# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Alexander Savchenko, 2014
# BuxarNET <buxarnet@gmail.com>, 2014
# jekader <jekader@gmail.com>, 2014
# mogarych <mogarych@mail.ru>, 2014
# Pavel P. Zabortsev <ppz2001@mail.ru>, 2014
# rodionc <rodionc@gmail.com>, 2014
# Victor Bravo <>, 2013
# Vladislav <slash.cyberpunk@gmail.com>, 2014
# Void Ayanami <hex.void@gmail.com>, 2013
# Денис <denstarr@mail.md>, 2013
# Михаил Маслиёв <misha.masliev@yandex.ru>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-16 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr "На данном сервере выключено межсерверное предоставление общих папок"

#: ajax/external.php:38
msgid "Invalid or untrusted SSL certificate"
msgstr ""

#: ajax/external.php:52
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "Невозможно добавить удалённую общую папку"

#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr "Доступные для Вас"

#: appinfo/app.php:45 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr "Доступные для других"

#: appinfo/app.php:54 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr "Доступные по ссылке"

#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr "Отсутствуют доступные для вас файлы."

#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr "Вы не имеете файлов в открытом доступе"

#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Вы ещё не открыли доступ по ссылке ни к одному файлу."

#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr "Добавить удалённую общую папку {name} из {owner}@{remote}?"

#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr "Удалённая общая папка"

#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr "Пароль для удалённой общей папки"

#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr "Добавить удалённую общую папку"

#: js/public.js:204
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "Не найдено ownCloud на {remote}"

#: js/public.js:205
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "Не верный ownCloud адрес"

#: js/sharedfilelist.js:128
msgid "Shared by"
msgstr "Опубликовано"

#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "Для доступа к информации необходимо ввести пароль"

#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "Неверный пароль. Попробуйте еще раз."

#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr "Дата публикации"

#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
msgstr "Эта ссылка устарела и более не действительна."

#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "Причиной может быть:"

#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "объект был удалён"

#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "срок действия ссылки истёк"

#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "доступ к информации заблокирован"

#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "Для получения дополнительной информации, пожалуйста, свяжитесь с тем, кто отправил Вам эту ссылку."

#: templates/public.php:27
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr "Добавить в свой ownCloud"

#: templates/public.php:35
msgid "Download"
msgstr "Скачать"

#: templates/public.php:66
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "Скачать %s"

#: templates/public.php:70
msgid "Direct link"
msgstr "Прямая ссылка"

#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr "Удалённые общие папки"

#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr "Разрешить удалённым экземплярам монтировать публичные ссылки с данного сервера"

#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr "Разрешить пользователям монтировать ссылки на публичные папки"