"

#: ajax/setlanguage.php:18
msgid "Language changed"
msgstr "Jazyk byl změněn"

#: js/apps.js:18
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: js/apps.js:39 js/apps.js:73
msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"

#: js/apps.js:39 js/apps.js:62
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"

#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "Ukládám..."

#: personal.php:46 personal.php:47
msgid "__language_name__"
msgstr "Česky"

#: templates/admin.php:14
msgid "Security Warning"
msgstr "Bezpečnostní upozornění"

#: templates/admin.php:29
msgid "Cron"
msgstr "Cron"

#: templates/admin.php:31
msgid "execute one task with each page loaded"
msgstr "spustit jednu úlohu s každou nataženou stranou"

#: templates/admin.php:33
msgid "cron.php is registered at a webcron service"
msgstr "cron.php je registrován jako služba webcron"

#: templates/admin.php:35
msgid "use systems cron service"
msgstr "použijte systémovou službu cron"

#: templates/admin.php:39
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: templates/admin.php:67
msgid "More"
msgstr "Více"

#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "Přidat vaší aplikaci"

#: templates/apps.php:26
msgid "Select an App"
msgstr "Vyberte aplikaci"

#: templates/apps.php:29
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Více na stránce s aplikacemi na apps.owncloud.com"

#: templates/apps.php:30
msgid "-licensed"
msgstr "-licencováno"

#: templates/apps.php:30
msgid "by"
msgstr "podle"

#: templates/help.php:8
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"

#: templates/help.php:9
msgid "Managing Big Files"
msgstr "Spravování velkých souborů"

#: templates/help.php:10
msgid "Ask a question"
msgstr "Zeptat se"

#: templates/help.php:22
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Problémy s připojením k databázi s nápovědou."

#: templates/help.php:23
msgid "Go there manually."
msgstr "Přejít ručně."

#: templates/help.php:31
msgid "Answer"
msgstr "Odpověď"

#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Využíváte"

#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr "z dostupných"

#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
msgstr "Klienti pro synchronizaci"

#: templates/personal.php:13
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"

#: templates/personal.php:19
msgid "Your password got changed"
msgstr "Vaše heslo bylo změněno"

#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Vaše heslo se nepodařilo změnit"

#: templates/personal.php:21
msgid "Current password"
msgstr "Aktuální heslo"

#: templates/personal.php:22
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"

#: templates/personal.php:23
msgid "show"
msgstr "zobrazit"

#: templates/personal.php:24
msgid "Change password"
msgstr "Změnit heslo"

#: templates/personal.php:30
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: templates/personal.php:31
msgid "Your email address"
msgstr "Vaše emailová adresa"

#: templates/personal.php:32
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Pro povolení změny hesla vyplňte email adresu"

#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: templates/personal.php:44
msgid "Help translate"
msgstr "Pomoci překládat"

#: templates/personal.php:51
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "tuto adresu použijte pro připojení k ownCloud ve Vašem správci souborů"

#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
msgid "Name"
msgstr "Jméno"

#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"

#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"

#: templates/users.php:35
msgid "Default Quota"
msgstr "Výchozí kvóta"

#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
msgid "Other"
msgstr "Jiné"

#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "Group Admin"
msgstr ""

#: templates/users.php:82
msgid "Quota"
msgstr "Kvóta"

#: templates/users.php:146
msgid "Delete"
msgstr "Vymazat"